Destiny's Child - Get on the Bus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Destiny's Child - Get on the Bus




Uh uh, hey, baby, how you?
Эй, детка, как дела?
Why yo' face lookin' all sad and blue?
Почему твое лицо выглядит грустным и грустным?
Don't you like the Navigator truck that I bought you?
Тебе не нравится грузовик-штурман, который я тебе купил?
Why you trying to act a fool?
Почему ты пытаешься быть дураком?
Don't try to say you seen me talking to your girlfriends
Не пытайся сказать, что видел, как я разговариваю с твоими подружками.
Ask Tonya and Shirl, then
Тогда спроси Тоню и Ширла.
Gimme a place and time when
Дай мне место и время, когда ...
Don't try to accuse me of silly stuff
Не пытайся обвинять меня в глупостях.
That I'm doing on the streets
Что я делаю на улицах ...
You gotta remember
Ты должен помнить,
Without you, there's no me
что без тебя нет меня.
I'm just a average man
Я просто обычный человек.
Tryin' to make it in this cold world
Пытаюсь сделать это в этом холодном мире.
Tell me, baby, why you trippin', girl?
Скажи мне, детка, почему ты спотыкаешься, девочка?
I don't wanna fuss with you
Я не хочу ссориться с тобой.
So I'm gonna sit out on the couch
Так что я буду сидеть на диване.
Don't try to talk to me
Не пытайся говорить со мной.
'Cause, boy, I am locking you out
Потому что, парень, я запираю тебя.
I don't wanna hear a thing
Я ничего не хочу слышать.
Nothin' you've got to say
Тебе нечего сказать.
You should think twice
Тебе следует подумать дважды.
About the way you been talkin' to me
О том, как ты разговариваешь со мной.
Better catch a cab, get on the bus
Лучше поймать такси, сесть в автобус.
I ain't got no time for you talking all that junk
У меня нет времени на то, чтобы ты болтала об этом дерьме.
I'm here to pack my stuff, is this what you want?
Я здесь, чтобы собрать свои вещи, это то, чего ты хочешь?
I don't really care, 'cause there's no more us
Мне все равно, потому что нас больше нет.
Better catch a cab, get on the bus
Лучше поймать такси, сесть в автобус.
I ain't got no time for you talking all that junk
У меня нет времени на то, чтобы ты болтала об этом дерьме.
I'm here to pack my stuff, is this what you want?
Я здесь, чтобы собрать свои вещи, это то, чего ты хочешь?
I don't really care
Мне все равно.
Ain't got no words for you
У меня нет слов для тебя.
So you can stop callin' my friends
Так что перестань звать моих друзей.
Tellin' them it wasn't your fault
Говорю им, это не твоя вина.
And why I ain't lettin' you in
И почему я не впускаю тебя?
Too many times before
Слишком много раз раньше.
I let you back in my life
Я позволил тебе вернуться в мою жизнь.
But this is a new day
Но это новый день.
And this won't go down tonight
И этой ночью ничего не случится.
Better catch a cab, get on the bus
Лучше поймать такси, сесть в автобус.
I ain't got no time for you talking all that junk
У меня нет времени на то, чтобы ты болтала об этом дерьме.
I'm here to pack my stuff, is this what you want?
Я здесь, чтобы собрать свои вещи, это то, чего ты хочешь?
I don't really care, 'cause there's no more us
Мне все равно, потому что нас больше нет.
Better catch a cab, get on the bus
Лучше поймать такси, сесть в автобус.
I ain't got no time for you talking all that junk
У меня нет времени на то, чтобы ты болтала об этом дерьме.
I'm here to pack my stuff, is this what you want?
Я здесь, чтобы собрать свои вещи, это то, чего ты хочешь?
I don't really care, 'cause there's no more us
Мне все равно, потому что нас больше нет.
duce you to Dolce and Gabbana
Дуче тебя до Дольче и Габбаны.
Advance you from dirtbikes to Hondas
Вперед вас от dirtbikes до Хонды.
Took you from that terrible stress
Я избавил тебя от этого ужасного стресса.
Now you telling me that I am a bother
Теперь ты говоришь мне, что я беспокоюсь.
What kind of mess is that
Что это за беспорядок?
To tell a man who put you on his team?
Сказать человеку, который поставил тебя в свою команду?
That's just like killing a dream
Это как убить мечту.
(No, no, baby)
(Нет, нет, детка)
That's how it seems
Вот как это выглядит.
I worked hard to build up what I had for you
Я упорно работал, чтобы создать то, что у меня было для тебя.
I pray to God, there's not another man between me and you
Я молю Бога, чтобы между нами не было другого мужчины.
So just tell me, there's no need to lie
Просто скажи мне, что нет нужды врать.
For while you sleepin' with your eyes closed
Пока ты спишь с закрытыми глазами.
Do you wanna talk? A'ight yo
Ты хочешь поговорить?
Better catch a cab, get on the bus
Лучше поймать такси, сесть в автобус.
I ain't got no time for you talking all that junk
У меня нет времени на то, чтобы ты болтала об этом дерьме.
I'm here to pack my stuff, is this what you want?
Я здесь, чтобы собрать свои вещи, это то, чего ты хочешь?
I don't really care, 'cause there's no more us
Мне все равно, потому что нас больше нет.
Better catch a cab, get on the bus
Лучше поймать такси, сесть в автобус.
I ain't got no time for you talking all that junk
У меня нет времени на то, чтобы ты болтала об этом дерьме.
I'm here to pack my stuff, is this what you want?
Я здесь, чтобы собрать свои вещи, это то, чего ты хочешь?
I don't really care, 'cause there's no more us
Мне все равно, потому что нас больше нет.





Writer(s): WESLEY WILLIS, PAT BARNARD, DAVE NOOKS, BRENDAN MURPHY, DALE MEINERS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.