Paroles et traduction Despo Rutti - Euro News
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
larmes,
les
drames,
construisent,
maintiennent
et
tuent
le
ghetto
Слёзы,
драмы,
строят,
поддерживают
и
убивают
гетто
La
came,
les
armes,
font
survivre
et
enfermer
les
pauvres
Наркота,
оружие,
помогают
выживать
и
запирают
бедняков
J'ai
des
négros
dans
la
case
de
prison
par
excès
de
confiance
Мои
негры
сидят
в
тюрьме
из-за
излишней
самоуверенности
L'adulte
est
prêt
à
tout
pour
soigner
ses
maux
d'enfance
Взрослый
готов
на
всё,
чтобы
залечить
свои
детские
травмы
La
voiture
téléguidée
pousse
à
vouloir
un
benz'
Машинка
на
радиоуправлении
подталкивает
к
желанию
иметь
мерс
Les
poupées
Barbie
poussent
à
se
faire
ken
Куклы
Барби
подталкивают
к
тому,
чтобы
тебя
трахали
Donne
pas
de
conseils,
donne
du
cash,
pas
du
falsh
Не
давай
советов,
давай
деньги,
а
не
фальшь
Enfant
de
la
périphérie,
on
braque
oseille
où
qu'il
se
cache
Дети
окраин,
мы
грабим
бабки,
где
бы
они
ни
прятались
Ou
y
a
intérêt
ou-ou
dégage
Или
есть
интерес,
или-или
проваливай
On
est,
on
vit,
on
kiffe,
on
pleure,
on
finit
sous
une
bâche
Мы
есть,
мы
живём,
мы
кайфуем,
мы
плачем,
мы
кончаем
под
простынёй
Je
viens
de
là
où
on
ne
jette
pas
la
bouffe
Я
из
тех
мест,
где
не
выбрасывают
еду
Je
viens
de
là
où
les
policiers
c'est
des
oufs
Я
из
тех
мест,
где
полицейские
— чокнутые
Être
confortable,
on
essaye
mais
une
somme
riportable,
un
décès
Быть
в
комфорте,
мы
пытаемся,
но
переносимая
сумма,
смерть
Le
ciel
est
bleu
comme
un
billet
de
vingt
eu'
Небо
голубое,
как
двадцатка
евро
Qu'est
que
c'est
beau,
qu'est
ce
que
c'est
faux
Как
это
красиво,
как
это
фальшиво
C'est
la
posée
du
pauvre,
qu'est
ce
que
c'est
beau
Вот
так
живут
бедняки,
как
это
красиво
On
est
pas
pire
qu'on
plait
dans
les
pauvres
parvis
placebo
Мы
не
хуже,
чем
кажемся,
в
бедных
преддвериях
плацебо
Les
larmes,
les
drames,
construisent,
maintiennent
et
tuent
le
ghetto
Слёзы,
драмы,
строят,
поддерживают
и
убивают
гетто
La
came,
les
armes,
font
survivre
et
enfermer
les
pauvres
Наркота,
оружие,
помогают
выживать
и
запирают
бедняков
On
cherche
le
poids,
on
perd
l'équilibre
Мы
ищем
вес,
мы
теряем
равновесие
Jalouser
le
riche,
c'est
d'une
violence
inouïe
Завидовать
богатым
— это
невероятная
жестокость
C'est
des
thons,
les
quartiers
de
France
Это
тунцы,
районы
Франции
C'est
inquiétant
autant
de
souffrance
Столько
страданий,
это
тревожно
Si
on
était
tous
égaux,
certains
n'auraient
pas
dealé
Если
бы
мы
все
были
равны,
некоторые
не
торговали
бы
наркотой
L'innocence
du
nourrisson
meurt
quand
il
exige
plus
que
du
lait
Невинность
младенца
умирает,
когда
он
требует
больше,
чем
молоко
On
refuse
pas
le
RSA,
les
michtos
veulent
des
restos
Мы
не
отказываемся
от
пособия,
красотки
хотят
в
рестораны
Soldat
dans
un
dépôt
stressant
balancé
par
une
tête
de
réseau
Солдат
на
напряжённом
складе,
сданный
главарем
сети
T'as
des
bras,
brasse,
arrête
ton
