Destiny's Child - Bug a Boo (H-Town Screwed Mix) (#1's Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Destiny's Child - Bug a Boo (H-Town Screwed Mix) (#1's Edit)




You make me wanna throw my pager out the window
Ты заставляешь меня хотеть выбросить пейджер из окна.
Tell MCI to cut the phone poles
Скажи МАКИНТОШАМ отрезать телефонные столбы.
Break my lease so I can move
Разорви мою аренду, чтобы я мог переехать.
'Cause you a bug-a boo, a bug-a boo
Потому что ты жук-бу, Жук-бу.
I wanna put your number on the call block
Я хочу записать твой номер в блок звонков.
Have AOL make my e-mail stop
Пусть АОЛ остановит мою почту.
'Cause you a bug-a boo
Потому что ты жук-бу.
You buggin' what?
Что ты делаешь?
You buggin' who?
Ты кого трахаешь?
You buggin' me and don't you see it ain't cool
Ты издеваешься надо мной, и разве ты не видишь, что это не круто?
It's not hot
Это не жарко.
That you be callin' me stressin me pagin' my beeper you're just non-stop
То, что ты зовешь меня напрягающим, дергаешь мой бипер, ты просто нон-стоп.
And it's not hot
И это не жарко.
That you be leavin' me messages every 10 minutes and then you stop by
Ты оставляешь мне сообщения каждые 10 минут, а потом заходишь.
When I first met you, you were cool
Когда я впервые встретил тебя, ты была классной.
But it was game you had me fooled
Но это была игра, которую ты обманул меня.
'Cause 20 minutes after I gave you my number you already had my mailbox full
Потому что через 20 минут после того, как я дала тебе свой номер, у тебя уже был полный почтовый ящик.
So what
Ну и что?
You bought a pair of shoes
Ты купил пару туфель.
What now I guess you think I owe you (Owe you)
Что теперь я думаю, ты думаешь, что я должен тебе?
You don't have to call as much as you do
Тебе не нужно звонить так часто, как ты.
I'll give 'em back to be through with you
Я верну их, чтобы покончить с тобой.
And so what
И так что?
My momma likes you (Likes you)
Ты нравишься моей маме (нравишься).
What now I guess you think I will too
Что теперь я думаю, ты думаешь, что я тоже буду.
Even if the Pope he said he likes you too
Даже если папа сказал, что ты ему тоже нравишься.
I don't really care 'cause you're a bug a boo
Мне все равно, потому что ты жук, бу-бу.
You make me wanna throw my pager out the window
Ты заставляешь меня хотеть выбросить пейджер из окна.
Tell MCI to cut the phone poles
Скажи МАКИНТОШАМ отрезать телефонные столбы.
Break my lease so I can move
Разорви мою аренду, чтобы я мог переехать.
'Cause you a bug-a boo, a bug-a boo (a bug-a boo)
Потому что ты жук-бу, Жук-бу (Жук-бу)
I wanna put your number on the call block
Я хочу записать твой номер в блок звонков.
Have AOL make my e-mail stop
Пусть АОЛ остановит мою почту.
'Cause you a bug-a boo
Потому что ты жук-бу.
You buggin' what?
Что ты делаешь?
You buggin' who?
Ты кого трахаешь?
You buggin' me and don't you see it ain't cool
Ты издеваешься надо мной, и разве ты не видишь, что это не круто?
It's not hot that when I'm blockin' your phone number
Не жарко, когда я закрываю твой номер телефона.
You call me from over your best friend's house
Ты звонишь мне из дома своего лучшего друга.
And it's not hot
И это не жарко.
That I can't even go out with my girlfriends without you trackin' me down
Что я даже не могу встречаться со своими подружками, пока ты не отследишь меня.
You need to chill out with that mess
Тебе нужно расслабиться с этим бардаком.
'Cause you can't keep havin' me stressed
Потому что ты не можешь держать меня в напряжении.
'Cause every time my phone rings it seems to be you
Потому что каждый раз, когда звонит мой телефон, кажется, что это ты.
And I'm prayin' that it is someone else
И я молюсь, чтобы это был кто-то другой.
So what
Ну и что?
You bought a pair of shoes
Ты купил пару туфель.
What now I guess you think I owe you (Owe you)
Что теперь я думаю, ты думаешь, что я должен тебе?
You don't have to call as much as you do
Тебе не нужно звонить так часто, как ты.
I'll give 'em back to be through with you
Я верну их, чтобы покончить с тобой.
And so what (So what)
И так что? (так что?)
My momma likes you (Likes you)
Ты нравишься моей маме (нравишься).
What now I guess you think I will too
Что теперь я думаю, ты думаешь, что я тоже буду.
