Paroles et traduction Dessy - Alrite
Fuck
you
been
on?
Какого
хрена
ты
там
был?
Fuck
you
been
on?
Какого
хрена
ты
там
был?
What
you
been
on?
Чем
ты
занимался?
What
you
been
on?
Чем
ты
занимался?
I
been
on
hyping
a
holiday
(Ooh)
Я
раскручивал
праздник
(О-О-О).
Paid
for
the
ting
with
my
DNA
(Ayy)
Заплатил
за
Тинг
своей
ДНК
(Эй!)
I
been
on
gettin'
a
92
(Drip)
Я
уже
давно
получаю
92-й
(капает).
Predator
making
her
wanna
puke
(Oh)
Хищник,
заставляющий
ее
блевать
(о!)
I
been
on
comin'
through
with
the
two-two
Я
как
раз
проходил
через
это
с
двумя-двумя.
And
I'm
fuckin'
up
with
the
aim
(Bop,
bop)
И
я
чертовски
хорош
с
этой
целью
(боп,
боп).
I
been
on
new
tricks
with
the
two
six
and
Я
пробовал
новые
трюки
с
двумя
шестью
и
I'm
killin'
it
with
the
game
(Brrrap,
oh)
Я
убиваю
его
этой
игрой
(Брррап,
ОУ).
Really
been
bad-bad
like
a
new
grad,
Действительно
был
плохим-плохим,
как
новенький
град.
Comin'
out
of
it
with
a
first
(Yeah,
yeah)
Я
выхожу
из
этого
с
первым
(Да,
да).
I
been
on
bringin'
a
hearse
(Ayy)
Я
уже
привез
катафалк
(Эй!)
Takin'
these
niggas
to
church
(Drip)
Веду
этих
ниггеров
в
церковь
(капает).
I
been
on
fuckin'
a
ten
(Ten,
ayy),
I
been
on
fuckin'
again
(Gang)
Я
был
на
гребаной
десятке
(десять,
Эй),
я
снова
был
на
гребаной
десятке
(банда).
I've
been
on
many,
Я
был
на
многих
...
Many
like
I'm
Obafemi
when
I'm
rollin'
with
businessmen
Многие
думают,
что
я
Обафеми,
когда
общаюсь
с
бизнесменами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.