Paroles et traduction Destiny's Child - Bug a Boo (H-Town Screwed Mix) (#1's Edit)
You
make
me
wanna
throw
my
pager
out
the
window
Ты
заставляешь
меня
хотеть
выбросить
пейджер
из
окна.
Tell
MCI
to
cut
the
phone
poles
Скажи
МАКИНТОШАМ
отрезать
телефонные
столбы.
Break
my
lease
so
I
can
move
Разорви
мою
аренду,
чтобы
я
мог
переехать.
'Cause
you
a
bug-a
boo,
a
bug-a
boo
Потому
что
ты
жук-бу,
Жук-бу.
I
wanna
put
your
number
on
the
call
block
Я
хочу
записать
твой
номер
в
блок
звонков.
Have
AOL
make
my
e-mail
stop
Пусть
АОЛ
остановит
мою
почту.
'Cause
you
a
bug-a
boo
Потому
что
ты
жук-бу.
You
buggin'
what?
Что
ты
делаешь?
You
buggin'
who?
Ты
кого
трахаешь?
You
buggin'
me
and
don't
you
see
it
ain't
cool
Ты
издеваешься
надо
мной,
и
разве
ты
не
видишь,
что
это
не
круто?
It's
not
hot
Это
не
жарко.
That
you
be
callin'
me
stressin
me
pagin'
my
beeper
you're
just
non-stop
То,
что
ты
зовешь
меня
напрягающим,
дергаешь
мой
бипер,
ты
просто
нон-стоп.
And
it's
not
hot
И
это
не
жарко.
That
you
be
leavin'
me
messages
every
10
minutes
and
then
you
stop
by
Ты
оставляешь
мне
сообщения
каждые
10
минут,
а
потом
заходишь.
When
I
first
met
you,
you
were
cool
Когда
я
впервые
встретил
тебя,
ты
была
классной.
But
it
was
game
you
had
me
fooled
Но
это
была
игра,
которую
ты
обманул
меня.
'Cause
20
minutes
after
I
gave
you
my
number
you
already
had
my
mailbox
full
Потому
что
через
20
минут
после
того,
как
я
дала
тебе
свой
номер,
у
тебя
уже
был
полный
почтовый
ящик.
You
bought
a
pair
of
shoes
Ты
купил
пару
туфель.
What
now
I
guess
you
think
I
owe
you
(Owe
you)
Что
теперь
я
думаю,
ты
думаешь,
что
я
должен
тебе?
You
don't
have
to
call
as
much
as
you
do
Тебе
не
нужно
звонить
так
часто,
как
ты.
I'll
give
'em
back
to
be
through
with
you
Я
верну
их,
чтобы
покончить
с
тобой.
My
momma
likes
you
(Likes
you)
Ты
нравишься
моей
маме
(нравишься).
What
now
I
guess
you
think
I
will
too
Что
теперь
я
думаю,
ты
думаешь,
что
я
тоже
буду.
Even
if
the
Pope
he
said
he
likes
you
too
Даже
если
папа
сказал,
что
ты
ему
тоже
нравишься.
I
don't
really
care
'cause
you're
a
bug
a
boo
Мне
все
равно,
потому
что
ты
жук,
бу-бу.
You
make
me
wanna
throw
my
pager
out
the
window
Ты
заставляешь
меня
хотеть
выбросить
пейджер
из
окна.
Tell
MCI
to
cut
the
phone
poles
Скажи
МАКИНТОШАМ
отрезать
телефонные
столбы.
Break
my
lease
so
I
can
move
Разорви
мою
аренду,
чтобы
я
мог
переехать.
'Cause
you
a
bug-a
boo,
a
bug-a
boo
(a
bug-a
boo)
Потому
что
ты
жук-бу,
Жук-бу
(Жук-бу)
I
wanna
put
your
number
on
the
call
block
Я
хочу
записать
твой
номер
в
блок
звонков.
Have
AOL
make
my
e-mail
stop
Пусть
АОЛ
остановит
мою
почту.
'Cause
you
a
bug-a
boo
Потому
что
ты
жук-бу.
You
buggin'
what?
Что
ты
делаешь?
You
buggin'
who?
Ты
кого
трахаешь?
You
buggin'
me
and
don't
you
see
it
ain't
cool
Ты
издеваешься
надо
мной,
и
разве
ты
не
видишь,
что
это
не
круто?
