Despo Rutti - She Hates Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Despo Rutti - She Hates Me




She Hates Me
Она меня ненавидит
Dans la haine, je cherche la paix
В ненависти я ищу покой
Trouve-moi une mère porteuse lesbienne
Найди мне суррогатную мать-лесбиянку
Ton couple se porte bien j'espère
Надеюсь, у тебя в отношениях всё хорошо
Mais sans te manquer d'respect
Но без неуважения
Trouve-moi une mère porteuse lesbienne
Найди мне суррогатную мать-лесбиянку
Trouve-moi une mère porteuse lesbienne
Найди мне суррогатную мать-лесбиянку
Je suis parano
Я параноик
Est-elle séduite par un autre?
Увлеклась ли она другим?
Font-ils aussi des vidéos porno?
Снимают ли они тоже порно?
Oh est elle liée par un autre?
О, связана ли она с другим?
Quand tu flattes son ego,
Когда ты тешишь её самолюбие,
Elle me rabaisse
Она унижает меня
Comme tous les parigots,
Как все парижане,
J'regarde leur fesses
Я смотрю на их задницы
Elle craque sur un nigaud,
Она запала на какого-то болвана,
Le taf l'en empêche
Работа ей мешает
J'parierais mon bigo,
Спорим на мою хату,
Quelqu'un m'la baise
Кто-то её трахает
Garde la force amigo,
Держись, amigo,
Elle garde la caisse
Она держит кассу
J'ai du veuve coquelicot,
У меня есть маковая вдова,
Rencard d'compet'
Свидание с конкуренткой
J'dois remplir mon frigo,
Мне нужно заполнить холодильник,
Écarte, abrège
Раздвинь ноги, покороче
Donne moi ton abricot,
Дай мне свой абрикос,
Ou garde la pêche
Или лови рыбку
J'veux cinq enfants de lesbiennes différentes,
Я хочу пятерых детей от разных лесбиянок,
Multi-ethniques
Разных национальностей
Pour éviter qu'ma fille fasse le câlin du dodo à mes futurs ennemis!
Чтобы моя дочь не обнималась перед сном с моими будущими врагами!
Mon défi est sans queue ni tête,
Мой вызов бессмысленен,
Ha!
Ха!
Oui j'l'ai admis,
Да, я признал это,
Mais je crains la femme mortelle,
Но я боюсь роковой женщины,
She hates me,
Она ненавидит меня,
Parce que j'pense qu'à ma gueule,
Потому что я думаю только о себе,
Azu tanga veut dire chacun pour soi,
Azu tanga означает каждый сам за себя,
À la guerre comme à la guerre,
На войне как на войне,
J'connais les rouages,
Я знаю все механизмы,
Ai-je tort d'être un mal dominant,
Прав ли я, будучи доминантным злом,
Qui ne tremble pas devant la beauté?
Который не дрожит перед красотой?
Oui pur produit du terroir
Да, чистый продукт земли
Parce que c'est une œuvre d'art,
Потому что это произведение искусства,
Elle s'croit être faite pour être contemplée?
Она считает себя созданной для созерцания?
Mais elle sait pas qu'Simba ça veut dire Lion? Oui Roi!
Но разве она не знает, что Симба означает Лев? Да, Король!
Ha!
Ха!
C'que ces connasses ne savent pas c'est qu'j'ai déjà vendu mes frères,
Эти сучки не знают, что я уже продал своих братьев,
Pour un miroir.
За зеркало.
Donne pas ton cœur à qq'un qui va batifoler,
Не отдавай свое сердце тому, кто будет бабником,
Donner c'est donner,
Давать - значит давать,
Reprendre, c'est voler.
Забирать - значит воровать.
Quand tu flattes son ego,
Когда ты тешишь её самолюбие,
Elle me rabaisse
Она унижает меня
Comme tous les parigots,
Как все парижане,
J'regarde leur fesses
Я смотрю на их задницы
Elle craque sur un nigaud,
Она запала на какого-то болвана,
Le taf l'en empêche
Работа ей мешает
J'parierais mon bigo,
Спорим на мою хату,
Quelqu'un m'la baise
Кто-то её трахает
Garde la force amigo,
Держись, amigo,
Elle garde la caisse
Она держит кассу
J'ai du veuve coquelicot,
У меня есть маковая вдова,
Rencard d'compet'
Свидание с конкуренткой
J'dois remplir mon frigo,
Мне нужно заполнить холодильник,
Écarte, abrège
Раздвинь ноги, покороче
Donne moi ton abricot,
Дай мне свой абрикос,
Ou garde la pêche
Или лови рыбку
Dès qu't'es en couple on te voit peu,
Как только ты в отношениях, тебя мало видят,
Pourtant l'amoureux est par définition autophobe,
Тем не менее, влюбленный по определению аутофоб,
Suis-je parano?