cirque
У
тебя
есть
руки,
работай,
прекрати
свой
цирк
La
bougie
tient
debout
grâce
à
sa
propre
cire
Свеча
стоит
благодаря
собственному
воску
Ça
se
test
pour
une
paire
de
fesses,
des
gars
de
la
même
tess
Парни
из
одного
района
проверяют
друг
друга
из-за
пары
задниц
La
planche
à
billets,
le
nouveau
Zeus
Доска
для
денег,
новый
Зевс
Les
billets
changent
de
main
sans
se
poser,
pour
que
l'argent
fasse
le
bonheur
faut
le
dépenser
Деньги
переходят
из
рук
в
руки,
не
задерживаясь,
чтобы
деньги
приносили
счастье,
их
нужно
тратить
Les
billets
changent
de
main
sans
se
poser,
pour
que
l'argent
fasse
le
bonheur
faut
le
dépenser
Деньги
переходят
из
рук
в
руки,
не
задерживаясь,
чтобы
деньги
приносили
счастье,
их
нужно
тратить
Les
larmes,
les
drames,
construisent,
maintiennent
et
tuent
le
ghetto
Слёзы,
драмы,
строят,
поддерживают
и
убивают
гетто
La
came,
les
armes,
font
survivre
et
enfermer
les
pauvres
Наркота,
оружие,
помогают
выживать
и
запирают
бедняков
On
cherche
le
poids,
on
perd
l'équilibre
Мы
ищем
вес,
мы
теряем
равновесие
Jalouser
le
riche,
c'est
d'une
violence
inouïe
Завидовать
богатым
— это
невероятная
жестокость
C'est
des
thons,
les
quartiers
de
France
Это
тунцы,
районы
Франции
C'est
inquiétant
autant
de
souffrance
Столько
страданий,
это
тревожно
Mon
vieux
on
parle
d'argent
à
tout
bout
de
champ
comme
si
c'était
j'sais
pas
quoi
Старик,
мы
говорим
о
деньгах
постоянно,
как
будто
это
что-то
невероятное
Ce
bout
de
papier
a
plus
de
pouvoir
qu'un
être
humain,
ces
malade
Этот
клочок
бумаги
имеет
больше
власти,
чем
человек,
это
болезнь
Les
huissiers
en
ont
rien
à
foutre
que
tu
sois
dans
la
merde,
ils
emportent
tes
meubles
Судебным
приставам
плевать,
что
ты
в
дерьме,
они
забирают
твою
мебель
Trop
de
miséreux
taulards,
euros,
sterling,
dollars
(x?)
Слишком
много
бедных
зэков,
евро,
фунтов,
долларов
Je
hais
les
détracteurs,
ils
sont
là
pour
regarder
ton
bif
grimper
et
chuter
comme
des
putain
tracteurs
Я
ненавижу
недоброжелателей,
они
тут
как
тут,
чтобы
смотреть,
как
твои
бабки
растут
и
падают,
как
гребаные
тракторы
Money,
Money,
Money
must
be
funny
Деньги,
деньги,
деньги
должны
быть
забавными
In
the
rich
man's
world
В
мире
богачей
A
chaque
fois
que
je
vais
en
HP,
on
parle
de
moi
encore
plus
que
quand
j'étais
dehors,
c'est
bon
pour
les
affaires
Каждый
раз,
когда
я
попадаю
в
психушку,
обо
мне
говорят
ещё
больше,
чем
когда
я
был
на
свободе,
это
хорошо
для
бизнеса
Les
produits
se
vendent
grâce
aux
putes,
mon
pouce
à
oreille
Товары
продаются
благодаря
шлюхам,
мой
сарафанный
маркетинг
Pour
l'argent
j'ai
vu
une
femme
dans
une
vitrine,
une
jeune
avec
un
gun
Ради
денег
я
видел
женщину
в
витрине,
молодую
с
пушкой
Je
suis
déjà,
l'argent
ne
fera
pas
de
moi
quelqu'un
Я
уже
есть,
деньги
не
сделают
из
меня
кого-то
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kilogram
Album
Majster
date de sortie
04-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.