Destiny - E.R. - traduction des paroles en allemand

E.R. - Destinytraduction en allemand




E.R.
E. B.
I know I ain't me no more
Ich weiß, ich bin nicht mehr ich selbst
I realize I let myself go
Mir wird klar, dass ich mich habe gehen lassen
I release hurt people hurt people
Ich lasse los: verletzte Menschen verletzen Menschen
This hurt has gotten the best of me
Dieser Schmerz hat mich überwältigt
Doing these things I don't want done to me
Tue diese Dinge, von denen ich nicht will, dass sie mir angetan werden
I... I got hurt feelings
Ich... Ich habe verletzte Gefühle
Now I came here to get some things off of my chest
Jetzt bin ich hierher gekommen, um mir einiges von der Seele zu reden
Working so hard- too hard, I'm so stressed
Arbeite so hart - zu hart, ich bin so gestresst
They say have faith but I'm blind to what's next
Sie sagen, hab Glauben, aber ich bin blind für das, was als Nächstes kommt
I gave my all, I don't have none left
Ich habe mein Alles gegeben, ich habe nichts mehr übrig
Got to this place where I was so heartless and cold
Kam an diesen Punkt, an dem ich so herzlos und kalt war
Doing right and being wronged, oh, it gets too old
Richtig zu handeln und Unrecht zu erfahren, oh, davon habe ich genug
Self-destruct mode, I need damage control
Selbstzerstörungsmodus, ich brauche Schadensbegrenzung
Crying out now, I need rest for my soul
Ich schreie jetzt auf, ich brauche Ruhe für meine Seele
It's an emergency
Es ist ein Notfall
My Emotion Release E.P.
Meine Emotionale Befreiungs-EP





Writer(s): Destiny Turner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.