Paroles et traduction Despo Rutti - 3 Millions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
trop
rancunier,
va
te
faire
enculer
Я
слишком
злопамятный,
так
что
пошла
ты
на
хер.
J'viens
d'un
bled
ou
c'est
la
guerre
vas-y
fuck
you
ma
gueule
Я
из
страны,
где
война,
так
что
иди
ты,
блядь,
детка.
Viens
pas
me
casser
les
couilles
Не
беси
меня,
сука.
Dans
mon
quartier
c'est
plus
simple
d'trouver
un
gun
que
du
taf
В
моем
районе
проще
найти
пушку,
чем
работу.
Alors
me
pousse
pas
à
bout,
mes
potes
ma
couille
gauche
et
droite
Так
что
не
испытывай
мое
терпение,
мои
братья
— мои
левое
и
правое
яйца.
J'me
fait
justice
seul
Я
сам
себе
вершу
правосудие.
Jamais
tu
m'verras
composer
le
17
Никогда
не
увидишь,
как
я
звоню
в
мусарню.
J'peux
pas
chialler
sur
les
keufs
alors
que
je
leur
souhaite
la
mort
Не
могу
стучать
мусорам,
даже
если
желаю
им
смерти.
J'suis
trop
vrai
t'façon
je
leur
souhaite
la
mort
Я
слишком
настоящий,
в
любом
случае,
я
желаю
им
смерти.
On
peut
pas
être
potes,
ça
ils
le
savent,
c'est
logique
Мы
не
можем
быть
друзьями,
они
это
знают,
это
логично.
J'aime
l'argent
sale,
fuck
les
shtars
Я
люблю
грязные
деньги,
к
черту
легавые
бабки.
Même
son
pire
ennemi
on
l'balance
ap'
Даже
своего
злейшего
врага
мы
не
сдаем.
C'est
le
code
de
l'honneur
qui
le
dit,
moi
j'suis
pas
un
bad
boy
Это
кодекс
чести,
а
я
не
плохой
парень.
A
ceux
qui
veulent
ma
daronne
en
deuil
Тем,
кто
хочет,
чтобы
моя
мама
носила
траур...
A
un
moment
ou
un
autre
sache
que
tuer
ou
mourir
chez
moi
y'a
pas
photo
Рано
или
поздно
знай,
что
убить
или
быть
убитым
у
нас
не
обсуждается.
Laisse
SOS
Racisme,
avec
mon
coup
de
queue
d'négre
Оставь
SOS
Расизм,
с
моим
негритянским
кулаком
Marine
Le
Pen
deviendra
Socialiste
Марин
Ле
Пен
станет
социалисткой.
J'compte
que
sur
ma
gueule
et
ma
tune
négro
Я
рассчитываю
только
на
себя
и
свои
деньги,
ниггер.
Un
garde
du
corps
ça
coûte
cher
Телохранитель
стоит
дорого.
Dis
au
CSA:
J'suis
la
réincarnation
de
Kool
Shen
Передай
Высшему
совету
по
аудиовизуальным
средствам:
я
реинкарнация
Kool
Shen.
Nique
ta
mère
khoya
Трахни
свою
мать,
братан.
Tu
viens
chercher
ma
vie?
Ты
пришел
за
моей
жизнью?
Fais
le
bien
mon
pote,
j'reviendrai
avec
un
pompe
Сделай
это
как
следует,
приятель,
я
вернусь
с
дробовиком.
J'suis
pas
chaud
ni
une
baltringue,
j'recule
ap'
Я
не
псих
и
не
тряпка,
я
не
отступлю.
J'demande
à
Dieu
des
explications,
il
m'calcule
ap'
Я
прошу
у
Бога
объяснений,
но
он
меня
игнорирует.
Les
amis
zebi
Друзьяшки,
блядь.
J'suis
le
fantôme
d'un
esclave
à
Babylone
Я
призрак
раба
в
Вавилоне.
Les
Noirs
saignent
du
cul
jusqu'en
2005
Черные
истекают
кровью
до
2005
года.
ça
vient
du
cœur
ça
ma
couille
Это
идет
от
сердца,
блядь.
J'ai
les
nerfs
cousin
У
меня
нервы,
братан.
Vas-y
prends
mon
insoumission
aux
flics,
aux
contrôleurs,
au
Fisc
Получите
мою
непокорность
мусорам,
контролерам,
налоговой.
Comme
une
revanche
de
fils
d'esclave
en
colère
Как
месть
разъяренного
сына
раба.
J'suis
pas
raciste
ça
me
choque
Я
не
расист,
но
меня
шокирует,
Qu'l'Operation
Licorne
a
niqué
l'Armée
Ivoirienne
en
2,
4,
6
что
операция
"Единорог"
уничтожила
ивуарийскую
армию
за
2,
4,
6.
