Paroles et traduction Dessa - 551
She's
a
Latter
Day
Saint
Она
святая
последних
дней.
But
she's
a
Saturday
sinner
Но
она
субботняя
грешница.
Suicide
Sunday
desserts
for
weekends
drinking
her
dinner
Самоубийство
воскресные
десерты
на
выходные
выпивка
ее
ужина
The
worry
keeps
her
slender
Беспокойство
делает
ее
стройной.
The
pills
keep
her
awake
Таблетки
не
дают
ей
уснуть.
Her
man
can't
make
her
happy,
but
he
helps
to
still
the
shakes
Ее
мужчина
не
может
сделать
ее
счастливой,
но
он
помогает
унять
дрожь.
Met
her
boyfriend
at
the
bar,
said
he'd
stick
to
beer
Встретила
своего
парня
в
баре,
сказала,
что
будет
пить
пиво.
Said
I
could
keep
the
cocktails,
martinis
taste
like
tears
Сказал,
что
могу
оставить
себе
коктейли,
мартини
на
вкус
как
слезы.
I
asked
if
he
would
leave
her
Я
спросил,
оставит
ли
он
ее.
What
with
all
the
grief
Что
со
всем
этим
горем
He
passed
the
pitcher
back
to
me
and
asked
what
I
believe
Он
вернул
мне
кувшин
и
спросил,
во
что
я
верю.
I
said
virginity
is
a
childhood
disease
Я
сказал,
что
девственность-это
детская
болезнь.
And
these
days
it
seems
have
interest
in
the
addict
thief
И
в
наши
дни
похоже
есть
интерес
к
наркоману
вору
Patience
for
the
epigrammatic,
the
brief
Терпение
для
эпиграмматического,
краткого.
There's
only
four
ways
to
acquire
Есть
только
четыре
способа
приобрести.
Anyone
who
says
different
is
a
salesman
or
a
liar
Любой,
кто
говорит
иначе,
является
продавцом
или
лжецом.
You
can
find
it,
earn
it,
make
it
or
steal
it
Ты
можешь
найти
ее,
заработать
ее,
сделать
ее
или
украсть.
I
haven't
found
a
single
way
to
keep
it
Я
не
нашел
ни
единого
способа
сохранить
его.
Cause
you
can
leash
it,
it'll
leave
Потому
что
ты
можешь
привязать
его,
и
он
уйдет.
You
can
teach
it
to
stay
and
it'll
leave
Ты
можешь
научить
его
оставаться,
и
он
уйдет.
You
can
case
and
display
it,
decay
and
waste
it
away
Ты
можешь
хранить
и
выставлять
ее
напоказ,
разлагать
и
растрачивать
впустую.
And
day
by
day
it
leaves
you
by
degrees
И
день
за
днем
она
постепенно
покидает
тебя.
He
put
his
hand
on
my
knee,
sometimes
that's
what
it
takes
Он
положил
руку
мне
на
колено,
иногда
так
бывает.
He
doesn't
make
me
happy,
but
he
helps
to
still
the
shakes
Он
не
делает
меня
счастливой,
но
помогает
унять
дрожь.
Put
all
your
words
away
Убери
все
свои
слова.
For
all
the
noise
you
make
За
весь
этот
шум,
который
ты
производишь.
You
were
always
safe
Ты
всегда
была
в
безопасности.
You
were
always
Ты
всегда
был
...
You
were
always
Ты
всегда
был
...
You
were
always
safe
Ты
всегда
была
в
безопасности.
Safe
in
sleep
Безопасно
во
сне
Congratulations
to
the
dry
eyes
Поздравляю
сухие
глаза
And
consolations
to
the
nice
guys
И
утешения
хорошим
парням.
And
condensation's
on
the
underside
of
everything
I
touch
И
конденсат
на
нижней
стороне
всего,
к
чему
я
прикасаюсь.
I
seem
to
chill
the
objects
that
I
meant
so
much
to
love
Я,
кажется,
охладеваю
к
предметам,
которые
так
много
значил
для
любви.
A
man
can
keep
you
sane
five-hundred-and-fifty
days
Мужчина
может
держать
тебя
в
здравом
уме
пятьсот
пятьдесят
дней.
A
year-and-a-half,
give
or
take
an
afternoon
Полтора
года
плюс-минус
полдень.
We
should
have
sooner
left
the
train,
but
we
made
it
Нам
следовало
скорее
сойти
с
поезда,
но
мы
успели.
I
guess
that
makes
us
the
survivors
Думаю,
это
делает
нас
выжившими.
Tumor
blooming
in
my
brain:
I
hate
it
Опухоль
расцветает
в
моем
мозгу:
Я
ненавижу
это.
But
it
makes
the
colors
brighter
Но
это
делает
цвета
ярче.
So
fight
the
anesthesia,
spite
the
man
that
leaves
ya
Так
что
борись
с
анестезией,
назло
человеку,
который
тебя
бросает.
Like
the
sad
disease
you
contracted
while
sitting
boring
and
bored
Как
печальная
болезнь,
которой
ты
заразился,
сидя
скучно
и
скучно.
Come
back
from
the
lab
report
Вернись
из
лабораторного
отчета.
Is
a
nervous
disorder
Это
нервное
расстройство
Only
the
rich
are
afforded
Только
богатые
могут
себе
это
позволить.
Only
the
rich
are
afforded
Только
богатые
могут
себе
это
позволить.
Only
the
rich
are
afforded
Только
богатые
могут
себе
это
позволить.
Put
all
your
words
away
Убери
все
свои
слова.
For
all
the
noise
you
make
За
весь
этот
шум,
который
ты
производишь.
You
were
always
safe
Ты
всегда
была
в
безопасности.
You
were
always
Ты
всегда
был
...
You
were
always
Ты
всегда
был
...
You
were
always
safe
Ты
всегда
была
в
безопасности.
Safe
in
sleep
Безопасно
во
сне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samels John Rey, Wander Margret Elizabeth, Kiel Dustin Edward, Phillips Joey Van
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.