Destino San Javier - Será Varón, Será Mujer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Destino San Javier - Será Varón, Será Mujer




Será Varón, Será Mujer
Will It Be a Boy or a Girl?
Todo vuelve a ser sorpresa
Everything is once again surprise
Cuando un niño va a nacer
When a child is going to be born
Otra vida está llegando
Another life is coming
Y seremos más de tres
And there will be more than three of us
En la casa, la alegría
In the house, joy
Llena el aire de niñez
Fills the air with childhood
Cuántas cosas que se piensan
So many things to think about
Cuántas cosas y un porqué
About the new baby and the big day
¿Será varón? ¿Será mujer?
Will it be a boy? Will it be a girl?
Lo que Dios quiera, como la primera vez
Whatever God wants, like the first time
Ha de venir con la ilusión
The baby must come with the excitement
De ser el niño que soñamos con amor
Of being the child we dream of with love
Y si es varón, y si es varón
And if it is a boy, and if it is a boy
Le enseñaré, le enseñaré
I will teach him, I will teach him
Mil travesuras con ternuras de papel
A thousand pranks with paper tricks
Y si es mujer, será mujer
And if it is a girl, she will be a girl
Será también, será mujer
She will also be, she will be a girl
Como la madre que le dio todo su ser
Like the mother who gave her all her being
Y ahora tengo la alegría
And now I have the joy
De saber que mi mujer
Of knowing that my wife
Me dará una nueva vida
Will give me a new life
Que vendrá en un nuevo ser
That will come in a new being
Y en las noches me desvelo
And at night I lose sleep
Por quererlo conocer
Because I want to meet
A mi niño o mi niña
My boy or my girl
Que a mi tierra entregaré
That I will give to my land
¿Será varón? ¿Será mujer?
Will it be a boy? Will it be a girl?
Lo que Dios quiera, como la primera vez
Whatever God wants, like the first time
Ha de venir con la ilusión
The baby must come with the excitement
De ser el niño que soñamos con amor
Of being the child we dream of with love
Y si es varón, y si es varón
And if it is a boy, and if it is a boy
Le enseñaré, le enseñaré
I will teach him, I will teach him
Mil travesuras con ternuras de papel
A thousand pranks with paper tricks
Y si es mujer, será mujer
And if it is a girl, she will be a girl
Será también, será mujer
She will also be, she will be a girl
Como la madre que le dio todo su ser
Like the mother who gave her all her being
¿Será varón? ¿Será mujer?
Will it be a boy? Will it be a girl?
Lo que Dios quiera, como la primera vez
Whatever God wants, like the first time
Ha de venir con la ilusión
The baby must come with the excitement
De ser el niño que soñamos con amor
Of being the child we dream of with love
De ser el niño que soñamos con amor
Of being the child we dream of with love





Writer(s): Pedro Alberto Favini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.