Despistaos - Octavius - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Despistaos - Octavius




Octavius
Octavius
A merced del viento
At the mercy of the wind
Queden nuestras velas
Let our sails stay
Se congela hasta el aliento
Even our breath freezes
Ya no hay argumentos
There are no more arguments
Nos fallan las cuentas
Our calculations fail us
No responden nuestros huesos
Our bones do not respond
Pioneros en lo nuestro
Pioneers in our field
Seremos leyenda
We will be a legend
Seremos leyenda
We will be a legend
Ya ni notamos el frío
We no longer notice the cold
Nunca saldremos de esta
We will never get out of this
Flotamos en el vacío
We float in the void
De la oscuridad inmensa
Of the vast darkness
En este tiempo perdidos
Lost in this time
La vida pasa tan lenta
Life passes by so slowly
Solo se escucha el sonido
You can only hear the sound
De la ausencia de respuestas
Of the lack of answers
Se extinguió ya el fuego
The fire has gone out
Llevamos semanas
We have been for weeks
Atrapados en el hielo
Trapped in the ice
Fue un atrevimiento
It was a dare
Valentía insana
Insane bravery
Desastroso experimento
Disastrous experiment
Pioneros en lo nuestro
Pioneers in our field
Seremos leyenda
We will be a legend
Seremos leyenda
We will be a legend
Ya ni notamos el frío
We no longer notice the cold
Nunca saldremos de esta
We will never get out of this
Flotamos en el vacío
We float in the void
De la oscuridad inmensa
Of the vast darkness
Y en este tiempo perdidos
And lost in this time
La vida pasa tan lenta
Life passes by so slowly
Solo se escucha el sonido
You can only hear the sound
De la ausencia de respuestas
Of the lack of answers
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Ya ni notamos el frío
We no longer notice the cold
Nunca saldremos de esta
We will never get out of this
Flotamos en el vacío
We float in the void
De la oscuridad inmensa
Of the vast darkness
Y en este tiempo perdidos
And lost in this time
La vida pasa tan lenta
Life passes by so slowly
Solo se escucha el sonido
You can only hear the sound
De la ausencia de respuestas
Of the lack of answers
Y en este tiempo perdidos
And lost in this time
La vida pasa tan lenta
Life passes by so slowly
Solo se escucha el sonido
You can only hear the sound
De la ausencia de respuestas
Of the lack of answers
Ahora que el momento
Now that the moment
Del final se acerca
Of the end is near
Sepan todos que lo siento
Know that I am sorry





Writer(s): Daniel Marco Varela, Tato Latorre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.