Destino San Javier - Tantos Recuerdos de Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Destino San Javier - Tantos Recuerdos de Ti




Tantos Recuerdos de Ti
So Many Memories of You
¡Adentro!
Come in!
Yo no por qué razón hoy te busqué y en otros ojos te vi
I don't know why I looked for you today and saw you in other eyes
Será que el silencio de la noche me despertó
Maybe the silence of the night woke me up
Tantos recuerdos de ti
So many memories of you
Será que dejaste en mi corazón
Maybe you left in my heart
Tantos recuerdos de ti
So many memories of you
Yo no por qué motivo recordé después de lo que sufrí
I don't know why I remembered after what I suffered
Será que el amor no se fue, se quedó y me dejó
Maybe love didn't go away, it stayed and left me
Tantos recuerdos de ti
So many memories of you
Será que dejaste en mi corazón
Maybe you left in my heart
Tantos recuerdos de ti (¡vuelta!)
So many memories of you (turn around!)
No por qué se me escapó tu nombre y me acordé de ti
I don't know why your name escaped me and I remembered you
Te imaginé perdida en otros brazos, tan enamorada
I imagined you lost in other arms, so in love
Será que dejaste en mi corazón
Maybe you left in my heart
Tantos recuerdos de ti
So many memories of you
Segundita
A second
¡Adentro!
Come in!
Yo no por qué tu amor se marchitó, solo que te perdí
I don't know why your love withered, I only know I lost you
Será que el volcán del amor se apagó y me dejó
Maybe the volcano of love went out and left me
Tantos recuerdos de ti
So many memories of you
Será que dejaste en mi corazón
Maybe you left in my heart
Tantos recuerdos de ti
So many memories of you
Si con tus ojos me encuentro alguna vez, yo no podría fingir
If I ever meet your eyes again, I couldn't pretend
La palpitación que golpea mi pecho al sentir
The palpitation that beats my chest when I feel
Tantos recuerdos de ti
So many memories of you
Será que dejaste en mi corazón
Maybe you left in my heart
Tantos recuerdos de ti (¡vuelta!)
So many memories of you (turn around!)
No por qué se me escapó tu nombre y me acordé de ti
I don't know why your name escaped me and I remembered you
Te imaginé perdida en otros brazos, tan enamorada
I imagined you lost in other arms, so in love
Será que dejaste en mi corazón
Maybe you left in my heart
Tantos recuerdos de ti
So many memories of you





Writer(s): Miguel Marti, Oscar álamo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.