Paroles et traduction Destiny's Child - Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
a
minute
girl,
come
sit
down
and
tell
us
what's
been
happening
Погоди
минутку,
девушка,
присядь
и
расскажи
нам,
что
происходит.
In
your
face
I
can
see
the
pain,
don't
you
try
to
convince
us
that
you're
happy
По
твоему
лицу
видно,
что
тебе
больно,
не
пытайся
убедить
нас,
что
ты
счастлива.
We've
seen
this
all
before,
but
he's
taking
advantage
of
the
passion
Мы
уже
видели
такое
раньше,
он
пользуется
твоей
увлеченностью.
Because
we've
come
too
far
for
you
to
feel
alone
Мы
прошли
слишком
много
вместе,
чтобы
ты
чувствовала
себя
одинокой.
You
don't
let
him
walk
over
your
heart,
I'm
tellin'
you
Не
позволяй
ему
топтать
твое
сердце,
я
тебе
говорю.
Girl,
I
can
tell
you've
been
crying
and
you
needing
somebody
to
talk
to
Девушка,
я
вижу,
ты
плакала
и
тебе
нужно
с
кем-то
поговорить.
Girl,
I
can
tell
he's
been
lying
and
pretending
that
he's
faithful,
and
he
loves
you
Девушка,
я
вижу,
он
лжет
и
притворяется,
что
он
верен
тебе
и
любит
тебя.
Girl,
you
don't
have
to
be
hiding,
don't
you
be
ashamed
to
say
he
hurt
you
Девушка,
тебе
не
нужно
скрываться,
не
стыдись
сказать,
что
он
сделал
тебе
больно.
I'm
your
girl,
you're
my
girl,
we
your
girls
Я
твоя
подруга,
ты
моя
подруга,
мы
твои
подруги.
Don't
you
know
that
we
love
you
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
любим
тебя?
See,
what
y'all
don't
know
about
him
is
Видите
ли,
чего
вы
о
нем
не
знаете,
так
это
то,
что
I
can't
let
him
go
because
he
needs
me
Я
не
могу
его
бросить,
потому
что
он
нуждается
во
мне.
It
ain't
really
him,
it's
stress
from
his
job
and
I
ain't
making
it
easy
Дело
не
в
нем
самом,
это
стресс
из-за
работы,
и
я
не
облегчаю
ему
жизнь.
I
know
you
see
him
bugging
most
of
the
time
Я
знаю,
вам
кажется,
что
он
часто
ведет
себя
ужасно.
But
I
know
deep
inside,
he
don't
mean
it
Но
я
знаю,
что
в
глубине
души
он
не
хочет
этого.
It
gets
hard
sometimes,
but
I
need
my
man
Иногда
бывает
трудно,
но
мне
нужен
мой
мужчина.
I
don't
think
y'all
understand,
I'm
telling
ya
Я
не
думаю,
что
вы
понимаете,
я
говорю
вам.
Girl,
I
can
tell
you've
been
crying
Девушка,
я
вижу,
ты
плакала.
And
you
needing
somebody
to
talk
to
(we
understand,
don't
be
ashamed
of
your
friend)
И
тебе
нужно
с
кем-то
поговорить
(мы
понимаем,
не
стыдись
своей
подруги).
Girl,
I
can
tell
he's
been
lying
and
pretending
Девушка,
я
вижу,
он
лжет
и
притворяется,
That
he's
faithful,
and
he
loves
you
(I
can
tell
he's
been
lying
to
you,
he's
not
good
for
you)
Что
он
верен
тебе
и
любит
тебя
(я
вижу,
что
он
лжет
тебе,
он
тебе
не
подходит).
Girl,
you
don't
have
to
be
hiding,
don't
you
be
ashamed
to
say
he
hurt
you
Девушка,
тебе
не
нужно
скрываться,
не
стыдись
сказать,
что
он
сделал
тебе
больно.
I'm
your
girl,
you're
my
girl,
we
your
girls
Я
твоя
подруга,
ты
моя
подруга,
мы
твои
подруги.
Don't
you
know
that
we
love
you
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
любим
тебя?
