Destino Perdido - Maracas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Destino Perdido - Maracas




Maracas
Маракасы
Les voy a contar la historia de dos muchachos
Позволь, я расскажу тебе историю двух парней
Que en su juventud
Которые в своей молодости
Solían llevar serenata a la misma chica
Обычно пели серенады одной и той же девчонке
El tiempo los separó
Время разлучило их
Y fue también el tiempo el que se encargó de encontrarlos otras vez
И оно же взяло на себя задачу снова их свести
Y esto fue lo que sucedió
И вот, что произошло
En su reencuentro
При их новой встрече
Amigo ven, te invito una copa
Друг, давай, приглашаю тебя на стаканчик
Ya no tomo
Я больше не пью
No tomas, bien, te invito un café
Не пьешь, ладно, приглашаю на чашечку кофе
Bueno
Ну, давай
Quiero recordar la época loca
Хочу вспомнить беззаботную молодость
De ayer cuando teníamos 16
Когда нам было по 16
Bien, dime, ¿qué ha pasado con tu esposa?
Ладно, скажи, что стало с твоей женой?
Mmm, nos divorciamos
Ммм, мы развелись
Seguro te dejó por ser infiel
Наверное, она бросила тебя за измену
¿Qué comes que adivinas?
А что ты сейчас такое ням-ням сделал, что догадался?
Recuerdo que yo le mandaba rosas
Помню, я посылал ей розы
Pero la conquistó más tu clavel
Но ее покорил твой гвоздик
Así es
Так и есть
Llevemos juntos serenata
Давай вместе споем серенаду
Juntos hasta el balcón aquel
Вдвоем к тому балкончику
la guitarra y yo maracas
Ты под гитару, а я с маракасами
Ella 15 y nosotros 16
Ей 15, а нам 16
Llevemos juntos serenata
Давай вместе споем серенаду
Juntos hasta el balcón aquel
Вдвоем к тому балкончику
Yo la guitarra y maracas
Я под гитару, а ты с маракасами
Ella 15 y nosotros 16
Ей 15, а нам 16
Solo por ser mi amigo te confieso
Только по дружбе тебе признаюсь
¿Qué pasa?
Что насчет?
Me divorcié mas nunca la olvidé
Я развелся, но ее так и не забыл
Extraño su mirar, sueño el regreso
Скучаю по ее взгляду, мечтаю о возвращении
Le amo más que cuando me casé
Люблю ее еще больше, чем когда женился
Bien
Ну
Llevemos juntos serenata
Давай вместе споем серенаду
Esto lo debe de saber
Она должна это знать
No, no tiene caso
Нет, это бесполезно
Yo la guitarra y maracas
Я под гитару, а ты с маракасами
Conquístala, ámala
Покоряй ее, люби ее
Como cuando teníamos 16
Как когда нам было 16
Llevemos juntos serenata
Давай вместе споем серенаду
Juntos hasta el balcón aquel
Вдвоем к тому балкончику
la guitarra y yo maracas
Ты под гитару, а я с маракасами
Ella 15 y nosotros 16
Ей 15, а нам 16
Como cuando teníamos 16
Как когда нам было 16
Como cuando teníamos 16
Как когда нам было 16





Writer(s): Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.