Destino Perdido - Nuestro Adiós - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Destino Perdido - Nuestro Adiós




Nuestro Adiós
Our Goodbye
Aléjate de mí, déjate libre el camino
Get away from me, let the way clear
Para que seas feliz, ese es nuestro destino
For you to be happy, that's our destiny
Me alejaré de ti, no necesitas decirlo
I'll stay away from you, you don't need to say
Para qué negarlo
Why deny it
Si en tus ojos lo adivino
If in your eyes I guess it
Se acabaron las mentiras tuyas y mías, las hipocresías
The lies of yours and mine are over, the hypocrisies
De amarnos tanto sabiendo ambos
To love each other so much knowing both
Que el amor se acabó entre los dos
That the love is over between the two
Todo terminó entre los dos
It all ended up between the two
Para qué llorar, sécate esas lágrimas
Why cry, dry those tears
Las mías las detengo yo, ya que no sirve de nada
Mine are stopped by me, as it is of no use
no quieres despedirte, que vale más el momento
You don't want to say goodbye, that the moment is worth more
A ti Dios que te bendiga, que no partiré contento
God bless you, I won't leave happy
Piensa que todo se terminó, que en nuestros besos
Think that it's all over, that in our kisses
Ya no hay más calor, que el frío de amarnos nos invadió
There is no more heat, that the cold of loving each other invaded us
Que la tristeza nos apartó
That sadness drove us apart
Pero no llores más, no llores más, no llores más
But don't cry no more, don't cry no more, don't cry no more
Te alejas de mí, déjame libre el camino
You're moving away from me, let me clear the way
Para que seas feliz ese es nuestro destino
For you to be happy that's our destiny
Me alejaré de ti, no necesitas decirlo
I'll stay away from you, you don't need to say
Para qué negarlo si en tus ojos lo adivino
Why deny it if I guess it in your eyes
Se acabaron las mentiras tuyas y mías, las hipocresías
The lies of yours and mine are over, the hypocrisies
De amarnos tanto sabiendo ambos
To love each other so much knowing both
Que el amor se acabó entre los dos
That the love is over between the two
Todo terminó entre los dos
It all ended up between the two
Ya no llores más, por favor
Don't cry anymore, please
Y perdoname, mi amor
And forgive me, my love





Writer(s): antonio hernández


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.