Ma
gueule
tu
le
sais
ça
que
ma
musique
donne
à
réfléchir
Детка,
ты
знаешь,
моя
музыка
заставляет
задуматься,
Et
qu'j'ai
pas
tuer
Marie
Trintignant
и
что
я
не
убивал
Мари
Трентиньян.
Faut
que
j'défouraille
la
honte
des
Noirs
de
la
Ferme
Célébrités
ma
couille
Я
должен
уничтожить
позор
черных
с
"Фермы
знаменитостей",
блядь.
Boom
Boom
sur
Vincent
MacDoom
Бум-бум
по
Винсенту
Макдуму.
Appelle
ça
de
la
violence
gratuite
Назовите
это
беспричинным
насилием.
Pourquoi
les
*****
et
les
*****
font
plus
de
thunes
Почему
сучки
и
пидоры
зарабатывают
больше
денег?
J'suis
Dieudonné
en
plus
foncé
Я
Дьедонне,
только
темнее,
Avec
15
piges
en
moins
j'suis
pas
antisémite
На
15
лет
моложе,
я
не
антисемит.
Juste
un
peu
trop
amer
Просто
слишком
озлоблен.
Un
peu
jaloux
des
traitements
de
faveur
Немного
завидую
привилегиям.
En
fait
sans
respect
le
gent-ar
il
a
pas
de
saveur
На
самом
деле,
без
неуважения,
у
жандармерии
нет
вкуса.
Après
les
juges
et
Al-Qaida
После
судей
и
Аль-Каиды
J'suis
un
cauchemar
pour
Chirac
Я
кошмар
для
Ширака.
J'suis
insoumis,
je
lui
demande
pas
son
aide
Я
бунтарь,
я
не
прошу
его
помощи.
J'aime
la
France,
j'plaide
le
crime
passionnel
Я
люблю
Францию,
я
совершаю
преступление
на
почве
страсти.
J'suis
l'enfant
seul
à
Oxmo,
j'trouve
pas
le
sommeil
Я
ребенок-одиночка
в
Оксмо,
я
не
могу
заснуть.
Les
entreprises
veulent
pas
m'aider
à
niquer
la
misère
Компании
не
хотят
помогать
мне
бороться
с
нищетой.
Ils
ferment
les
yeux
sur
ça
c'connard
de
commissaire
Они
закрывают
на
это
глаза,
ублюдки-комиссары.
Négro,
self-defense
vaut
mieux
être
seul
que
mal-accompagné
ma
gueule
Черный,
самооборона
— лучше
быть
одному,
чем
в
плохой
компании,
детка.
L'amitié
la
chatte
à
sa
mère
Дружба
— это
пизда
собачья.
Chaque
semaine
elle
m'confirme
qu'ici
bas
c'est
chacun
sa
merde
Каждую
неделю
она
подтверждает
мне,
что
здесь,
внизу,
каждый
сам
за
себя.
Ça
t'enrage
d'être
seul
contre
le
Monde
Тебя
бесит
быть
одному
против
всего
мира.
J'ai
que
mon
soutien
moi
celui
d'ma
mère
en
complément
У
меня
есть
только
моя
поддержка,
да
еще
мамина
в
придачу.
Sur
1000
policiers
y'en
a
2 ou
3 qui
aimeraient
m'voir
m'en
sortir
Из
1000
полицейских
найдется
2-3,
которые
хотели
бы,
чтобы
я
выкарабкался.
Le
reste
peuvent
pas
me
sentir
Остальные
меня
терпеть
не
могут.
Comme
ça
XXX
notre
sécurité
avec
Dieu
Вот
так
мы
и
живем,
с
Богом.
On
arrache
les
S
sur
les
torses
des
îlotiers
Мы
срываем
нашивки
с
формы
полицейских,
Quand
y'a
bagarre
entre
jeunes
de
téc',
ils
font
comme
dans
les
films
Когда
происходят
разборки
между
подростками,
они
ведут
себя
как
в
кино.
Ils
arrivent
tard
souvent
après
un
décès
Они
приезжают
поздно,
часто
после
смерти.
Tu
veux
faire
du
droit?
Ты
хочешь
заниматься
правом?
Tu
veux
être
diplômé
de
l'ENA
pour
aller
délivrer
ton
pays
plus
tard,
renoi
Ты
хочешь
получить
диплом
ENA,
чтобы
потом
освободить
свою
страну,
черный?
J'te
le
déconseille
entre
les
coups
d'Etats
et
les
pillages
Я
тебе
не
советую,
между
государственными
переворотами
и
грабежами
On
va
t'faire
sauter
la
cervelle
à
la
Kabila
Тебе
вышибут
мозги,
как
Кабиле.
Conclusion:
Pense
qu'à
ta
gueule
Вывод:
думай
только
о
себе,
Mène
tes
propres
guerres
Веди
свои
собственные
войны,
Nique
la
Terre
entière
На
хер
весь
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.