Paroles et traduction Dessita - Поредната цигара
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Поредната цигара
Another Cigarette
Дели
ни
улица,
а
си
толкова
далече
ти
We're
separated
by
a
street,
yet
you
are
so
far
away
Защо
остави
сърцето
ми,
кажи?
Why
did
you
leave
my
heart,
tell
me?
Самотна
улица
на
нея
ти
напусна
живота
ми
On
this
lonely
street,
you
left
my
life
А
любовта
ти
не
предавам
мило
мое
But
I
won't
betray
your
love,
my
dear
Оставам
тук
и
пак
ще
бъда
твоя
I'll
stay
here
and
I'll
be
yours
again
Ела
да
видиш
живота
ми
какво
е
Come
and
see
what
my
life
is
like
Мило
мое
щом
не
си
до
мен
сега
My
love,
since
you're
not
with
me
now
Поредната
цигара
пак,
пак
паля
Another
cigarette
again,
I
light
it
again
За
да
те
забравя
не
ми
помага
It
doesn't
help
me
forget
you
Все
ми
е
последна,
пак,
пак
вадя
It's
always
the
last
one,
again,
I
take
it
out
Спомена
за
теб
не
го
изгаря
The
memory
of
you,
it
doesn't
burn
away
Сърцето
ми
то
е
вече
спряло
My
heart,
it
has
already
stopped
Останал
ми
е
само
вкус
на
изгоряло
Only
the
taste
of
burnt
remains
Поредната
цигара
пак,
пак
паля
Another
cigarette
again,
I
light
it
again
Спомена
за
теб
не
го
изгаря
- не!
The
memory
of
you,
it
doesn't
burn
away
- no!
На
тази
улица
живея
толкова
отдавна
сама
I've
been
living
on
this
street
for
so
long,
alone
Защо
направи
съдбата
с
мен
така
Why
did
fate
make
it
this
way
for
me
Да
искам
вече
да
не
помня
за
теб
To
want
to
forget
you
now
А
да
живеем
врата
до
врата
And
yet
we
live
next
door
to
each
other
А
любовта
ти
не
предавам
мило
мое
But
I
won't
betray
your
love,
my
dear
Оставам
тук
и
пак
ще
бъда
твоя
I'll
stay
here
and
I'll
be
yours
again
Ела
да
видиш
живота
ми
какво
е
Come
and
see
what
my
life
is
like
Мило
мое
щом
не
си
до
мен
сега
My
love,
since
you're
not
with
me
now
Поредната
цигара
пак,
пак
паля
Another
cigarette
again,
I
light
it
again
За
да
те
забравя
не
ми
помага
It
doesn't
help
me
forget
you
Все
ми
е
последна,
пак,
пак
вадя
It's
always
the
last
one,
again,
I
take
it
out
Спомена
за
теб
не
го
изгаря
The
memory
of
you,
it
doesn't
burn
away
Сърцето
ми
то
е
вече
спряло
My
heart,
it
has
already
stopped
Останал
ми
е
само
вкус
на
изгоряло
Only
the
taste
of
burnt
remains
Поредната
цигара
пак,
пак
паля
Another
cigarette
again,
I
light
it
again
Спомена
за
теб
не
го
изгаря
- не!
The
memory
of
you,
it
doesn't
burn
away
- no!
А
любовта
ти
не
предавам
мило
мое
But
I
won't
betray
your
love,
my
dear
Оставам
тук
и
пак
ще
бъда
твоя
I'll
stay
here
and
I'll
be
yours
again
Ела
да
видиш
живота
ми
какво
е
Come
and
see
what
my
life
is
like
Мило
мое
щом
не
си
до
мен
сега
My
love,
since
you're
not
with
me
now
Поредната
цигара
пак,
пак
паля
Another
cigarette
again,
I
light
it
again
За
да
те
забравя
не
ми
помага
It
doesn't
help
me
forget
you
Все
ми
е
последна,
пак,
пак
вадя
It's
always
the
last
one,
again,
I
take
it
out
Спомена
за
теб
не
го
изгаря
The
memory
of
you,
it
doesn't
burn
away
Сърцето
ми
то
е
вече
спряло
My
heart,
it
has
already
stopped
Останал
ми
е
само
вкус
на
изгоряло
Only
the
taste
of
burnt
remains
Поредната
цигара
пак,
пак
паля
Another
cigarette
again,
I
light
it
again
Спомена
за
теб
не
го
изгаря
- не!
The
memory
of
you,
it
doesn't
burn
away
- no!
Спомена
за
теб
не
го
изгаря
- не!
The
memory
of
you,
it
doesn't
burn
away
- no!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): галин гочев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.