Paroles et traduction Despo Rutti - Adrenaline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adrénaline,
Adrénaline,
Adrénaline
Адреналин,
адреналин,
адреналин
Adrénaline,
Adrénaline,
Adrénaline
Адреналин,
адреналин,
адреналин
Malgré
la
ligne,
et
le
délit
Несмотря
на
черту,
и
преступление
Adrénaline,
me
délivre,
j'suis
accro,
accro
Адреналин,
освобождает
меня,
я
зависим,
зависим
Completamente
loco
Совершенно
безумен
Colère
et
jouissance,
l'adrénaline
siffle
Гнев
и
наслаждение,
адреналин
свистит
Sentiment
de
puissance,
décision
impulsive
Чувство
могущества,
импульсивное
решение
Elle
est
là
dans
le
sport
ou
quand
j'suis
agressif
Он
здесь,
в
спорте
или
когда
я
агрессивен
Elle
m'fait
arracher
l'instant,
elle
me
gifle
Он
заставляет
меня
хвататься
за
мгновение,
он
бьет
меня
по
щекам
Frère
laisse
moi
perdre
le
contrôle,
let's
go
Братан,
дай
мне
потерять
контроль,
давай!
On
explique
pas
ce
que
j'ressens
dans
le
dico
То,
что
я
чувствую,
не
объяснить
словами
Vitesse
et
folie,
oui
c'est
moi
Скорость
и
безумие,
да,
это
я
J'veux
m'sentir
marcher
au
dessus
des
lois
Я
хочу
чувствовать
себя
выше
закона
Coincé
par
les
barreaux
du
berceau
Зажат
прутьями
колыбели
J'ai
pleuré,
j'ai
grimpé,
j'ai
fait
un
saut
Я
плакал,
я
карабкался,
я
прыгнул
Elle
me
descend,
dans
la
tristesse
Он
сбивает
меня,
в
грусть
Je
la
ressens,
dans
la
vitesse
Я
чувствую
его,
в
скорости
Adrénaline,
Adrénaline,
Adrénaline
Адреналин,
адреналин,
адреналин
Adrénaline,
Adrénaline,
Adrénaline
Адреналин,
адреналин,
адреналин
Malgré
la
ligne,
et
le
délit
Несмотря
на
черту,
и
преступление
Adrénaline,
me
délivre,
j'suis
accro,
accro
Адреналин,
освобождает
меня,
я
зависим,
зависим
Tu
changes
de
coupe,
tu
changes
de
taf,
tu
changes
de
femme
Ты
меняешь
прическу,
ты
меняешь
работу,
ты
меняешь
женщину
Tu
changes
de
vie
tu
choque
les
gens
par
ton
cran
Ты
меняешь
жизнь,
ты
шокируешь
людей
своей
смелостью
Elle
me
sauve
quand
ça
traine
Он
спасает
меня,
когда
все
тянется
J'fleurte
avec
l'extrême
Я
заигрываю
с
крайностями
Elle
est
dans
tes
roues
motrices
Он
в
твоих
ведущих
колесах
Elle
est
dans
les
roulettes
russes
Он
в
русской
рулетке
Elle
me
motive
dans
le
sexe
Он
мотивирует
меня
в
сексе
Elle
me
conduit
dans
l'excès
Он
ведет
меня
к
излишествам
Adrénaline,
Adrénaline,
Adrénaline
Адреналин,
адреналин,
адреналин
Adrénaline,
Adrénaline,
Adrénaline
Адреналин,
адреналин,
адреналин
Malgré
la
ligne,
et
le
délit
Несмотря
на
черту,
и
преступление
Adrénaline,
me
délivre,
j'suis
accro,
accro
Адреналин,
освобождает
меня,
я
зависим,
зависим
Coupable,
elle
me
rend
coupable
Виновен,
он
делает
меня
виновным
Je
l'avais
dans
le
cartable
Он
был
у
меня
в
портфеле
Je
l'ai
quand
les
coups
partent
Он
со
мной,
когда
летят
удары
Je
l'avais
dans
l'euphorie
Он
был
со
мной
в
эйфории
Je
l'avais
dans
le
whisky
Он
был
со
мной
в
виски
Je
l'avais
dans
les
coups
bas
Он
был
со
мной
в
подлости
Adrénaline,
fais
moi
quitter
mon
corps
Адреналин,
позволь
мне
покинуть
свое
тело
Adrénaline,
fais
moi
lâcher
ma
corde
Адреналин,
позволь
мне
отпустить
свою
веревку
Adrénaline,
Adrénaline,
Adrénaline
Адреналин,
адреналин,
адреналин
Adrénaline,
Adrénaline,
Adrénaline
Адреналин,
адреналин,
адреналин
Malgré
la
ligne,
et
le
délit
Несмотря
на
черту,
и
преступление
Adrénaline,
me
délivre,
j'suis
accro,
accro
Адреналин,
освобождает
меня,
я
зависим,
зависим
Completamente
loco
Совершенно
безумен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Despo Rutti, Kilogram
Album
Majster
date de sortie
04-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.