Even if the Pope he said he likes you too
Даже если папа сказал, что ты ему тоже нравишься.
I don't give a damn 'cause you're a bug a boooooohhhhoooohhhhh...
Мне наплевать, потому что ты жучок, уууууууууууу...
You make me wanna throw my pager out the window
Ты заставляешь меня хотеть выбросить пейджер из окна.
Tell MCI to cut the phone poles (Cut the phone poles)
Скажите MCI, чтобы он отрезал телефонные столбы (отрезал телефонные столбы).
Break my lease so I can move
Разорви мою аренду, чтобы я мог переехать.
'Cause you a bug-a boo, a bug-a boo (Bug-a booooo a-booo a-booo)
Потому что ты жук-бу-бу, Жук-бу (Жук-бу-бу-бу-бу)
I wanna put your number on the call block (Call)
Я хочу добавить твой номер в блок звонков.
Have AOL make my e-mail stop (Block)
Пусть AOL остановит мою почту (блок).
'Cause you a bug-a boo
Потому что ты жук-бу.
You buggin' what?
Что ты делаешь?
You buggin' who? (You're buggin' who)
Ты трахаешься с кем? (ты трахаешься с кем?)
You buggin' me and don't you see it ain't cool
Ты издеваешься надо мной, и разве ты не видишь, что это не круто?
(You buggin' me and don't you see it ain't cool)
(Ты издеваешься надо мной, и разве ты не видишь, что это не круто?)
When you call me on the phone you're buggin' me
Когда ты звонишь мне по телефону, ты трахаешь меня.
When you're following me around you're buggin' me
Когда ты следуешь за мной, ты издеваешься надо мной.
Everything you do be buggin' me
Все, что ты делаешь, сводит меня с ума.
You're buggin' me
Ты издеваешься надо мной.
You're buggin' me
Ты издеваешься надо мной.
When you show up at my door you're buggin' me
Когда ты появляешься у моей двери, ты трахаешь меня.
When you open up your mouth you're buggin' me
Когда ты открываешь рот, ты трахаешь меня.
Every time I see your face you're buggin' me
Каждый раз, когда я вижу твое лицо, Ты издеваешься надо мной.
You're buggin' me
Ты издеваешься надо мной.
You're buggin' me
Ты издеваешься надо мной.
(You make me wanna throw my pager out the window) Throw out my pager
(Ты заставляешь меня хотеть выбросить свой пейджер из окна) выбросить мой пейджер
(Tell MCI to cut the phone poles) Turn my phone off
(Скажи МКИ, чтобы отключил телефонные столбы) выключи мой телефон.
(Break my lease so I can move) Break my lease so I can move
(Разорвать мою аренду, чтобы я мог двигаться) разорвать мою аренду, чтобы я мог двигаться.
('Cause you a bug-a boo) A bug-a; a bug-a boo
(Потому что ты жук-бу) Жук-а; жук-бу.
(I wanna put your number on the call block) Ooohhhh...
хочу записать твой номер в блок звонков) Ооооо...
(Have AOL make my email stop)
(Пусть AOL остановит мою электронную почту)
('Cause you're a bug-a, you're buggin' what, you're buggin' who, you're a-buggin' me and don't you see it ain't cool)
(Потому что ты жучок, ты жучок, ты жучок, ты жучок, кто, ты жучок, и разве ты не видишь, что это не круто?)
(You make me wanna throw my pager out the window) Realize I don't want you
(Ты заставляешь меня хотеть выбросить свой пейджер из окна) пойми, что я не хочу тебя
(Tell MCI to cut the phone poles)
(скажи маки вырезать телефонные столбы)
(Break my lease so I can move) Trust me I don't want you
(Разорви мою аренду, чтобы я мог двигаться) поверь мне, я не хочу тебя.
('Cause you a bug-a boo)
(Потому что ты жук-бу!)
(I wanna put your number on the call block) Regret the day that I met you
хочу записать твой номер в блок звонков) сожалею о том дне, когда мы встретились.
(Have AOL make my email stop)
(Пусть AOL остановит мою электронную почту)
('Cause you're a bug-a, you're buggin' what, you're buggin' who, you're a-buggin' me and don't you see it ain't cool)
(Потому что ты жучок, ты жучок, ты жучок, ты жучок, кто, ты жучок, и разве ты не видишь, что это не круто?)
Thou shall not give into temptation
Ты не поддашься искушению.





Writer(s): BEYONCE KNOWLES, KELENDRIA T. ROWLAND, LATAVIA M. ROBERSON, LETOYA N. LUCKETT, KANDI L. BURRUSS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.