Desplante - Autonomía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Desplante - Autonomía




Autonomía
Автономия
Soy culpable de este crimen en parte responsable
Я виновна в этом преступлении, в равной степени ответственная
Fui y ahora que empiezo con murmullos y ara las clavo en
Я была, и теперь, когда я начинаю с шепота, вбиваю в них когти
Estudio y con orgullo lo muerdo hasta que lo concluyo parto
Изучаю и с гордостью вгрызаюсь в это, пока не доведу до конца, разделю
Ya los cuellos de ellos con sellos y hara partir el trullo
Их шеи печатями и открою тюрьму
Yo, sola! peso la ceremonia grupo mcs de periferia en
Я, одинокая! Провожу церемонию, группа МС с окраины
El centro la ciudad soy la arteria aorta la materia me
В центре города я - артерия, аорта, материя, я
Salva cada histeria soy savia innecesaria en estos
Спасаю каждую истерику, я - ненужная энергия в эти
Dias diaria, mente, fiel a mi alias natalia sin
Дни, ежедневно, верно своему псевдониму Наталия, без
Parafernalias escupo mi rabia
Излишеств, извергаю свою ярость
Venganza, que se sirve fría asi que atenta a las
Месть, которая подается холодной, так что берегись
Arpias que hablais de mas sois varias las que se
Гадюк, которые болтают лишнего, вас много, и вы
Muerden las uñas saben que mi hazaña subira a
Грызете ногти, зная, что мой подвиг поднимется на
L nivel de españa araña las paredes dejare de
Уровень Испании, паук спускается по стенам, я перестану
Ser extraña los carteles, fieles en ciudades quieren
Быть чужой, афиши преданы в городах, хотят
Verme (sientense)
Увидеть меня (прочувствовать)
Yo, sola, contengo este microfono!
Я, одна, управляю этим микрофоном!
Yo, sola, levanto el escenario!
Я, одна, возвышаюсь над сценой!
Yo, sola, mantengo el pulso firme quien se ponga por delante de desplante habra que hundirle! (X2)
Я, одна, держу пульс твердо, кто встанет впереди Desplante, того придется потопить! (X2)
Las criticas me agrandan no alteran mi calma que
Критика возвышает меня, не нарушая моего спокойствия
Hablen aunque sea mal si se destaca si se desatraca
Пусть говорят, даже плохо, если выделяется, если отходит
Aparca voces traca, mi aka deja marcas en cada punto
Паркует громкие голоса, мой псевдоним оставляет след в каждой точке
Del mapa, granadas de rap en trapo y tic tac, cuenta atras
Карты, гранаты рэпа в ловушке, тик-так, обратный отсчет
Se rompe el hielo cuando ensayo les hago tocar el cielo,
Лед трескается, когда я репетирую, я заставляю их коснуться неба,
Vuelo en un sampleo no puedo decir es mi credo,
Я летаю в семпле, я не могу сказать, что это мое кредо,
Escribe y no te pares hasta kedarte sin dedos, y
Пиши и не останавливайся, пока не останешься без пальцев, и
Un duelo con mi ego no es pecado y ademas no creo
Сражение с моим эго - не грех, и к тому же я не верю
En dios, solo con los mios sucumben los desafios y
В Бога, только с моими близкими пасуют перед вызовами,
Vente, aqui las mentes en caliente siempre a contracorriente
Иди, здесь умы горячие, всегда против течения
Somos el frente combatiente y adelante desplante,
Мы - фронт, сражающийся и вперед Desplante,
He puesto el talante en bombas de rap al instante, y el resto?
Я задала настрой в бомбах рэпа, а остальные?
Sola lo compongo cojo el verso y lo secuestro,
Я сочиняю это одна, беру строку и похищаю ее,
Si respiro hondo, pienso autonomia del corazon...
Если я вздохну поглубже, подумаю об автономии сердца...
Yo, sola, contengo este microfono!
Я, одна, управляю этим микрофоном!
Yo, sola, levanto el escenario!
Я, одна, возвышаюсь над сценой!
Yo, sola, mantengo el pulso firme quien se ponga por delante de desplante habra que hundirle! (X2)
Я, одна, держу пульс твердо, кто встанет впереди Desplante, того придется потопить! (X2)
-Scratches-
-Scratches-
Me las arreglo en cualquier lugar...
Я справляюсь в любом месте...
Siempre que ando el resto...
Всегда, когда я рядом, остальные...
Solo quiero a los mios...
Я хочу только своих...
Me las arreglo en cualquier lugar
Я справляюсь в любом месте
Yo soy el loco despertar.
Я - сумасшедшее пробуждение.
Prestame un micro!
Дай мне микрофон!
Yo soy de la calle!
Я - с улицы!
Recuerdalo! solo quiero a los mios...
Запомни это! я хочу только своих...
Porque ahora si, lo hace de puta madre.
Потому что сейчас все получится как надо.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.