Destiny - Play It Cool - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Destiny - Play It Cool




Play It Cool
Остыть
Five years is too long
Пять лет это слишком долго
I′m tired of not saying anything
Я устала молчать
So hear it goes
Так что вот
Faded
Под хмельком
Tonight I'm faded
Сегодня я под хмельком
Sitting here thinking of you
Сижу здесь и думаю о тебе
I was just thinking man
Я просто думала, парень
Damn it′s crazy
Блин, это безумие
I got something I wanna tell you
У меня есть кое-что, что я хочу тебе сказать
I wanna tell you on the daily
Я хочу говорить тебе это каждый день
Silly of me to think that we could take us further maybe
Глупо с моей стороны думать, что мы могли бы зайти дальше, возможно
Holdup
Погоди
I remember when we first met we were innocent
Помню, когда мы впервые встретились, мы были такими наивными
Wasn't even checking for you
Я даже не смотрела на тебя
A couple months later we rocking so hard
Пару месяцев спустя мы так классно проводили время
I even got down with the crew
Я даже подружилась с твоей компанией
One thing led to another now running round
Одно привело к другому, и теперь я бегаю вокруг
Calling you my best friend
Называя тебя своим лучшим другом
I'm being honest tonight
Сегодня я буду честной
I think I′m in love with my best friend (In love with my best friend)
Кажется, я влюбилась в своего лучшего друга (Влюбилась в своего лучшего друга)
Been down so long with you
Так давно с тобой дружу
I know it′s too good to be true
Я знаю, это слишком хорошо, чтобы быть правдой
But I ain't no lovers fool
Но я не дурочка влюбленная
Imma play it cool
Я буду вести себя спокойно
Been down so long with you
Так давно с тобой дружу
I know it′s too good to be true
Я знаю, это слишком хорошо, чтобы быть правдой
But I ain't no lovers fool
Но я не дурочка влюбленная
Imma play it cool
Я буду вести себя спокойно
Jaded
Разочарована
Tonight I′m jaded
Сегодня я разочарована
I'm confused and so are you
Я запуталась, и ты тоже
But neither one will say it
Но никто из нас не признается в этом
And all I ever wanted to do was be your lady
А я всегда хотела быть только твоей девушкой
But what if you like the other dubs
Но что, если тебе нравятся другие девчонки
You out here trying to play me, nah
Ты тут пытаешься играть со мной, нет
So instead Imma slide through and roll up with you
Так что вместо этого я буду заезжать к тебе и зависать с тобой
And still let you hit from time to time
И все еще позволять тебе прикасаться ко мне время от времени
But only when I′m in the mood
Но только когда я в настроении
I used to wanna fall in love
Раньше я хотела влюбиться
And now I just wanna win
А теперь я просто хочу победить
The biggest mistake of all
Самой большой ошибкой из всех
Was to fall for my best friend, yeah
Было влюбиться в своего лучшего друга, да
Been down so long with you (With you)
Так давно с тобой дружу тобой)
I know it's too good to be true
Я знаю, это слишком хорошо, чтобы быть правдой
But I ain't no lovers fool
Но я не дурочка влюбленная
Imma play it cool
Я буду вести себя спокойно
Been down so long with you
Так давно с тобой дружу
I know it′s too good to be true (Be true)
Я знаю, это слишком хорошо, чтобы быть правдой (Быть правдой)
But I ain′t no lovers fool
Но я не дурочка влюбленная
Imma play it cool (Cool)
Я буду вести себя спокойно (Спокойно)
I ain't the type to beg, no
Я не из тех, кто умоляет, нет
Gotta get you out of my head (Yeah, oh)
Должна выбросить тебя из головы (Да, о)
Been down so long with you
Так давно с тобой дружу
I know it′s too good to be true (True)
Я знаю, это слишком хорошо, чтобы быть правдой (Правда)
But I ain't no lovers fool
Но я не дурочка влюбленная
Imma play it cool (Gotta play it cool)
Я буду вести себя спокойно (Должна вести себя спокойно)
Been down so long with you (It′s been so long and I'm tired)
Так давно с тобой дружу (Это было так долго, и я устала)
I know it′s too good to be true (Boy tell me why)
Я знаю, это слишком хорошо, чтобы быть правдой (Парень, скажи мне почему)
But I ain't no lovers fool
Но я не дурочка влюбленная
Imma play it cool (Cool)
Я буду вести себя спокойно (Спокойно)





Writer(s): Destiny Turner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.