Paroles et traduction Destiny's Child - Girl (#1's Edit)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl (#1's Edit)
Девушка (версия #1)
Take
a
minute
girl,
come
sit
down
Удели
минутку,
девочка,
присядь,
And
tell
us
what's
been
happening
Расскажи
нам,
что
происходит.
In
your
face
I
can
see
the
pain
На
твоем
лице
я
вижу
боль,
Don't
you
try
to
convince
us
that
you're
happy
Не
пытайся
убедить
нас,
что
ты
счастлива.
We've
seen
this
all
before
Мы
видели
это
раньше.
But
he's
taking
advantage
of
the
passion
Он
пользуется
твоей
страстью,
Because
we've
come
too
far
for
you
to
feel
alone
Ведь
мы
прошли
слишком
много
вместе,
чтобы
ты
чувствовала
себя
одинокой.
You
don't
let
him
walk
over
your
heart,
I'm
telling
you
Не
позволяй
ему
топтать
твое
сердце,
говорю
тебе.
Girl,
I
can
tell
you've
been
crying
Девочка,
я
вижу,
ты
плакала,
And
you
needing
somebody
to
talk
to
И
тебе
нужен
кто-то,
с
кем
можно
поговорить.
Girl,
I
can
tell
he's
been
lying
Девочка,
я
вижу,
он
лжет,
And
pretending
that
he's
faithful
and
he
loves
you
И
притворяется,
что
он
верен
и
любит
тебя.
Girl,
you
don't
have
to
be
hiding
Девочка,
тебе
не
нужно
скрываться,
Don't
you
be
ashamed
to
say
he
hurt
you
Не
стыдись
сказать,
что
он
сделал
тебе
больно.
I'm
your
girl,
you're
my
girl,
we
your
girls
Я
твоя
подруга,
ты
моя
подруга,
мы
твои
подруги,
Don't
you
know
that
we
love
ya
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
любим
тебя?
See,
what
y'all
don't
know
about
him
Видите
ли,
чего
вы
о
нем
не
знаете,
Is
I
can't
let
him
go
because
he
needs
me
Так
это
то,
что
я
не
могу
его
бросить,
потому
что
он
нуждается
во
мне.
It
ain't
really
him,
it's
stress
from
his
job
Дело
не
в
нем
самом,
это
стресс
из-за
работы,
And
I
ain't
making
it
easy
И
я
не
облегчаю
ему
жизнь.
I
know
you
see
him
bugging
most
of
the
time
Я
знаю,
вы
видите,
что
он
часто
ведет
себя
странно,
But
I
know
deep
inside,
he
don't
mean
it
Но
я
знаю,
что
в
глубине
души
он
не
хочет
этого.
It
gets
hard
sometimes
but
I
need
my
man
Иногда
бывает
трудно,
но
мне
нужен
мой
мужчина,
I
don't
think
y'all
understand,
I'm
telling
ya
Я
не
думаю,
что
вы
понимаете,
говорю
вам.
Girl,
I
can
tell
you've
been
crying
Девочка,
я
вижу,
ты
плакала,
And
you
needing
somebody
to
talk
to
И
тебе
нужен
кто-то,
с
кем
можно
поговорить.
(We
understand,
don't
be
ashamed
of
your
friend)
(Мы
понимаем,
не
стыдись
своей
подруги)
Girl,
I
can
tell
he's
been
lying
Девочка,
я
вижу,
он
лжет,
(I
can
tell
he's
been
lying
to
you)
(Я
вижу,
он
лжет
тебе)
And
pretending
that
he's
faithful
and
he
loves
you
И
притворяется,
что
он
верен
и
любит
тебя.
(He's
not
good
for
you)
(Он
тебе
не
подходит)
Girl,
you
don't
have
to
be
hiding
Девочка,
тебе
не
нужно
скрываться,
Don't
you
be
ashamed
to
say
he
hurt
you
Не
стыдись
сказать,
что
он
сделал
тебе
больно.
I'm
your
girl,
you're
my
girl,
we
your
girls
Я
твоя
подруга,
ты
моя
подруга,
мы
твои
подруги,
Don't
you
know
that
we
love
ya
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
любим
тебя?
Girl,
I
can
tell
you've
been
crying
Девочка,
я
вижу,
ты
плакала,
(Oh
girl,
I
can
tell
you
been
crying)
(О,
девочка,
я
вижу,
ты
плакала)
And
you
needing
somebody
to
talk
to
И
тебе
нужен
кто-то,
с
кем
можно
поговорить.
(I
can
see
it
in
your
eyes)
(Я
вижу
это
в
твоих
глазах)
Girl,
I
can
tell
he's
been
lying
Девочка,
я
вижу,
он
лжет,
(I
can
tell
he’s
been
lying)
(Я
вижу,
он
лжет)
And
pretending
that
he's
faithful
and
he
loves
you
И
притворяется,
что
он
верен
и
любит
тебя.
