Paroles et traduction Destino Perdido - Todo Me Recuerda a Ti (Versión Acústica)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Me Recuerda a Ti (Versión Acústica)
Всё напоминает мне о тебе (Акустическая версия)
Me
siento
solo
Я
чувствую
себя
одиноким
Y
no
sé
qué
voy
a
hacer
И
не
знаю,
что
мне
делать
Si
todo
lo
que
hago
me
recuerda
a
ti
Ведь
всё,
что
я
делаю,
напоминает
мне
о
тебе
Cómo
te
extraño,
mi
amor
Как
я
скучаю
по
тебе,
моя
любовь
Ya
los
días
no
son
igual
sin
ti
Дни
уже
не
те
без
тебя
Todas
las
noches
antes
de
dormir
le
pido
a
Dios
Каждый
вечер
перед
сном
я
молю
Бога
Que
al
despertar
tú
estés
aquí
Чтобы,
проснувшись,
увидеть
тебя
рядом
Cómo
quisiera
que
me
dieras
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
дала
мне
Otra
oportunidad
para
decirte
que
te
quiero
Еще
один
шанс
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Y
que
no
puedo
más
estar
sin
ti
И
что
я
больше
не
могу
без
тебя
No
he
podido,
¡escucha
bien!
Я
не
смог,
послушай!
Olvidar
tu
lindo
rostro
Забыть
твое
прекрасное
лицо
Esas
palabras
tiernas
que
tú
me
decías
Эти
нежные
слова,
которые
ты
мне
говорила
Nunca
las
voy
a
olvidar
Я
никогда
их
не
забуду
Cómo
extraño
Как
я
скучаю
Tu
mirar
al
despertar
По
твоему
взгляду,
когда
я
просыпаюсь
Ese
"te
quiero"
no
lo
he
vuelto
a
escuchar
Это
"я
люблю
тебя"
я
больше
не
слышал
Cómo
te
extraño,
mi
amor
Как
я
скучаю
по
тебе,
моя
любовь
Nunca
me
perdonaré
el
daño
Я
никогда
не
прощу
себе
боль
Que
le
hice
yo
a
tu
corazón
todos
estos
años
Которую
я
причинил
твоему
сердцу
все
эти
годы
Pero
ahora
lo
estoy
pagando
Но
теперь
я
расплачиваюсь
за
это
Con
mi
soledad
Своим
одиночеством
¿Sabes
cuánto
te
extraño?
Знаешь,
как
я
по
тебе
скучаю?
Cómo
quisiera
que
me
dieras
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
дала
мне
Otra
oportunidad
para
decirte
que
te
quiero
Еще
один
шанс
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Y
que
no
puedo
más
estar
sin
ti
И
что
я
больше
не
могу
без
тебя
Nunca
me
perdonaré
el
daño
Я
никогда
не
прощу
себе
боль
Que
le
hice
yo
a
tu
corazón
todos
estos
años
Которую
я
причинил
твоему
сердцу
все
эти
годы
Pero
ahora
lo
estoy
pagando
Но
теперь
я
расплачиваюсь
за
это
Con
mi
soledad
Своим
одиночеством
Con
mi
soledad
Своим
одиночеством
Te
extraño
Я
скучаю
по
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Martinez Leal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.