Paroles et traduction Despistaos - Y mirame - con Jorge Ruiz de Maldita Nerea
Y mirame - con Jorge Ruiz de Maldita Nerea
И посмотри на меня - с Хорхе Руисом из Maldita Nerea
Perdona
si
me
pongo
nervioso,
Прости,
если
я
нервничаю,
Pensaba
que
no
te
encontraría
Я
думал,
что
тебя
уже
не
найду
Y
afine
mejor
la
puntería.
И
зря
так
точно
целился.
Y
mírame,
aun
sigo
siendo
el
mismo
que
era
antes
de
ayer
И
посмотри
на
меня,
я
всё
тот
же,
что
был
позавчера,
Cuando
aun
te
quería.
Когда
ещё
любил
тебя.
Me
retiré
haciendo
el
suicida
no
sé
porque,
Я
ушёл,
играя
в
самоубийцу,
сам
не
знаю
зачем,
No
hubo
despedida
y
abracé
Не
было
прощания,
и
я
обнимал
A
muchas
parecidas.
Многих
похожих
на
тебя.
Nunca
olvidé
aquella
sonrisa
que
imaginé
Я
никогда
не
забывал
ту
улыбку,
которую
представлял
Durante
mil
vidas
y
te
busqué
Тысячу
жизней,
и
искал
тебя
Después
de
cada
herida
После
каждой
раны.
Y
mírame,
aun
sigo
siendo
el
mismo
que
era
antes
de
ayer
И
посмотри
на
меня,
я
всё
тот
же,
что
был
позавчера,
Con
algún
fracaso
encima.
Только
с
парочкой
неудач
за
плечами.
Me
emborraché
a
base
de
añejo,
Я
напивался
выдержанным
вином,
Me
acostumbre
a
tenerte
lejos
Привыкал
к
тому,
что
тебя
нет
рядом,
Y
lloré
delante
de
un
espejo.
И
плакал
перед
зеркалом.
Y
mírame,
aun
sigo
siendo
el
mismo
que
era
antes
de
ayer
И
посмотри
на
меня,
я
всё
тот
же,
что
был
позавчера,
Solo
que
un
poco
más
viejo
Только
немного
старше
стал,
Solo
que
un
poco
más
viejo...
Только
немного
старше
стал...
Y
mírame,
aun
sigo
siendo
el
mismo
que
era
antes
de
ayer
И
посмотри
на
меня,
я
всё
тот
же,
что
был
позавчера,
Con
algún
fracaso
encima.
Только
с
парочкой
неудач
за
плечами.
Y
mírame,
aun
sigo
siendo
el
mismo
que
era
antes
de
ayer
И
посмотри
на
меня,
я
всё
тот
же,
что
был
позавчера,
Cuando
aun
te
quería
Когда
ещё
любил
тебя,
Cuando
aun
te
quería
Когда
ещё
любил
тебя,
Cuando
aun
te
quiería.
Когда
ещё
любил
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Varela Daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.