Я параноик?
Mes certitudes sont ballottées
Мои убеждения шатки
Elles prennent des pilules pour n'pas donner la vie,
Они принимают таблетки, чтобы не давать жизнь,
J'en prends une pour n'pas l'ôter
Я принимаю одну, чтобы не отнять её
Les êtres humains ne nous appartiennent pas,
Люди нам не принадлежат,
Parce qu'elle t'est infidèle,
Потому что она тебе неверна,
T'as fait clic-clic PA! PA! PA!
Ты сделал клик-клик БАХ! БАХ! БАХ!
Un pote l'a défringuée?
Друг её раздевал?
Tu t'rends compte,
Ты понимаешь,
Il disait qu'elle était flinguée
Он говорил, что она конченая
Ma fille ne me compare pas,
Дочка, не сравнивай меня ни с кем,
Ma fille ne me compare pas,
Дочка, не сравнивай меня ни с кем,
Sinon j'partirai comme papa
Иначе я уйду, как папа
Aime un homme,
Люби мужчину,
Mais fait tout pour qu'il ne me combatte pas,
Но сделай всё, чтобы он не боролся со мной,
L'amour: une arme,
Любовь: оружие,
Et la solitude est mon pare-balles,
А одиночество - мой бронежилет,
J'répète,
Повторюсь,
Trouve-moi une mère porteuse lesbienne,
Найди мне суррогатную мать-лесбиянку,
Trouve-moi une mère porteuse lesbienne,
Найди мне суррогатную мать-лесбиянку,
Ma confiance se perd,
Моя уверенность теряется,
J'veux être le seul père,
Я хочу быть единственным отцом,
Trouve-moi une mère porteuse lesbienne,
Найди мне суррогатную мать-лесбиянку,
Trouve-moi une mère porteuse lesbienne,
Найди мне суррогатную мать-лесбиянку,
(Sans vous manquer d'respect)
(Без неуважения)
Trouve-moi une mère porteuse lesbienne,
Найди мне суррогатную мать-лесбиянку,
(Ton couple se porte bien j'espère)
(Надеюсь, у тебя в отношениях всё хорошо)
J'cherche des femmes sages,
Я ищу мудрых женщин,
Et une sage-femme,
И акушерку,
Trouve-moi une mère porteuse lesbienne
Найди мне суррогатную мать-лесбиянку
Quand tu flattes son ego,
Когда ты тешишь её самолюбие,
Elle me rabaisse
Она унижает меня
Comme tous les parigots,
Как все парижане,
J'regarde leur fesses
Я смотрю на их задницы
Elle craque sur un nigaud,
Она запала на какого-то болвана,
Le taf l'en empêche
Работа ей мешает
J'parierais mon bigo,
Спорим на мою хату,
Quelqu'un m'la baise
Кто-то её трахает
Garde la force amigo,
Держись, amigo,
Elle garde la caisse
Она держит кассу
J'ai du veuve coquelicot,
У меня есть маковая вдова,
Rencard d'compet'
Свидание с конкуренткой
J'dois remplir mon frigo,
Мне нужно заполнить холодильник,
Écarte, abrège
Раздвинь ноги, покороче
Donne moi ton abricot,
Дай мне свой абрикос,
Ou garde la pêche
Или лови рыбку
Trouve-moi une mère porteuse lesbienne,
Найди мне суррогатную мать-лесбиянку,
Ma fille n'aura jamais à dire à un autre homme
Моей дочери никогда не придется говорить другому мужчине
"Me parle pas comme ça,
"Не разговаривай со мной так,
T'es pas mon père!"
Ты мне не отец!"
J'suis possessif,
Я собственник,
Ou t'es à moi,
Или ты моя,
Ou j'hallucine
Или я схожу с ума
M'apprenne à gérer ma jalousie.
Научи меня справляться с ревностью.





Writer(s): kilogram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.