Despite Exile - Fading Trace - traduction des paroles en allemand

Fading Trace - Despite Exiletraduction en allemand




Fading Trace
Verblassende Spur
We cling
Wir klammern uns
We hold on
Wir halten fest
To what's most dear
An das, was wir lieben
But eventually we must let go of everything
Doch irgendwann müssen wir alles loslassen
It's inevitable
Es ist unvermeidlich
It's inevitable
Es ist unvermeidlich
We cling and we hold on to what's most dear
Wir klammern uns und halten fest an das, was wir lieben
But eventually we must let go
Doch irgendwann müssen wir loslassen
Of everything
Alles
And fade away
Und verblassen
They say no rest for the wicked
Man sagt, keine Ruhe für die Bösen
But we were never even offered a minute to hold still
Doch uns wurde nicht mal eine Minute gegeben, um stillzustehen
And so we wallow in fear
Und so wälzen wir uns in Angst
We plunge our eyes in the mirror
Wir starren in den Spiegel
Wishing we could secure our fleeting reflection
In der Hoffnung, unser flüchtiges Spiegelbild festzuhalten
But we won't recognize ourselves
Doch wir werden uns nicht wiedererkennen
And we will not even recognize ourselves
Und wir werden uns nicht einmal wiedererkennen
We cling
Wir klammern uns
We hold on
Wir halten fest
To what's most dear
An das, was wir lieben
But eventually we must let go of everything
Doch irgendwann müssen wir alles loslassen
Accept to leave a trace behind
Akzeptieren, eine Spur zu hinterlassen
And fade away
Und verblassen
We'll trade our tranquillity for an anguish unknown
Wir tauschen unsere Ruhe gegen eine unbekannte Qual
It's inevitable
Es ist unvermeidlich
Again and again it repeats
Immer und immer wieder wiederholt es sich
This sense of oppression and unfulfillment
Dieses Gefühl der Unterdrückung und Unerfülltheit
This unforgiving precariousness
Diese schonungslose Unsicherheit
Exposing the frailness in whatever we build
Die die Zerbrechlichkeit all unserer Aufbauten offenbart
And so we wallow in fear
Und so wälzen wir uns in Angst
Of losing the little we've conquered
Davor, das Wenige zu verlieren, das wir errungen haben
We plunge our eyes in the mirror
Wir starren in den Spiegel
But we won't recognize ourselves
Doch wir werden uns nicht wiedererkennen
In the end we'll throw in the current
Am Ende werfen wir in den Strom
The pieces of our former selves
Die Teile unseres früheren Ichs
We'll stare at the source as we're washed away
Wir starren zur Quelle, während wir fortgespült werden
And by the time we get to the mouth
Und wenn wir die Mündung erreichen
We won't ever be the same
Werden wir nie mehr dieselben sein
We cling
Wir klammern uns
We hold on
Wir halten fest
To what's most dear
An das, was wir lieben
But eventually we must let go of everything
Doch irgendwann müssen wir alles loslassen
Accept to leave a trace behind
Akzeptieren, eine Spur zu hinterlassen
And fade away
Und verblassen
It repeats
Es wiederholt sich
This sense of oppression and unfulfillment
Dieses Gefühl der Unterdrückung und Unerfülltheit
It repeats
Es wiederholt sich
We'll fade away
Wir werden verblassen





Writer(s): Jacopo Durisotti, Francesco Comuzzi, Giovanni Minozzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.