Paroles et traduction Despo Rutti - She Hates Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Hates Me
Она меня ненавидит
Dans
la
haine,
je
cherche
la
paix
В
ненависти
я
ищу
покой
Trouve-moi
une
mère
porteuse
lesbienne
Найди
мне
суррогатную
мать-лесбиянку
Ton
couple
se
porte
bien
j'espère
Надеюсь,
у
тебя
в
отношениях
всё
хорошо
Mais
sans
te
manquer
d'respect
Но
без
неуважения
Trouve-moi
une
mère
porteuse
lesbienne
Найди
мне
суррогатную
мать-лесбиянку
Trouve-moi
une
mère
porteuse
lesbienne
Найди
мне
суррогатную
мать-лесбиянку
Je
suis
parano
Я
параноик
Est-elle
séduite
par
un
autre?
Увлеклась
ли
она
другим?
Font-ils
aussi
des
vidéos
porno?
Снимают
ли
они
тоже
порно?
Oh
est
elle
liée
par
un
autre?
О,
связана
ли
она
с
другим?
Quand
tu
flattes
son
ego,
Когда
ты
тешишь
её
самолюбие,
Elle
me
rabaisse
Она
унижает
меня
Comme
tous
les
parigots,
Как
все
парижане,
J'regarde
leur
fesses
Я
смотрю
на
их
задницы
Elle
craque
sur
un
nigaud,
Она
запала
на
какого-то
болвана,
Le
taf
l'en
empêche
Работа
ей
мешает
J'parierais
mon
bigo,
Спорим
на
мою
хату,
Quelqu'un
m'la
baise
Кто-то
её
трахает
Garde
la
force
amigo,
Держись,
amigo,
Elle
garde
la
caisse
Она
держит
кассу
J'ai
du
veuve
coquelicot,
У
меня
есть
маковая
вдова,
Rencard
d'compet'
Свидание
с
конкуренткой
J'dois
remplir
mon
frigo,
Мне
нужно
заполнить
холодильник,
Écarte,
abrège
Раздвинь
ноги,
покороче
Donne
moi
ton
abricot,
Дай
мне
свой
абрикос,
Ou
garde
la
pêche
Или
лови
рыбку
J'veux
cinq
enfants
de
lesbiennes
différentes,
Я
хочу
пятерых
детей
от
разных
лесбиянок,
Multi-ethniques
Разных
национальностей
Pour
éviter
qu'ma
fille
fasse
le
câlin
du
dodo
à
mes
futurs
ennemis!
Чтобы
моя
дочь
не
обнималась
перед
сном
с
моими
будущими
врагами!
Mon
défi
est
sans
queue
ni
tête,
Мой
вызов
бессмысленен,
Oui
j'l'ai
admis,
Да,
я
признал
это,
Mais
je
crains
la
femme
mortelle,
Но
я
боюсь
роковой
женщины,
She
hates
me,
Она
ненавидит
меня,
Parce
que
j'pense
qu'à
ma
gueule,
Потому
что
я
думаю
только
о
себе,
Azu
tanga
veut
dire
chacun
pour
soi,
Azu
tanga
означает
каждый
сам
за
себя,
À
la
guerre
comme
à
la
guerre,
На
войне
как
на
войне,
J'connais
les
rouages,
Я
знаю
все
механизмы,
Ai-je
tort
d'être
un
mal
dominant,
Прав
ли
я,
будучи
доминантным
злом,
Qui
ne
tremble
pas
devant
la
beauté?
Который
не
дрожит
перед
красотой?
Oui
pur
produit
du
terroir
Да,
чистый
продукт
земли
Parce
que
c'est
une
œuvre
d'art,
Потому
что
это
произведение
искусства,
Elle
s'croit
être
faite
pour
être
contemplée?
Она
считает
себя
созданной
для
созерцания?
Mais
elle
sait
pas
qu'Simba
ça
veut
dire
Lion?
Oui
Roi!
Но
разве
она
не
знает,
что
Симба
означает
Лев?
Да,
Король!
C'que
ces
connasses
ne
savent
pas
c'est
qu'j'ai
déjà
vendu
mes
frères,
Эти
сучки
не
знают,
что
я
уже
продал
своих
братьев,
Pour
un
miroir.
За
зеркало.
Donne
pas
ton
cœur
à
qq'un
qui
va
batifoler,
Не
отдавай
свое
сердце
тому,
кто
будет
бабником,
Donner
c'est
donner,
Давать
- значит
давать,
Reprendre,
c'est
voler.
Забирать
- значит
воровать.
Quand
tu
flattes
son
ego,
Когда
ты
тешишь
её
самолюбие,
Elle
me
rabaisse
Она
унижает
меня
Comme
tous
les
parigots,
Как
все
парижане,
J'regarde
leur
fesses
Я
смотрю
на
их
задницы
Elle
craque
sur
un
nigaud,
Она
запала
на
какого-то
болвана,
Le
taf
l'en
empêche
Работа
ей
мешает
J'parierais
mon
bigo,
Спорим
на
мою
хату,
Quelqu'un
m'la
baise
Кто-то
её
трахает
Garde
la
force
amigo,
Держись,
amigo,
Elle
garde
la
caisse
Она
держит
кассу
J'ai
du
veuve
coquelicot,
У
меня
есть
маковая
вдова,
Rencard
d'compet'
Свидание
с
конкуренткой
J'dois
remplir
mon
frigo,
Мне
нужно
заполнить
холодильник,
Écarte,
abrège
Раздвинь
ноги,
покороче
Donne
moi
ton
abricot,
Дай
мне
свой
абрикос,
Ou
garde
la
pêche
Или
лови
рыбку
Dès
qu't'es
en
couple
on
te
voit
peu,
Как
только
ты
в
отношениях,
тебя
мало
видят,
Pourtant
l'amoureux
est
par
définition
autophobe,
Тем
не
менее,
влюбленный
по
определению
аутофоб,
Suis-je
parano?
