Desta French - Bendecida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Desta French - Bendecida




I'm already sweating
Я уже вспотел.
And I just got in
И я только что вошел.
Una mami en cada lado
Una mami en cada lado
Like it's our own thing
Как будто это наше личное дело
Not messing with stiletto
Не связывайся со стилетом
Make my whole foot sting
Сделай так, чтобы у меня болела вся нога.
Little trainer gang we move
Маленькая банда тренеров мы двигаемся
To the mood we're in
За то настроение, в котором мы находимся.
Mira esa gatica looking suave tan linda,
Мира эса Гатика выглядит учтивой загорелой Линдой,
Eso quiero ver pongamonos en fila
Eso quiero ver pongamonos en fila
Meneando con la bendicion de mi abuelita
Meneando con la bendicion de mi abuelita
Ay
Да
Que dios me la bendiga
Que dios me la bendiga
Didn't invite you anyway
Я все равно тебя не приглашал
Don't really care about what you say
На самом деле мне все равно что ты говоришь
Didn't invite you anyway
Я все равно тебя не приглашал
Didn't invite you anyway
Я все равно тебя не приглашал
Didn't invite you anyway
Я все равно тебя не приглашал
Dont really care about what you say
На самом деле мне все равно что ты говоришь
Yo veo que tu quieres mirarme
Yo veo que tu quieres mirarme
Porque te doy ganas
Порке те Дой ганас
Pero estoy contenta sola,
Pero estoy contenta sola,
Que te parece eso
Que te PARE eso
No necesito tus opiniones
No necesito tus opiniones
Didn't invite you anyway
Я все равно тебя не приглашал
Porque yo estoy bendecida
Порке йо эстой бендесида
Dont really care about what you say
На самом деле мне все равно что ты говоришь
Nunca nos van a para hasta la mañanita
Nunca nos van a para hasta la mañanita
Acuerdate echando pasos en la bodeguita
Acuerdate echando pasos en la bodeguita
Nunca nos van a callar
Nunca nos van a callar
We moving like some Divas
Мы двигаемся, как дивы.
Disfrutanto porque sabemos que hay otra vida
Disfrutanto porque sabemos que hay otra vida
Living for this energy
Жизнь ради этой энергии.
That's over us,
Это над нами.
Imma zip this Hennesy
Я застегну молнию на этом Хеннеси
And imma feel the rush
И я почувствую прилив сил
Con las manos hasta el Cielo
Con las manos hasta el Cielo
Is a total must
Это абсолютная необходимость
Aye Aye
Да Да
Can't get enough
Не могу насытиться
Didn't invite you anyway
Я все равно тебя не приглашал
Don't really care about what you say
На самом деле мне все равно что ты говоришь
Didn't invite you anyway
Я все равно тебя не приглашал
Didn't invite you anyway
Я все равно тебя не приглашал
Didn't invite you anyway
Я все равно тебя не приглашал
Don't really care about what you say
На самом деле мне все равно что ты говоришь
Yo veo que tu quieres mirarme
Yo veo que tu quieres mirarme
Porque te doy ganas
Порке те Дой ганас
Pero estoy contenta sola,
Pero estoy contenta sola,
Que te parece eso
Que te PARE eso
No necesito tus opiniones
No necesito tus opiniones
Didn't invite you anyway
Я все равно тебя не приглашал
Porque yo estoy bendecida
Порке йо эстой бендесида
Don't really care about what you say
На самом деле мне все равно что ты говоришь
Didn't invite you anyway
Я все равно тебя не приглашал
Didn't invite you anyway
Я все равно тебя не приглашал
Didn't invite you anyway
Я все равно тебя не приглашал
Don't really care about what you say
На самом деле мне все равно что ты говоришь





Writer(s): Michaela Crivello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.