It's
not
hot
that
when
I'm
blockin'
your
phone
number
Не
жарко,
когда
я
закрываю
твой
номер
телефона.
You
call
me
from
over
your
best
friend's
house
Ты
звонишь
мне
из
дома
своего
лучшего
друга.
And
it's
not
hot
И
это
не
жарко.
That
I
can't
even
go
out
with
my
girlfriends
without
you
trackin'
me
down
Что
я
даже
не
могу
встречаться
со
своими
подружками,
пока
ты
не
отследишь
меня.
You
need
to
chill
out
with
that
mess
Тебе
нужно
расслабиться
с
этим
бардаком.
'Cause
you
can't
keep
havin'
me
stressed
Потому
что
ты
не
можешь
держать
меня
в
напряжении.
'Cause
every
time
my
phone
rings
it
seems
to
be
you
Потому
что
каждый
раз,
когда
звонит
мой
телефон,
кажется,
что
это
ты.
And
I'm
prayin'
that
it
is
someone
else
И
я
молюсь,
чтобы
это
был
кто-то
другой.
You
bought
a
pair
of
shoes
Ты
купил
пару
туфель.
What
now
I
guess
you
think
I
owe
you
(Owe
you)
Что
теперь
я
думаю,
ты
думаешь,
что
я
должен
тебе?
You
don't
have
to
call
as
much
as
you
do
Тебе
не
нужно
звонить
так
часто,
как
ты.
I'll
give
'em
back
to
be
through
with
you
Я
верну
их,
чтобы
покончить
с
тобой.
And
so
what
(So
what)
И
так
что?
(так
что?)
My
momma
likes
you
(Likes
you)
Ты
нравишься
моей
маме
(нравишься).
What
now
I
guess
you
think
I
will
too
Что
теперь
я
думаю,
ты
думаешь,
что
я
тоже
буду.
Even
if
the
Pope
he
said
he
likes
you
too
Даже
если
папа
сказал,
что
ты
ему
тоже
нравишься.
I
don't
give
a
damn
'cause
you're
a
bug
a
boooooohhhhoooohhhhh...
Мне
наплевать,
потому
что
ты
жучок,
уууууууууууу...
You
make
me
wanna
throw
my
pager
out
the
window
Ты
заставляешь
меня
хотеть
выбросить
пейджер
из
окна.
Tell
MCI
to
cut
the
phone
poles
(Cut
the
phone
poles)
Скажите
MCI,
чтобы
он
отрезал
телефонные
столбы
(отрезал
телефонные
столбы).
Break
my
lease
so
I
can
move
Разорви
мою
аренду,
чтобы
я
мог
переехать.
'Cause
you
a
bug-a
boo,
a
bug-a
boo
(Bug-a
booooo
a-booo
a-booo)
Потому
что
ты
жук-бу-бу,
Жук-бу
(Жук-бу-бу-бу-бу)
I
wanna
put
your
number
on
the
call
block
(Call)
Я
хочу
добавить
твой
номер
в
блок
звонков.
Have
AOL
make
my
e-mail
stop
(Block)
Пусть
AOL
остановит
мою
почту
(блок).
'Cause
you
a
bug-a
boo
Потому
что
ты
жук-бу.
You
buggin'
what?
Что
ты
делаешь?
You
buggin'
who?
(You're
buggin'
who)
Ты
трахаешься
с
кем?
(ты
трахаешься
с
кем?)
You
buggin'
me
and
don't
you
see
it
ain't
cool
Ты
издеваешься
надо
мной,
и
разве
ты
не
видишь,
что
это
не
круто?
(You
buggin'
me
and
don't
you
see
it
ain't
cool)
(Ты
издеваешься
надо
мной,
и
разве
ты
не
видишь,
что
это
не
круто?)
When
you
call
me
on
the
phone
you're
buggin'
me
Когда
ты
звонишь
мне
по
телефону,
ты
трахаешь
меня.
When
you're
following
me
around
you're
buggin'
me
Когда
ты
следуешь
за
мной,
ты
издеваешься
надо
мной.
Everything
you
do
be
buggin'
me
Все,
что
ты
делаешь,
сводит
меня
с
ума.
You're
buggin'
me
Ты
издеваешься
надо
мной.
You're
buggin'
me
Ты
издеваешься
надо
мной.
When
you
show
up
at
my
door
you're
buggin'
me
Когда
ты
появляешься
у
моей
двери,
ты
трахаешь
меня.
