Destiny's Child feat. Lil Wayne & T.I. - Soldier (Grizz Blackmarket Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Destiny's Child feat. Lil Wayne & T.I. - Soldier (Grizz Blackmarket Remix)




Soldier (Grizz Blackmarket Remix)
Солдат (Grizz Blackmarket Remix)
Hey
Эй
(I want a Soldier)
(Мне нужен солдат)
The way you got it, I′m the hottest around
Такая, как я, самая горячая в округе
They'll know it when they see you rollin′ impala's around
Они узнают об этом, когда увидят, как ты катаешься на Импале
(I got a Soldier)
меня есть солдат)
Wit the top down feeling the sounds
С опущенным верхом, чувствуя музыку
Quakin' and vibratin′ your thighs ridin′ harder than guys
Дрожь и вибрация в бедрах, едешь жестче, чем парни
Wit the chrome wheels at the bottom, white leather inside
С хромированными дисками внизу, белым кожаным салоном внутри
When them flames be spittin' at you tell ′em don't even try it
Когда пламя горит в тебе, скажи им, чтобы даже не пытались
To shot it wit Chelle and kick it wit Kelly or holla at B
Связываться с Мишель, тусоваться с Келли или подкатывать к Би
Ya, gotta be G′s you way outta your league, please
Да, нужно быть крутыми, вы не нашего уровня, пожалуйста
We like Dem boys that be in them lac's leanin′
Нам нравятся те парни, которые разъезжают на своих тачках, вальяжно
(Leanin')
(Вальяжно)
Open their mouth their grill gleamin'
Открывают рот, их гриллы сверкают
(Gleamin′)
(Сверкают)
Candy paint, keep that whip clean and
Глянцевая краска, машина всегда чистая
(Clean and)
(Чистая)
They always be talkin that country slang, we like
Они всегда говорят на своем деревенском сленге, нам нравится
They keep that beat that be in the back beatin′
Они держат ритм, который бьет в задних динамиках
(Beatin')
(Бьет)
Eyes be so low from that chief
Глаза прищурены от травки
(Chief and)
(Травки)
I love how he keep my body screamin′
Мне нравится, как он заставляет мое тело кричать
(Screamin')
(Кричать)
A rude boy that′s good to me, wit street credibility
Дерзкий парень, который хорошо ко мне относится, с уличной репутацией
If your status ain't hood
Если он не из района
I ain′t checkin' for him
Я на него даже не посмотрю
Betta be street if he lookin' at me
Лучше быть уличным, если он смотрит на меня
I need a soldier
Мне нужен солдат
That ain′t scared to stand up for me
Который не боится постоять за меня
Known to carry big things if you know what I mean
Известен тем, что носит с собой большие вещи, если ты понимаешь, о чем я
If your status ain′t hood
Если он не из района
I ain't checkin′ for him
Я на него даже не посмотрю
Betta be street if he looking at me
Лучше быть уличным, если он смотрит на меня
I need a soldier
Мне нужен солдат
That ain't scared to stand up for me
Который не боится постоять за меня
Gotta know to get dough and he betta be street
Должен знать, как зарабатывать деньги, и лучше бы ему быть уличным
We like Dem boys up top from the BK
Нам нравятся те парни сверху из Бруклина
(BK)
(Бруклина)
Know how to flip that money three ways
Знают, как проворачивать деньги тремя способами
(Three ways)
(Тремя способами)
Always ridin′ big on the freeway
Всегда ездят по хайвею на больших машинах
(Freeway)
(Хайвею)
Wit that east coast slang that us country girls be like
С этим восточным сленгом, который нам, деревенским девчонкам, нравится
Low cut Caesars wit the deep waves
Короткие стрижки «цезарь» с глубокими волнами
(Deep waves)
(Глубокими волнами)
So quick to snatch up your Beyonce
Так быстро хватают твою Бейонсе
(Beyonce)
(Бейонсе)
Always comin' down poppin′ our way
Всегда появляются на нашем пути
(Our way)
(Нашем пути)
Tellin' us that country girls the kinda girl they like
Говорят нам, что деревенские девчонки - это тот тип девушек, которые им нравятся
If your status ain't hood
Если он не из района
I ain′t checkin′ for him
Я на него даже не посмотрю
Betta be street if he lookin' at me
Лучше быть уличным, если он смотрит на меня
I need a soldier
Мне нужен солдат
That ain′t scared to stand up for me
Который не боится постоять за меня
Known to carry big things if you know what I mean
Известен тем, что носит с собой большие вещи, если ты понимаешь, о чем я
If your status ain't hood
Если он не из района
I ain′t checkin' for him
Я на него даже не посмотрю
Betta be street if he looking at me
Лучше быть уличным, если он смотрит на меня
I need a soldier
Мне нужен солдат
That ain′t scared to stand up for me
Который не боится постоять за меня
Gotta know to get dough and he betta be street
Должен знать, как зарабатывать деньги, и лучше бы ему быть уличным
I know some soldiers in here
Я знаю, здесь есть солдаты
(Where they at, where they at)
(Где они, где они)
They wanna take care of me
Они хотят позаботиться обо мне
(Where they at)
(Где они)
I know some soldiers in here
Я знаю, здесь есть солдаты
(Where they at, where they at)
(Где они, где они)
Wouldn't mind takin' one for me
Не отказались бы принять удар за меня
(Where they at)
(Где они)
I know some soldiers in here
Я знаю, здесь есть солдаты
(Where they at, where they at)
(Где они, где они)
They wanna spend that on me
Они хотят потратить это на меня
(Where they at)
(Где они)
I know some soldiers in here
Я знаю, здесь есть солдаты
(Where they at, where they at)
(Где они, где они)
