Destino Perdido - Triste Despertar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Destino Perdido - Triste Despertar




Triste Despertar
Sad Awakening
Anoche no pude dormir
Last night I couldn't sleep
Me quedé pensando
I stayed thinking
En lo que ayer yo vi
About what I saw yesterday
Caminando por una avenida transitada
Walking down a busy avenue
Un accidente fatal
A fatal accident
Fue lo que vi
Was what I saw
Una pareja, tomados de la mano, intentaron cruzar
A couple, holding hands, tried to cross
Nunca se imaginaron
They never imagined
Que la muerte los esperaba
That death awaited them
Un fuerte impacto
A strong impact
Un grito aterrador fue lo que se escuchó
A terrifying scream was heard
Y el corazón de esa mujer dejó de latir
And that woman's heart stopped beating
Mientras él, inconsciente, no supo lo que pasó
While he, unconscious, didn't know what happened
Fue llevado de urgencia
He was rushed
A un hospital
To a hospital
Mientras que en casa
While at home
Los niños preguntan: "¿dónde están mamá y papá?"
The children ask: "Where are mom and dad?"
Sin imaginar
Without imagining
Que su madre había muerto ya
That their mother had already died
Mientras su padre
While their father
Muy mal está
Is very ill
Pasaron unos días
A few days passed
Él se recuperó y preguntó
He recovered and asked
"¿Dónde está mi mujer?
"Where is my wife?
Necesito verla, por favor"
I need to see her, please"
Su familia no encontraba cómo decirle la verdad
His family did not know how to tell him the truth
Que su linda mujer
That his beautiful wife
En el cielo estaba ya
Was already in heaven
De sus ojos
From his eyes
Una lágrima en su mejilla rodó
A tear rolled down his cheek
Y su corazón
And his heart
Muy triste quedó
Was very sad
Mientras que en casa
While at home
Los niños preguntan: "¿dónde están mamá y papá?"
The children ask: "Where are mom and dad?"
Sin imaginar
Without imagining
Que su madre había muerto ya
That their mother had already died
Mientras su padre
While their father
Muy mal está
Is very ill
Mientras que en casa
While at home
Los niños preguntan: "¿dónde están mamá y papá?"
The children ask: "Where are mom and dad?"
Sin imaginar
Without imagining
Que su madre había muerto ya
That their mother had already died
Mientras su padre
While their father
Muy mal está, muy mal está
Is very ill, very ill
En tu memoria, Gabriela
In memory of Gabriela





Writer(s): Angel Martinez Leal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.