Paroles et traduction Destino San Javier feat. Banda XXI - Besarte de Nuevo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besarte de Nuevo
Kiss You Again
Te
he
soñado
mil
veces
diciendo
mi
nombre
I've
dreamed
of
you
a
thousand
times,
saying
my
name
Qué
pecado
más
grande
sería
olvidarnos
What
a
great
sin
it
would
be
to
forget
ourselves
Cada
beso
sin
dueño
se
muere
en
el
aire
Every
kiss
without
an
owner
dies
in
the
air
Hoy
te
pido
perdón,
continuemos
el
viaje
Today
I
ask
for
your
forgiveness,
let's
continue
our
journey
Esta
carta
que
escribo
y
borro
de
a
ratos
This
letter
I
write
and
erase
in
bits
Solo
tiene
el
amor
que
algún
día
juramos
Only
has
the
love
we
once
swore
Empecemos
de
nuevo,
te
pido
que
vuelvas
Let's
start
over,
I
ask
you
to
come
back
Este
amor
de
los
dos
sé
que
vale
la
pena
This
love
of
ours,
I
know
it's
worth
it
Y
besarte
de
nuevo
lentamente
And
kiss
you
again
slowly
Y
el
fuego
que
nos
queme
por
dentro
una
vez
más
And
the
fire
that
burns
us
from
within
once
more
Y
robarte
un
suspiro
en
primavera
And
steal
a
sigh
in
spring
Que
la
luna
sepa
que
volverás
May
the
moon
know
that
you
will
return
Y
besarte
de
nuevo
lentamente
And
kiss
you
again
slowly
Y
que
el
corazón
decida
lo
demás
And
let
the
heart
decide
the
rest
Este
amor
sin
tu
risa,
sin
tu
boca
y
la
mía
This
love
without
your
laughter,
without
your
mouth
and
mine
Ya
no
tiene
poesía
No
longer
has
poetry
Quiero
volver
a
empezar
I
want
to
start
over
¡Muévala,
Destino!
Move
it,
Destiny!
Hoy
te
pido
que
vuelvas,
no
puedo
evitarlo
Today
I
ask
you
to
come
back,
I
can't
help
it
El
amor
que
juramos
no
puede
olvidarse
The
love
we
swore
cannot
be
forgotten
Abrazarte
de
nuevo,
rozarte
la
cara
To
embrace
you
again,
to
touch
your
face
No
se
apaga
en
un
día
lo
que
siempre
soñamos
What
we
always
dreamed
of
does
not
go
out
in
a
day
Y
besarte
de
nuevo
lentamente
And
kiss
you
again
slowly
Y
el
fuego
que
nos
queme
por
dentro
una
vez
más
And
the
fire
that
burns
us
from
within
once
more
Y
robarte
un
suspiro
en
primavera
And
steal
a
sigh
in
spring
Que
la
luna
sepa
que
volverás
May
the
moon
know
that
you
will
return
Y
besarte
de
nuevo
lentamente
And
kiss
you
again
slowly
Y
que
el
corazón
decida
lo
demás
And
let
the
heart
decide
the
rest
Este
amor
sin
tu
risa,
sin
tu
boca
y
la
mía
This
love
without
your
laughter,
without
your
mouth
and
mine
Ya
no
tiene
poesía
No
longer
has
poetry
Quiero
volver
a
empezar
I
want
to
start
over
Baila
Destino
Dance
Destiny
Y
besarte
de
nuevo
lentamente
And
kiss
you
again
slowly
Y
el
fuego
que
nos
queme
por
dentro
una
vez
más
And
the
fire
that
burns
us
from
within
once
more
Y
robarte
un
suspiro
en
primavera
And
steal
a
sigh
in
spring
Que
la
luna
sepa
que
volverás
May
the
moon
know
that
you
will
return
Y
besarte
de
nuevo
lentamente
And
kiss
you
again
slowly
Y
que
el
corazón
decida
lo
demás
And
let
the
heart
decide
the
rest
Este
amor
sin
tu
risa,
sin
tu
boca
y
la
mía
This
love
without
your
laughter,
without
your
mouth
and
mine
Ya
no
tiene
poesía
No
longer
has
poetry
Quiero
volver
a
empezar
I
want
to
start
over
Quiero
volver
a
empezar,
quiero
volver
a
empezar
I
want
to
start
over,
I
want
to
start
over
Quiero
volver
a
empezar,
quiero
volver
a
empezar
I
want
to
start
over,
I
want
to
start
over
Quiero
volver
a
empezar,
quiero
volver
a
empezar
I
want
to
start
over,
I
want
to
start
over
Quiero
volver
a
empezar
I
want
to
start
over
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Ragone, Santiago Pablo Ezequiel Alvarado
Album
Amanece
date de sortie
26-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.