When
you
open
up
your
mouth
you're
buggin'
me
Когда
ты
открываешь
рот,
ты
трахаешь
меня.
Every
time
I
see
your
face
you're
buggin'
me
Каждый
раз,
когда
я
вижу
твое
лицо,
Ты
издеваешься
надо
мной.
You're
buggin'
me
Ты
издеваешься
надо
мной.
You're
buggin'
me
Ты
издеваешься
надо
мной.
(You
make
me
wanna
throw
my
pager
out
the
window)
Throw
out
my
pager
(Ты
заставляешь
меня
хотеть
выбросить
свой
пейджер
из
окна)
выбросить
мой
пейджер
(Tell
MCI
to
cut
the
phone
poles)
Turn
my
phone
off
(Скажи
МКИ,
чтобы
отключил
телефонные
столбы)
выключи
мой
телефон.
(Break
my
lease
so
I
can
move)
Break
my
lease
so
I
can
move
(Разорвать
мою
аренду,
чтобы
я
мог
двигаться)
разорвать
мою
аренду,
чтобы
я
мог
двигаться.
('Cause
you
a
bug-a
boo)
A
bug-a;
a
bug-a
boo
(Потому
что
ты
жук-бу)
Жук-а;
жук-бу.
(I
wanna
put
your
number
on
the
call
block)
Ooohhhh...
(Я
хочу
записать
твой
номер
в
блок
звонков)
Ооооо...
(Have
AOL
make
my
email
stop)
(Пусть
AOL
остановит
мою
электронную
почту)
('Cause
you're
a
bug-a,
you're
buggin'
what,
you're
buggin'
who,
you're
a-buggin'
me
and
don't
you
see
it
ain't
cool)
(Потому
что
ты
жучок,
ты
жучок,
ты
жучок,
ты
жучок,
кто,
ты
жучок,
и
разве
ты
не
видишь,
что
это
не
круто?)
(You
make
me
wanna
throw
my
pager
out
the
window)
Realize
I
don't
want
you
(Ты
заставляешь
меня
хотеть
выбросить
свой
пейджер
из
окна)
пойми,
что
я
не
хочу
тебя
(Tell
MCI
to
cut
the
phone
poles)
(скажи
маки
вырезать
телефонные
столбы)
(Break
my
lease
so
I
can
move)
Trust
me
I
don't
want
you
(Разорви
мою
аренду,
чтобы
я
мог
двигаться)
поверь
мне,
я
не
хочу
тебя.
('Cause
you
a
bug-a
boo)
(Потому
что
ты
жук-бу!)
(I
wanna
put
your
number
on
the
call
block)
Regret
the
day
that
I
met
you
(Я
хочу
записать
твой
номер
в
блок
звонков)
сожалею
о
том
дне,
когда
мы
встретились.
(Have
AOL
make
my
email
stop)
(Пусть
AOL
остановит
мою
электронную
почту)
('Cause
you're
a
bug-a,
you're
buggin'
what,
you're
buggin'
who,
you're
a-buggin'
me
and
don't
you
see
it
ain't
cool)
(Потому
что
ты
жучок,
ты
жучок,
ты
жучок,
ты
жучок,
кто,
ты
жучок,
и
разве
ты
не
видишь,
что
это
не
круто?)
Thou
shall
not
give
into
temptation
Ты
не
поддашься
искушению.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BEYONCE KNOWLES, KELENDRIA T. ROWLAND, LATAVIA M. ROBERSON, LETOYA N. LUCKETT, KANDI L. BURRUSS
Album
#1's
date de sortie
02-02-2007
1
Soldier (Radio Edit)
2
Survivor (#1's Edit)
3
Survivor (Edit)
4
Survivor
5
Independent Women, Pt. I (#1's Edit)
6
Independent Women, Pt. 1 (Edit)
7
Check On It
8
Lose My Breath (Edit)
9
Feel the Same Way I Do
10
No, No, No, Pt. 2 (Edit)
11
No, No, No, Pt. 2 (#1's Edit)
12
Girl (Edit)
13
Girl (#1's Edit)
14
Bills, Bills, Bills (Edit)
15
Bills, Bills, Bills (#1's Edit)
16
Bootylicious
17
Bug a Boo (H-Town Screwed Mix) (#1's Edit)
18
Bug a Boo (Edit)
19
Bug a Boo
20
Say My Name (#1's Edit)
21
Say My Name (Edit)
22
Lose My Breath (#1's Edit)
23
Jumpin', Jumpin'
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.