Wouldn′t mind puttin′ that on me
Не отказались бы надеть это на меня
(Where they at)
(Где они)
Next to the speakers keep a toy in the trunk of the 'lac
Рядом с колонками, держу пушку в багажнике Кадиллака
A reformed D boy use to run into traps
Бывший наркодилер, привыкший попадать в ловушки
Still a soldier do to war if you running your trap
Все еще солдат, готов к войне, если ты болтаешь лишнее
About my girls ain′t no thing to put you under the map
О моих девчонках, ничего не стоит стереть тебя с карты
Walk the streets five deep with nothing less than a stack
Хожу по улицам впятером, не меньше, чем с пачкой денег
And 80 carats on my chest provides a special attraction
И 80 карат на моей груди создают особое притяжение
50 G's in my jeans plus the dough from the waller
50 косарей в моих джинсах плюс бабки из кошелька
It′s the reason I'm the king girl, I know what you like
Вот почему я король, детка, я знаю, что тебе нравится
If your status ain′t hood
Если он не из района
I ain't checkin' for him
Я на него даже не посмотрю
Betta be street if he lookin′ at me
Лучше быть уличным, если он смотрит на меня
I need a soldier
Мне нужен солдат
That ain′t scared to stand up for me
Который не боится постоять за меня
Known to carry big things if you know what I mean
Известен тем, что носит с собой большие вещи, если ты понимаешь, о чем я
If your status ain't hood
Если он не из района
(Ain′t hood)
(Не из района)
I ain't checkin′ for him
Я на него даже не посмотрю
Betta be street if he looking at me
Лучше быть уличным, если он смотрит на меня
I need a soldier
Мне нужен солдат
That ain't scared to stand up for me
Который не боится постоять за меня
Gotta know to get dough and he betta be street
Должен знать, как зарабатывать деньги, и лучше бы ему быть уличным
I like Dem boys over there they lookin′ strong tonight
Мне нравятся те парни вон там, они выглядят сильными сегодня
(Strong tonight)
(Сильными сегодня)
Just might give one the phone tonight
Возможно, дам одному из них свой номер сегодня
(Phone tonight)
(Номер сегодня)
Homey in the dickies in my zone tonight
Парень в Dickies в моей зоне сегодня
(Zone tonight)
моей зоне сегодня)
He don't know it might be on tonight
Он не знает, но сегодня может что-то произойти
Ooh he lookin' good and he talkin′ right
О, он хорошо выглядит и правильно говорит
(Talkin′ right)
(Правильно говорит)
He the type that might change my life
Он из тех, кто может изменить мою жизнь
(Change my life)
(Изменить мою жизнь)
Every time he look at me my girls be like
Каждый раз, когда он смотрит на меня, мои подруги говорят
(Girls be like)
(Подруги говорят)
That one may be the one tonight
Этот может быть тем самым сегодня
If your status ain't hood
Если он не из района
I ain′t checkin' for him
Я на него даже не посмотрю
Betta be street if he lookin′ at me
Лучше быть уличным, если он смотрит на меня
I need a soldier
Мне нужен солдат
That ain't scared to stand up for me
Который не боится постоять за меня
Known to carry big things if you know what I mean
Известен тем, что носит с собой большие вещи, если ты понимаешь, о чем я
If your status ain′t hood
Если он не из района
(Ain't hood)
(Не из района)
I ain't checkin′ for him
Я на него даже не посмотрю
Betta be street if he looking at me
Лучше быть уличным, если он смотрит на меня
I need a soldier
Мне нужен солдат
That ain′t scared to stand up for me
Который не боится постоять за меня
Gotta know to get dough and he betta be street
Должен знать, как зарабатывать деньги, и лучше бы ему быть уличным
Hey, see cash money is a army, I'm walkin′ wit purple hearts on me
Эй, видишь, Cash Money - это армия, я хожу с пурпурными сердцами на мне
You talkin' to the sergeant
Ты говоришь с сержантом
Body marked up like the subway in Harlem
Тело разукрашено, как метро в Гарлеме
Call him, weezy F baby, please say the baby
Зови меня Weezy F Baby, пожалуйста, говори "Baby"
If you don′t see me on the block I ain't tryna hide
Если ты не видишь меня на районе, это не значит, что я прячусь
I blend in wit the hood, I′m camouflage
Я сливаюсь с районом, я камуфляж
Bandanna tied, so mommy join my troop
Бандана завязана, так что, мамочка, присоединяйся к моему отряду
Now every time she hear my name she salute
Теперь каждый раз, когда она слышит мое имя, она салютует
I know some soldiers in here
Я знаю, здесь есть солдаты
(Where they at, where they at)
(Где они, где они)
They wanna take care of me
Они хотят позаботиться обо мне
(Where they at)
(Где они)
I know some soldiers in here
Я знаю, здесь есть солдаты
(Where they at, where they at)
(Где они, где они)
Wouldn't mind takin' one for me
Не отказались бы принять удар за меня
(Where they at)
(Где они)
I know some soldiers in here
Я знаю, здесь есть солдаты
(Where they at, where they at)
(Где они, где они)
They wanna spend that on me
Они хотят потратить это на меня
(Where they at)
(Где они)
I know some soldiers in here
Я знаю, здесь есть солдаты
(Where they at, where they at)
(Где они, где они)
Wouldn′t mind puttin′ that on me
Не отказались бы надеть это на меня
(Where they at)
(Где они)





Writer(s): SEAN GARRETT, DWAYNE CARTER, BEYONCE KNOWLES, RICH HARRISON, KELENDRIA T. ROWLAND, MICHELLE WILLIAMS, CLIFFORD HARRIS, GARRETT R. HAMLER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.