Girl,
I
can
tell
you've
been
crying
(oh
girl,
I
can
tell
you
been
crying)
Девушка,
я
вижу,
ты
плакала
(о,
девушка,
я
вижу,
ты
плакала).
And
you
needing
somebody
to
talk
to
(I
can
see
it
in
your
eyes)
И
тебе
нужно
с
кем-то
поговорить
(я
вижу
это
в
твоих
глазах).
Girl,
I
can
tell
he's
been
lying
(I
can
tell
he's
been
lying)
Девушка,
я
вижу,
он
лжет
(я
вижу,
что
он
лжет).
And
pretending
that
he's
faithful,
and
he
loves
you
(I
can
see
it
in
you)
И
притворяется,
что
он
верен
тебе
и
любит
тебя
(я
вижу
это
в
тебе).
Girl,
you
don't
have
to
be
hiding
(I
know
what
you're
feeling
girl)
Девушка,
тебе
не
нужно
скрываться
(я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
девушка).
Don't
you
be
ashamed
to
say
he
hurt
you
Не
стыдись
сказать,
что
он
сделал
тебе
больно.
I'm
your
girl,
you're
my
girl,
we
your
girls
Я
твоя
подруга,
ты
моя
подруга,
мы
твои
подруги.
Don't
you
know
that
we
love
you
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
любим
тебя?
Girl,
take
a
good
look
at
yourself
(girl)
Девушка,
взгляни
на
себя
(девушка).
He
got
you
goin'
through
hell
(girl)
Он
заставляет
тебя
пройти
через
ад
(девушка).
We
ain't
never
seen
ya
down
like
this
(no,
no,
girl)
Мы
никогда
не
видели
тебя
такой
подавленной
(нет,
нет,
девушка).
What
you
mean
you
don't
need
us
to
help?
(Girl)
Что
значит,
тебе
не
нужна
наша
помощь?
(Девушка).
We
known
each
other
too
well
Мы
слишком
хорошо
знаем
друг
друга.
Girl,
you're
my
girl,
we're
your
girls
(whoa)
Девушка,
ты
моя
подруга,
мы
твои
подруги
(ух).
We
want
you
to
know
that
we
love
ya
(yeah,
yeah)
Мы
хотим,
чтобы
ты
знала,
что
мы
любим
тебя
(да,
да).
Girl,
I
can
tell
you've
been
crying
and
you
needing
somebody
to
talk
to
Девушка,
я
вижу,
ты
плакала
и
тебе
нужно
с
кем-то
поговорить.
Girl,
I
can
tell
he's
been
lying
and
pretending
that
he's
faithful,
and
he
loves
you
Девушка,
я
вижу,
он
лжет
и
притворяется,
что
он
верен
тебе
и
любит
тебя.
Girl,
you
don't
have
to
be
hiding,
don't
you
be
ashamed
to
say
he
hurt
you
Девушка,
тебе
не
нужно
скрываться,
не
стыдись
сказать,
что
он
сделал
тебе
больно.
I'm
your
girl,
you're
my
girl,
we
your
girls
Я
твоя
подруга,
ты
моя
подруга,
мы
твои
подруги.
Don't
you
know
that
we
love
you
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
любим
тебя?
Girl,
I
can
tell
you've
been
crying
and
you
needing
somebody
to
talk
to
Девушка,
я
вижу,
ты
плакала
и
тебе
нужно
с
кем-то
поговорить.
Girl,
I
can
tell
he's
been
lying
and
pretending
that
he's
faithful,
and
he
loves
you
Девушка,
я
вижу,
он
лжет
и
притворяется,
что
он
верен
тебе
и
любит
тебя.
Girl,
you
don't
have
to
be
hiding,
don't
you
be
ashamed
to
say
he
hurt
you
Девушка,
тебе
не
нужно
скрываться,
не
стыдись
сказать,
что
он
сделал
тебе
больно.
I'm
your
girl,
you're
my
girl,
we
your
girls
Я
твоя
подруга,
ты
моя
подруга,
мы
твои
подруги.
Don't
you
know
that
we
love
you
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
любим
тебя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BEYINCE ANGELA RENEE, DAVIS DONALD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.