Paroles et traduction Destino San Javier - Tantos Recuerdos de Ti
Tantos Recuerdos de Ti
Так много воспоминаний о тебе
Yo
no
sé
por
qué
razón
hoy
te
busqué
y
en
otros
ojos
te
vi
Не
знаю
почему,
но
я
искал
тебя
сегодня
и
видел
в
других
глазах
Será
que
el
silencio
de
la
noche
me
despertó
Может
быть,
тишина
ночи
разбудила
меня
Tantos
recuerdos
de
ti
Так
много
воспоминаний
о
тебе
Será
que
dejaste
en
mi
corazón
Может
быть,
ты
оставила
в
моем
сердце
Tantos
recuerdos
de
ti
Так
много
воспоминаний
о
тебе
Yo
no
sé
por
qué
motivo
recordé
después
de
lo
que
sufrí
Не
знаю
почему,
я
вспомнил
спустя
все,
что
пережил
Será
que
el
amor
no
se
fue,
se
quedó
y
me
dejó
Может
быть,
любовь
не
ушла,
осталась
и
бросила
меня
Tantos
recuerdos
de
ti
Так
много
воспоминаний
о
тебе
Será
que
dejaste
en
mi
corazón
Может
быть,
ты
оставила
в
моем
сердце
Tantos
recuerdos
de
ti
(¡vuelta!)
Так
много
воспоминаний
о
тебе
(повторение!)
No
sé
por
qué
se
me
escapó
tu
nombre
y
me
acordé
de
ti
Не
знаю,
почему
мне
вырвалось
твое
имя,
и
я
вспомнил
о
тебе
Te
imaginé
perdida
en
otros
brazos,
tan
enamorada
Я
представил
тебя
потерянной
в
других
объятиях,
такой
влюбленной
Será
que
dejaste
en
mi
corazón
Может
быть,
ты
оставила
в
моем
сердце
Tantos
recuerdos
de
ti
Так
много
воспоминаний
о
тебе
Yo
no
sé
por
qué
tu
amor
se
marchitó,
solo
sé
que
te
perdí
Не
знаю,
почему
твоя
любовь
увяла,
знаю
только,
что
я
потерял
тебя
Será
que
el
volcán
del
amor
se
apagó
y
me
dejó
Может
быть,
вулкан
любви
погас
и
бросил
меня
Tantos
recuerdos
de
ti
Так
много
воспоминаний
о
тебе
Será
que
dejaste
en
mi
corazón
Может
быть,
ты
оставила
в
моем
сердце
Tantos
recuerdos
de
ti
Так
много
воспоминаний
о
тебе
Si
con
tus
ojos
me
encuentro
alguna
vez,
yo
no
podría
fingir
Если
когда-нибудь
встречусь
с
тобой,
я
не
смогу
притвориться
La
palpitación
que
golpea
mi
pecho
al
sentir
Сердцебиение,
которое
ударит
в
мою
грудь,
когда
я
почувствую
Tantos
recuerdos
de
ti
Так
много
воспоминаний
о
тебе
Será
que
dejaste
en
mi
corazón
Может
быть,
ты
оставила
в
моем
сердце
Tantos
recuerdos
de
ti
(¡vuelta!)
Так
много
воспоминаний
о
тебе
(повторение!)
No
sé
por
qué
se
me
escapó
tu
nombre
y
me
acordé
de
ti
Не
знаю,
почему
мне
вырвалось
твое
имя,
и
я
вспомнил
о
тебе
Te
imaginé
perdida
en
otros
brazos,
tan
enamorada
Я
представил
тебя
потерянной
в
других
объятиях,
такой
влюбленной
Será
que
dejaste
en
mi
corazón
Может
быть,
ты
оставила
в
моем
сердце
Tantos
recuerdos
de
ti
Так
много
воспоминаний
о
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Marti, Oscar álamo
Album
Amanece
date de sortie
26-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.