Я
параноик?
Mes
certitudes
sont
ballottées
Мои
убеждения
шатки
Elles
prennent
des
pilules
pour
n'pas
donner
la
vie,
Они
принимают
таблетки,
чтобы
не
давать
жизнь,
J'en
prends
une
pour
n'pas
l'ôter
Я
принимаю
одну,
чтобы
не
отнять
её
Les
êtres
humains
ne
nous
appartiennent
pas,
Люди
нам
не
принадлежат,
Parce
qu'elle
t'est
infidèle,
Потому
что
она
тебе
неверна,
T'as
fait
clic-clic
PA!
PA!
PA!
Ты
сделал
клик-клик
БАХ!
БАХ!
БАХ!
Un
pote
l'a
défringuée?
Друг
её
раздевал?
Tu
t'rends
compte,
Ты
понимаешь,
Il
disait
qu'elle
était
flinguée
Он
говорил,
что
она
конченая
Ma
fille
ne
me
compare
pas,
Дочка,
не
сравнивай
меня
ни
с
кем,
Ma
fille
ne
me
compare
pas,
Дочка,
не
сравнивай
меня
ни
с
кем,
Sinon
j'partirai
comme
papa
Иначе
я
уйду,
как
папа
Aime
un
homme,
Люби
мужчину,
Mais
fait
tout
pour
qu'il
ne
me
combatte
pas,
Но
сделай
всё,
чтобы
он
не
боролся
со
мной,
L'amour:
une
arme,
Любовь:
оружие,
Et
la
solitude
est
mon
pare-balles,
А
одиночество
- мой
бронежилет,
Trouve-moi
une
mère
porteuse
lesbienne,
Найди
мне
суррогатную
мать-лесбиянку,
Trouve-moi
une
mère
porteuse
lesbienne,
Найди
мне
суррогатную
мать-лесбиянку,
Ma
confiance
se
perd,
Моя
уверенность
теряется,
J'veux
être
le
seul
père,
Я
хочу
быть
единственным
отцом,
Trouve-moi
une
mère
porteuse
lesbienne,
Найди
мне
суррогатную
мать-лесбиянку,
Trouve-moi
une
mère
porteuse
lesbienne,
Найди
мне
суррогатную
мать-лесбиянку,
(Sans
vous
manquer
d'respect)
(Без
неуважения)
Trouve-moi
une
mère
porteuse
lesbienne,
Найди
мне
суррогатную
мать-лесбиянку,
(Ton
couple
se
porte
bien
j'espère)
(Надеюсь,
у
тебя
в
отношениях
всё
хорошо)
J'cherche
des
femmes
sages,
Я
ищу
мудрых
женщин,
Et
une
sage-femme,
И
акушерку,
Trouve-moi
une
mère
porteuse
lesbienne
Найди
мне
суррогатную
мать-лесбиянку
Quand
tu
flattes
son
ego,
Когда
ты
тешишь
её
самолюбие,
Elle
me
rabaisse
Она
унижает
меня
Comme
tous
les
parigots,
Как
все
парижане,
J'regarde
leur
fesses
Я
смотрю
на
их
задницы
Elle
craque
sur
un
nigaud,
Она
запала
на
какого-то
болвана,
Le
taf
l'en
empêche
Работа
ей
мешает
J'parierais
mon
bigo,
Спорим
на
мою
хату,
Quelqu'un
m'la
baise
Кто-то
её
трахает
Garde
la
force
amigo,
Держись,
amigo,
Elle
garde
la
caisse
Она
держит
кассу
J'ai
du
veuve
coquelicot,
У
меня
есть
маковая
вдова,
Rencard
d'compet'
Свидание
с
конкуренткой
J'dois
remplir
mon
frigo,
Мне
нужно
заполнить
холодильник,
Écarte,
abrège
Раздвинь
ноги,
покороче
Donne
moi
ton
abricot,
Дай
мне
свой
абрикос,
Ou
garde
la
pêche
Или
лови
рыбку
Trouve-moi
une
mère
porteuse
lesbienne,
Найди
мне
суррогатную
мать-лесбиянку,
Ma
fille
n'aura
jamais
à
dire
à
un
autre
homme
Моей
дочери
никогда
не
придется
говорить
другому
мужчине
"Me
parle
pas
comme
ça,
"Не
разговаривай
со
мной
так,
T'es
pas
mon
père!"
Ты
мне
не
отец!"
J'suis
possessif,
Я
собственник,
Ou
t'es
à
moi,
Или
ты
моя,
Ou
j'hallucine
Или
я
схожу
с
ума
M'apprenne
à
gérer
ma
jalousie.
Научи
меня
справляться
с
ревностью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kilogram
Album
Majster
date de sortie
04-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.