Paroles et traduction Destino San Javier feat. Axel - Miénteme (feat. Axel)
Miénteme (feat. Axel)
Моя ложь (при участии Axel)
Yo
no
sé
si
has
oído
alguna
vez
Ты
не
знаешь,
как
это
Quebrarse
en
dos
un
corazón
Разбивать
сердца
вдребезги
Cuando
se
cubre
de
duda
Когда
всё
вокруг
Todo
lo
que
gira
a
tu
alrededor
Покрывается
сомнениями
Solo
te
llena
el
vacío
Твоя
душа
пуста
Y
sientes
tanto
frío,
tanta
soledad
И
ты
чувствуешь,
как
леденеешь
от
одиночества
Es
tan
incierto
Это
страшно
Dime
cómo
es
que
tú
vives
Расскажи
мне,
как
ты
живёшь
Si
el
remordimiento
te
ha
dejado
ya
После
того,
как
угрызения
совести
покинули
тебя
Y
cuando
fue
que
descubriste
И
когда
ты
обнаружил
Que
lo
nuestro
ibas
a
dejar
atrás
Что
бросишь
меня
Duele
ver
que
el
tiempo
pasa
Больно
видеть,
как
время
проходит
Y
por
más
que
intento
nada
cambiará
И
как
бы
я
ни
старался,
ничего
не
изменится
No
quiero
creerlo
Я
не
хочу
верить
Sé
que
todo
pasará
Я
знаю,
что
всё
пройдёт
Hazme
sentirte
aquí
otra
vez
Притворись,
что
ты
снова
здесь
Prefiero
herirme
que
perder
Я
лучше
буду
страдать,
чем
потеряю
тебя
No
puedes
verlo
aún,
me
dueles
en
la
piel
Ты
всё
ещё
этого
не
замечаешь,
но
ты
ранишь
меня
Que
estoy
a
un
paso
de
caer
Что
я
почти
упал
духом
Quédate
aquí
hasta
que
entienda
de
una
vez
Останься
со
мной,
пока
я
не
пойму
Que
lo
mejor
es
dejarte
ir
Что
лучше
всего
отпустить
тебя
Aunque
algo
muera
dentro
de
mi
Хотя
что-то
внутри
меня
умрёт
He
intentado
una
y
mil
veces
Я
пытался
тысячи
раз
De
este
sentimiento
poder
escapar
Избавиться
от
этого
чувства
Lejos
de
ti
me
di
cuenta
Далеко
от
тебя
я
понял
Que
era
imposible
llegar
a
olvidar
Что
невозможно
забыть
Vivo
atado
a
tu
recuerdo
Я
живу,
цепляясь
за
твои
воспоминания
Y
me
aturde
el
silencio
de
la
oscuridad
И
тишина
темноты
ошеломляет
меня
No
quieres
verlo
Ты
не
хочешь
видеть
меня
Dime
que
no
es
el
final
Скажи
мне,
что
это
не
конец
Hazme
sentirte
aquí
otra
vez
Притворись,
что
ты
снова
здесь
Prefiero
herirme
que
perder
Я
лучше
буду
страдать,
чем
потеряю
тебя
No
puedes
verlo
aún,
me
dueles
en
la
piel
Ты
всё
ещё
этого
не
замечаешь,
но
ты
ранишь
меня
Que
estoy
a
un
paso
de
caer
Что
я
почти
упал
духом
Quédate
aquí
hasta
que
entienda
de
una
vez
Останься
со
мной,
пока
я
не
пойму
Que
lo
mejor
es
dejarte
ir
Что
лучше
всего
отпустить
тебя
Aunque
algo
muera
dentro
de
mi
Хотя
что-то
внутри
меня
умрёт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonatan Alberto Coria, Paolo Ragone, Pablo Gabriel Balzano, Elias Jesus Rampello, Mauricio Jorge Chemes, Solis Gustavo Ezequiel
Album
Amanece
date de sortie
26-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.