Paroles et traduction Destorm Power - Netflix and Chill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Netflix and Chill
Netflix и расслабон
First
time
I
saw
you
was
like
oh
God
Когда
я
увидел
тебя
впервые,
я
подумал:
"Боже
мой!"
And
even
God
up
there
like
"Oh
God
dayum!"
Даже
сам
Бог
там
наверху
такой:
"Вот
это
да!"
I
wanna
get
you
on
the
sofa
Хочу
усадить
тебя
на
диван,
I
got
some
things
I
wanna
show
you
У
меня
есть
кое-что,
что
я
хочу
тебе
показать.
Come
over
come
over
Заходи,
заходи.
I
see
you
out
there
all
alone
Вижу,
ты
там
совсем
одна.
I′ve
got
this
party
here
for
two
(oh
yeaa)
У
меня
тут
вечеринка
на
двоих
(о
дааа)
I
just
wanna
Netflix
and
chill
with
you
girl
Я
просто
хочу
посмотреть
Netflix
и
расслабиться
с
тобой,
детка.
Come
on
over
to
the
crib
girl
we
can
kick
it
Заходи
ко
мне,
детка,
потусим,
And
throw
on
some
friends
but
we're
not
just
friends
Включим
"Друзей",
но
мы
не
просто
друзья.
No,
we′re
something
special
Нет,
мы
нечто
особенное.
Yeah
I
just
wanna
Netflix
and
chill
with
you
girl
Да,
я
просто
хочу
посмотреть
Netflix
и
расслабиться
с
тобой,
детка.
Planet
Earth
got
us
so
turnt
up
yeah
Планета
Земля
так
нас
заводит,
да,
But
you
already
know,
we're
not
here
for
shows
Но
ты
же
знаешь,
мы
здесь
не
ради
шоу.
I
just
wanna
Netflix
and
chill,
Netflix
and
chill
Я
просто
хочу
Netflix
и
расслабон,
Netflix
и
расслабон.
Just
wanna
Netflix
and
chill
with
you
girl
Просто
хочу
Netflix
и
расслабон
с
тобой,
детка.
Come
on
over
to
the
crib
girl
we
can
kick
it
Заходи
ко
мне,
детка,
потусим,
And
throw
on
some
friends
but
we're
not
just
friends
Включим
"Друзей",
но
мы
не
просто
друзья.
No,
we′re
something
special
Нет,
мы
нечто
особенное.
Yeah
I
just
wanna
Netflix
and
chill
with
you
girl
Да,
я
просто
хочу
посмотреть
Netflix
и
расслабиться
с
тобой,
детка.
Clocks
ticking
girl
what
you
wanna
do
Часы
тикают,
детка,
что
ты
хочешь
делать?
Cause
time
is
money
and
this
trial
runs
out
soon
Потому
что
время
- деньги,
и
пробный
период
скоро
закончится.
But
you
don′t
even
know
about
the
wifi
Но
ты
даже
не
знаешь
про
Wi-Fi.
But
since
you
asked.
I
stole
the
neighbors
wifi
Но
раз
уж
ты
спросила,
я
украл
Wi-Fi
у
соседей.
Pop
a
bottle
of
this
red
wine
we
start
clicking
Откроем
бутылочку
этого
красного
вина,
и
начнем
выбирать,
So
many
titles
we
can't
make
no
decision
Так
много
фильмов,
что
мы
не
можем
определиться.
I
got
my
mind
made
u
on
you,
girl
you
know
what
to
do
Мои
мысли
заняты
тобой,
детка,
ты
знаешь,
что
делать.
Just
wanna
Netflix
and
chill
with
you
girl
Просто
хочу
Netflix
и
расслабон
с
тобой,
детка.
Come
on
over
to
the
crib
girl
we
can
kick
it
Заходи
ко
мне,
детка,
потусим,
And
throw
on
some
friends
but
we′re
not
just
friends
Включим
"Друзей",
но
мы
не
просто
друзья.
No,
we're
something
special
Нет,
мы
нечто
особенное.
Yeah
I
just
wanna
Netflix
and
chill
with
you
girl
Да,
я
просто
хочу
посмотреть
Netflix
и
расслабиться
с
тобой,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.