(I
can
see
it
in
you)
(Я
вижу
это
в
тебе)
Girl,
you
don't
have
to
be
hiding
Девочка,
тебе
не
нужно
скрываться,
(I
know
what
your
feeling
girl)
(Я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
девочка)
Don't
you
be
ashamed
to
say
he
hurt
you
Не
стыдись
сказать,
что
он
сделал
тебе
больно.
I'm
your
girl,
you're
my
girl,
we
your
girls
Я
твоя
подруга,
ты
моя
подруга,
мы
твои
подруги,
Don't
you
know
that
we
love
ya
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
любим
тебя?
Girl,
take
a
good
look
at
yourself
Девочка,
посмотри
на
себя,
He
got
you
going
through
hell
Он
заставляет
тебя
пройти
через
ад.
We
ain't
never
seen
ya
down
like
this
Мы
никогда
не
видели
тебя
такой
подавленной.
What
you
mean,
you
don't
need
us
to
help
Что
ты
имеешь
в
виду,
тебе
не
нужна
наша
помощь?
We
known
each
other
too
well
Мы
слишком
хорошо
знаем
друг
друга.
I'm
your
girl,
you're
my
girl,
we
your
girl
Я
твоя
подруга,
ты
моя
подруга,
мы
твои
подруги,
And
don't
you
know
we
love
ya
И
разве
ты
не
знаешь,
что
мы
любим
тебя?
Girl,
I
can
tell
you've
been
crying
Девочка,
я
вижу,
ты
плакала,
And
you
needing
somebody
to
talk
to
И
тебе
нужен
кто-то,
с
кем
можно
поговорить.
Girl,
I
can
tell
he's
been
lying
Девочка,
я
вижу,
он
лжет,
(I
been
knowin'
you
since
you
was
ten
(Я
знаю
тебя
с
десяти
лет,
You
cannot
hide
from
your
friends,
girl)
Ты
не
можешь
скрыться
от
своих
подруг,
девочка)
And
pretending
that
he's
faithful
and
he
loves
you
И
притворяется,
что
он
верен
и
любит
тебя.
Girl,
you
don't
have
to
be
hiding
Девочка,
тебе
не
нужно
скрываться,
Don't
you
be
ashamed
to
say
he
hurt
you
Не
стыдись
сказать,
что
он
сделал
тебе
больно.
I'm
your
girl,
you're
my
girl,
we
your
girls
Я
твоя
подруга,
ты
моя
подруга,
мы
твои
подруги,
Don't
you
know
that
we
love
ya
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
любим
тебя?
Girl,
I
can
tell
you've
been
crying
Девочка,
я
вижу,
ты
плакала,
And
you
needing
somebody
to
talk
to
И
тебе
нужен
кто-то,
с
кем
можно
поговорить.
Girl,
I
can
tell
he's
been
lying
Девочка,
я
вижу,
он
лжет,
And
pretending
that
he's
faithful
and
he
loves
you
И
притворяется,
что
он
верен
и
любит
тебя.
Girl,
you
don't
have
to
be
hiding
Девочка,
тебе
не
нужно
скрываться,
Don't
you
be
ashamed
to
say
he
hurt
you
Не
стыдись
сказать,
что
он
сделал
тебе
больно.
I'm
your
girl,
you're
my
girl,
we
your
girls
Я
твоя
подруга,
ты
моя
подруга,
мы
твои
подруги,
Don't
you
know
that
we
love
ya
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
любим
тебя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HAMLER GARRETT R, ROWLAND KELENDRIA TRENE, KNOWLES BEYONCE GISSELLE, BEYINCE ANGELA RENEE, WILLIAMS TENITRA MICHELLE, DOUTHIT PATRICK DENARD, DAVIS DONALD, ROBINSON EDWARD CLAY, DOUTHIT PATRICK D
Album
#1's
date de sortie
02-02-2007
1
Soldier (Radio Edit)
2
Survivor (#1's Edit)
3
Survivor (Edit)
4
Survivor
5
Independent Women, Pt. I (#1's Edit)
6
Independent Women, Pt. 1 (Edit)
7
Check On It
8
Lose My Breath (Edit)
9
Feel the Same Way I Do
10
No, No, No, Pt. 2 (Edit)
11
No, No, No, Pt. 2 (#1's Edit)
12
Girl (Edit)
13
Girl (#1's Edit)
14
Bills, Bills, Bills (Edit)
15
Bills, Bills, Bills (#1's Edit)
16
Bootylicious
17
Bug a Boo (H-Town Screwed Mix) (#1's Edit)
18
Bug a Boo (Edit)
19
Bug a Boo
20
Say My Name (#1's Edit)
21
Say My Name (Edit)
22
Lose My Breath (#1's Edit)
23
Jumpin', Jumpin'
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.