Paroles et traduction Destino San Javier - A Monteros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
ella
que
le
gusta
que
todos
la
nombren
To
her
who
likes
to
be
named
by
everyone
Con
una
guitarra
y
un
bombo
legüero
With
a
guitar
and
a
legüero
drum
A
ella
que
le
gusta
que
le
enciendan
coplas
To
her
who
likes
to
have
coplas
lit
for
her
Por
eso
te
nombra
mi
canto,
monteros
That's
why
my
song
names
you,
Monteros
A
ella
que
le
gusta
que
le
enciendan
coplas
To
her
who
likes
to
have
coplas
lit
for
her
Por
eso
te
nombra
mi
canto,
monteros
That's
why
my
song
names
you,
Monteros
A
ella
que
me
viera
de
chango,
mirando
To
her
who
saw
me
as
a
kid,
watching
Al
ingenio
tibio,
corazón
de
hierro
The
warm
sugar
mill,
a
heart
of
iron
A
ella
que
las
cañas
la
visten
de
verde
To
her
who
is
dressed
in
green
by
the
canes
Por
eso
te
nombra
mi
canto,
monteros
That's
why
my
song
names
you,
Monteros
A
ella
que
las
cañas
la
visten
de
verde
To
her
who
is
dressed
in
green
by
the
canes
Por
eso
te
nombra
mi
canto,
monteros
That's
why
my
song
names
you,
Monteros
Y
más
dulce
que
tu
guarapo
And
sweeter
than
your
guarapo
Son
las
niñas
que
hay
en
tu
pueblo
Are
the
girls
in
your
town
Sé
que
por
tus
venas
de
azúcar
despiertas
I
know
that
through
your
sugar
veins
you
awaken
Toda
la
alegría,
mi
linda
monteros
All
the
joy,
my
beautiful
Monteros
Toda
la
alegría,
mi
linda
monteros
All
the
joy,
my
beautiful
Monteros
A
ella
que
el
poeta,
la
vio
tempranera
To
her
who
the
poet
saw,
early
Tarareando
duendes
de
vinos
pateros
Humming
wine-loving
goblins
Y
dejó
en
su
cielo
la
rosa
galana
And
left
in
her
sky
the
gallant
rose
Por
eso
te
nombra
mi
canto,
monteros
That's
why
my
song
names
you,
Monteros
Y
dejó
en
su
cielo
la
rosa
galana
And
left
in
her
sky
the
gallant
rose
Por
eso
te
nombra
mi
canto,
monteros
That's
why
my
song
names
you,
Monteros
A
ella,
que
en
noviembre
les
pide
a
los
grillos
To
her,
who
in
November
asks
the
crickets
Otra
vez
el
canto
del
hombre
zafrero
For
the
song
of
the
sugar
cane
cutter
again
A
ella
que
las
cañas
la
visten
de
verde
To
her
who
is
dressed
in
green
by
the
canes
Por
eso
te
nombra
mi
canto,
monteros
That's
why
my
song
names
you,
Monteros
A
ella
que
las
cañas
la
visten
de
verde
To
her
who
is
dressed
in
green
by
the
canes
Por
eso
te
nombra
mi
canto,
monteros
That's
why
my
song
names
you,
Monteros
Y
más
dulce
que
tu
guarapo
And
sweeter
than
your
guarapo
Son
las
niñas
que
hay
en
tu
pueblo
Are
the
girls
in
your
town
Sé
que
por
tus
venas
de
azúcar
despiertas
I
know
that
through
your
sugar
veins
you
awaken
Toda
la
alegría,
mi
linda
monteros
All
the
joy,
my
beautiful
Monteros
Toda
la
alegría,
mi
linda
monteros
All
the
joy,
my
beautiful
Monteros
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chango Nieto, Pedro Favini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.