Dessa - Half of You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dessa - Half of You




Half of You
Половина тебя
They say that your heart
Говорят, что твое сердце
Is the size of your fist
Размером с твой кулак
I can tell you first hand
Могу сказать тебе по собственному опыту,
I know how that glove fits
Я знаю, как эта перчатка сидит
It takes your whole life just
Вся жизнь нужна, чтобы
To teach it two tricks:
Научить его двум трюкам:
It beats and it attacks
Оно бьется и атакует
And in between is all of love
А между этим вся любовь
And loss, attraction
И потери, влечение
You live your life between contractions
Ты живешь свою жизнь между сокращениями
And you and I we do just that
И мы с тобой делаем именно это
(Chorus)What if I could cure me of you?
(Припев)Что, если бы я могла излечиться от тебя?
Am I so sure which pill I'd choose?
Уверена ли я, какую таблетку выбрала бы?
Maybe I'm happier with half of you
Может быть, я счастливее с половиной тебя,
Than I'd be with clean
Чем была бы с чистыми,
But empty rooms
Но пустыми комнатами
In the mess it's made of us
В этом беспорядке, который мы создали,
There's still so much to lose
Все еще так много можно потерять
The key I swallowed
Ключ, который я проглотила
The lock you picked
Замок, который ты взломал
All these spinning bottles
Все эти вращающиеся бутылки
And I'm still the mark you missed
А я все еще та цель, которую ты промахнулся
We should be a settle argument
Мы должны быть улаженным спором,
But I can't do that
Но я не могу этого сделать
I can't remove the screws
Я не могу выкрутить шурупы
Of my own youth
Своей собственной молодости
Can't just pull out all the
Не могу просто выдернуть все
Fuses and start new
Предохранители и начать заново
Can't erase and can't undo
Не могу стереть и не могу отменить
My past with you
Мое прошлое с тобой
And I know it's
И я знаю, это
It's not the sort of thing you're
Это не то, что ты должен
Supposed to show if
Показывать, если
You can you're supposed
Можешь, ты должен
To try to let it go, you
Попытаться отпустить это, ты
Just shoulder what you can
Просто взваливаешь на себя, что можешь
And soldier through
И идешь дальше
What if I could cure me of you?
Что, если бы я могла излечиться от тебя?
Am I so sure which pill I'd choose?
Уверена ли я, какую таблетку выбрала бы?
Maybe I'm happier with half of you
Может быть, я счастливее с половиной тебя,
Than I'd be with clean
Чем была бы с чистыми,
But empty rooms
Но пустыми комнатами
In the mess it's made of us
В этом беспорядке, который мы создали,
There's still so much to lose
Все еще так много можно потерять
I get this feeling
У меня возникает это чувство,
When I'm far away from home
Когда я далеко от дома,
That I don't know
Что я не знаю,
The girl I'd be if we'd
Какой девушкой я была бы, если бы мы
Left well enough alone
Оставили все как есть
But well is well enough?
Но достаточно ли хорошо "хорошо"?
What is well enough alone?
Что значит "достаточно хорошо" в одиночестве?





Writer(s): Andrew Egan Thompson, Dessa Margret Wander, Michael John Mccrindle, Aaron Matthew Mader


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.