Paroles et traduction Destiny - Haunted Healing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haunted Healing
Исцеление от призраков
I
put
a
stop
to
your
bull
Я
положила
конец
твоей
ерунде
All
of
the
push
and
the
pull
Всем
этим
толканиям
и
перетягиваниям
All
of
the
back
and
forth
Всем
этим
метаниям
туда-сюда
Because
I
could
not
take
it
any
longer
Потому
что
я
больше
не
могла
этого
терпеть
Then
you
left
me
alone
′til
you
needed
me
again
Потом
ты
оставлял
меня
одну,
пока
тебе
снова
не
становилось
нужно
And
I
was
always
there
А
я
всегда
была
рядом
The
first
time
you
heard
my
"no"
В
первый
раз,
когда
ты
услышал
мое
"нет"
Was
when
I
found
out
you
never
cared
Это
было,
когда
я
узнала,
что
тебе
всегда
было
все
равно
Now
that
ship
has
sailed
Теперь
этот
корабль
уплыл
You
were
my
emotional
hell
Ты
был
моим
эмоциональным
адом
Your
love
could
not
have
been
real
Твоя
любовь
не
могла
быть
настоящей
Cause
real
love
don't
fail
Потому
что
настоящая
любовь
не
терпит
неудач
Get
it
together...
ok
Возьми
себя
в
руки...
ладно
Yo,
the
longer
I
sit
here,
I
sit
down
and
cry
(yeah)
Чем
дольше
я
сижу
здесь,
тем
больше
плачу
(да)
The
longer
it
takes
to
get
back
to
my
why
(well)
Тем
дольше
мне
приходится
вспоминать,
зачем
мне
все
это
(ну)
Why
I
first
started
and
why
I′m
still
going
Зачем
я
начала
и
почему
я
все
еще
продолжаю
I
should
put
my
focus
back
up
to
the
sky
Мне
нужно
снова
обратить
свой
взор
к
небу
Away
from
all
the
bad
vibes
and
all
the
careful
lies
Подальше
от
плохой
энергии
и
всей
этой
лжи
Away
with
negativity
and
dangerous
soul
ties
Прочь
с
негативом
и
опасными
связями
душ
End
my
self
pity,
mental
apartheid
Конец
моей
жалости
к
себе,
ментальному
апартеиду
So
I
can
stop
floating
on
this
love
lifeline
Чтобы
я
могла
перестать
цепляться
за
эту
спасительную
соломинку
любви
I
used
to
wander
at
night,
wonder
if
something
I
did
made
you
this
way
Я
бродила
ночами,
задаваясь
вопросом,
не
сделала
ли
я
что-то,
что
сделало
тебя
таким
It
was
never
my
fault,
you
were
messed
up
from
day
one
Это
никогда
не
было
моей
виной,
ты
был
сломлен
с
самого
начала
A
part
of
me
still
hopes
maybe
one
day
you'll
do
better
Часть
меня
все
еще
надеется,
что
когда-нибудь
ты
станешь
лучше
But
I
can't
wait
forever
Но
я
не
могу
ждать
вечно
So
go
on
with
her
or
whoever
you
want
Так
что
продолжай
с
ней
или
с
кем
угодно
At
this
point
this
love
is
no
longer
what
I
want
На
данный
момент
эта
любовь
- не
то,
чего
я
хочу
I′d
rather
be
alone
Я
лучше
буду
одна
But
you′re
the
only
love
I've
known
Но
ты
- единственная
любовь,
которую
я
знала
You
knew
what
you
had
and
now
it′s
gone
Ты
знал,
что
у
тебя
было,
а
теперь
этого
нет
You
thought
I'd
never
leave
Ты
думал,
что
я
никогда
не
уйду
I
have
haunted
healing
У
меня
исцеление
от
призраков
Yo,
the
longer
I
sit
here,
I
sit
down
and
cry
(Yeah)
Чем
дольше
я
сижу
здесь,
тем
больше
плачу
(Да)
The
longer
it
takes
to
get
back
to
my
why
(Well)
Тем
дольше
мне
приходится
вспоминать,
зачем
мне
все
это
(Ну)
Why
I
first
started
and
why
I′m
still
going
Зачем
я
начала
и
почему
я
все
еще
продолжаю
I
should
put
my
focus
back
up
to
the
sky
Мне
нужно
снова
обратить
свой
взор
к
небу
Away
from
all
the
bad
vibes
and
all
the
careful
lies
Подальше
от
плохой
энергии
и
всей
этой
лжи
Away
with
negativity
and
dangerous
soul
ties
Прочь
с
негативом
и
опасными
связями
душ
End
my
self
pity,
mental
apartheid
Конец
моей
жалости
к
себе,
ментальному
апартеиду
So
I
can
stop
floating
on
this
love
lifeline
Чтобы
я
могла
перестать
цепляться
за
эту
спасительную
соломинку
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Destiny Turner
Album
E.R.
date de sortie
15-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.