Destino San Javier - Lo Mejor de Tu Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Destino San Javier - Lo Mejor de Tu Vida




Lo Mejor de Tu Vida
The Best of Your Life
Fuiste mía
You were mine
Solo mía, mía, mía
Only mine, mine, mine
Cuando tu piel era fresca
When your skin was fresh
Como la hierba mojada
Like wet grass
Fuiste mía
You were mine
Solo mía, mía, mía
Only mine, mine, mine
Cuando tu boca y tus ojos
When your mouth and your eyes
De juventud rebozaban
Overflowed with youth
Fuiste mía
You were mine
Solo mía, mía, mía
Only mine, mine, mine
Cuando tus labios de niña
When your girl's lips
Mis labios los estrenaban
My lips were the first to touch
Fuiste mía
You were mine
Solo mía, mía, mía
Only mine, mine, mine
Cuando tu vientre era aún
When your belly was still
Una colina cerrada
A closed hill
Lo mejor de tu vida
The best of your life
Me lo he llevado yo
I took it
Lo mejor de tu vida
The best of your life
Lo he disfrutado yo
I enjoyed it
Tu experiencia primera
Your first experience
El despertar de tu carne
The awakening of your flesh
Tu inocencia salvaje
Your wild innocence
Me la he bebido yo
I drank it all
Fuiste mía
You were mine
Solo mía, mía, mía
Only mine, mine, mine
Cuando tu cuerpo era espiga
When your body was an ear
De palma recién plantada
Of newly planted palm
Fuiste mía
You were mine
Solo mía, mía, mía
Only mine, mine, mine
Cuando cerrabas los ojos
When you closed your eyes
Apenas yo me acercaba
As I approached
Fuiste mía
You were mine
Solo mía, mía, mía
Only mine, mine, mine
Cuando temblaban tus manos
When your hands trembled
Tan solo si las rozaba
Just if I touched them
Fuiste mía
You were mine
Solo mía, mía, mía
Only mine, mine, mine
Cuando tu ayer no existía
When your yesterday did not exist
Pensabas solo en mañana
You only thought of tomorrow
Lo mejor de tu vida
The best of your life
Me lo he llevado yo
I took it
Lo mejor de tu vida
The best of your life
Lo he disfrutado yo
I enjoyed it
Tu experiencia primera
Your first experience
El despertar de tu carne
The awakening of your flesh
Tu inocencia salvaje
Your wild innocence
Me la he bebido yo
I drank it all
Lo mejor de tu vida
The best of your life
Lo mejor de tu vida
The best of your life
Tu experiencia primera
Your first experience
El despertar de tu carne
The awakening of your flesh
Tu inocencia salvaje
Your wild innocence
Me la he bebido yo
I drank it all
Me la he bebido yo
I drank it all
Solo yo
Only me
Fuiste mía
You were mine





Writer(s): Fernando Eduardo Adour Dos Santos, Manuel Alvarez-beigbeder Perez, Maria De Los Angeles Alvarez-beigbeder Casas, Beatriz Alvarez-beigbeder Casas, Viviana Alvarez-beigbeder Casas, Maria Alejandra Alvarez-beigbeder Casas, Aloysio Pinheiro Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.