Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
catch a kill
einen Kill landen
Huh,
huh,
shawty,
she
dancin',
making
a
scene
Huh,
huh,
Kleine,
sie
tanzt,
macht
eine
Szene
Ass
bounce,
trampoline,
I
got
a
whole
lot
of
pints
of
lean
Arsch
wippt,
Trampolin,
ich
habe
eine
ganze
Menge
Pints
Lean
I
got
a
whole
lot
of
clothes,
Celine
Ich
habe
eine
ganze
Menge
Klamotten,
Celine
I
got
a
whole
lot
of
sticks
and
ammo,
bitch,
I
loaded
the
magazine
Ich
habe
eine
ganze
Menge
Waffen
und
Munition,
Bitch,
ich
habe
das
Magazin
geladen
I
look
like
to
model,
I
look
like
I'm
'posed
to
just
pose
on
the
cover
of
magazines
Ich
sehe
aus
wie
ein
Model,
ich
sehe
aus,
als
sollte
ich
nur
auf
dem
Cover
von
Magazinen
posieren
My
bitch
like
a
model,
she
look
too
bad,
but
nah,
she
ain't
too
bad
for
me
Meine
Schlampe
ist
wie
ein
Model,
sie
sieht
zu
gut
aus,
aber
nein,
sie
ist
nicht
zu
gut
für
mich
Me
and
the
gang,
we
slide,
we
creep
Ich
und
die
Gang,
wir
gleiten,
wir
schleichen
I'm
in
a
Trackhawk
Jeep,
my
boy
in
the
720S,
McLaren
Ich
bin
in
einem
Trackhawk
Jeep,
mein
Junge
in
einem
720S,
McLaren
Suicide
doors
on
the
creature,
my
main
ho
trippin',
yeah
Selbstmördertüren
an
der
Kreatur,
meine
Haupt-Schlampe
flippt
aus,
ja
'Cause
I
don't
be
caring,
I'm
too
damn
evil
Weil
ich
mich
nicht
kümmere,
ich
bin
zu
verdammt
böse
I
can't
even
lie,
you
pretty,
baby,
but
I
don't
think
that
I
need
you
Ich
kann
nicht
mal
lügen,
du
bist
hübsch,
Baby,
aber
ich
glaube
nicht,
dass
ich
dich
brauche
Huh,
I'm
sippin'
on
red,
yeah,
my
young
nigga
will
wet
you
up
Huh,
ich
nippe
an
Rot,
ja,
mein
junger
Nigga
wird
dich
nass
machen
I
got
rich,
upper
echelon,
my
bad
bitch
too
wet,
yeah
Ich
wurde
reich,
obere
Liga,
meine
geile
Schlampe
zu
nass,
ja
I
got
water,
I
got
way
more
water
than
a
bathtub
Ich
habe
Wasser,
ich
habe
viel
mehr
Wasser
als
eine
Badewanne
I
just
been
tweakin'
lately,
huh,
I
don't
give
no
fuck
Ich
bin
in
letzter
Zeit
nur
am
Durchdrehen,
huh,
ich
scheiß
drauf
Tell
that
ho
to
pull
up,
I'ma
throw
it,
throw
more
than
a
dub
Sag
der
Schlampe,
sie
soll
vorfahren,
ich
werde
es
werfen,
mehr
als
einen
Zwanni
werfen
Stripper
party
in
the
studio,
I
don't
go
to
clubs
Stripper-Party
im
Studio,
ich
gehe
nicht
in
Clubs
I'm
at
Prime
Italian,
in
Miami,
bitch,
I'm
eatin'
good
Ich
bin
bei
Prime
Italian,
in
Miami,
Bitch,
ich
esse
gut
I
know
my
niggas
tied,
so
I
gotta
get
up
out
that
hood
Ich
weiß,
dass
meine
Niggas
gebunden
sind,
also
muss
ich
aus
diesem
Hood
raus
Know
your
tushy
tight,
yeah,
I
fuck
that
bitch,
I
fuck
her
good
Ich
weiß,
dass
dein
Hintern
knackig
ist,
ja,
ich
ficke
diese
Schlampe,
ich
ficke
sie
gut
I
done
burned
the
tires
off
the
whip,
I
slide
it
through
your
hood
Ich
habe
die
Reifen
vom
Wagen
runtergebrannt,
ich
schlittere
damit
durch
dein
Hood
I
don't
get
tired,
real
vamp,
bitch,
I'm
up
all
night
Ich
werde
nicht
müde,
echter
Vamp,
Bitch,
ich
bin
die
ganze
Nacht
wach
I
fuck
thick
hoes,
real
thick
hoes,
super
thighs
Ich
ficke
dicke
Schlampen,
richtig
dicke
Schlampen,
super
Schenkel
Money,
American
Deli,
I
got
a
ten
piece
with
some
fries
Money,
American
Deli,
ich
habe
ein
Zehnerpack
mit
Pommes
She
got
a
pink
pussy,
I
call
my
lil'
freak
Nicki
Minaj
Sie
hat
eine
rosa
Muschi,
ich
nenne
meine
kleine
Verrückte
Nicki
Minaj
Then
go
outer-space,
yeah,
Phantom
came
with
some
stars
Dann
geh
in
den
Weltraum,
ja,
Phantom
kam
mit
ein
paar
Sternen
When
I'm
in
L.A.,
I
fuck
on
every
superstar,
bitch
Wenn
ich
in
L.A.
bin,
ficke
ich
jeden
Superstar,
Bitch
I
smoke
out
the
bag
every
day,
I
don't
want
a
zip
Ich
rauche
jeden
Tag
aus
dem
Beutel,
ich
will
keinen
Zip
And
I'm
pourin'
up
real
mud,
do
you
want
a
sip?
Und
ich
gieße
echten
Schlamm
ein,
willst
du
einen
Schluck?
Baby,
do
you
want
a
sip?
Baby,
willst
du
einen
Schluck?
I
just
called
my
shooter
up
and
he
ready
to
catch
a
kill
Ich
habe
gerade
meinen
Shooter
angerufen
und
er
ist
bereit,
einen
Kill
zu
landen
I
just
called
my
shooter
up,
he
ready
to
catch
a
kill
Ich
habe
gerade
meinen
Shooter
angerufen,
er
ist
bereit,
einen
Kill
zu
landen
10,000
on
your
head,
you'll
be
dead
for
real
10.000
auf
deinen
Kopf,
du
wirst
wirklich
tot
sein
30,000
in
my
bed,
nigga,
yeah,
for
real
30.000
in
meinem
Bett,
Nigga,
ja,
wirklich
I
was
signed
in
to
a
deal,
goin'
crazy,
a
hundred
mill
Ich
habe
einen
Vertrag
unterschrieben,
der
verrückt
wird,
hundert
Mille
I
just
throw
that
money
up
and
watch
it
fall
Ich
werfe
das
Geld
einfach
hoch
und
sehe
zu,
wie
es
fällt
I
just
throw
that
money
up
and
watch
it
fall
Ich
werfe
das
Geld
einfach
hoch
und
sehe
zu,
wie
es
fällt
We
got
bitches
poppin',
poppin',
poppin'
pussy,
yeah,
now
Wir
haben
Schlampen,
die
ihre
Muschis
poppen
lassen,
ja,
jetzt
We
got
bitches
poppin',
poppin',
poppin'
pussy,
yeah,
now
Wir
haben
Schlampen,
die
ihre
Muschis
poppen
lassen,
ja,
jetzt
Nigga
tried
to
get
over
on
me,
hell
nah
Nigga
hat
versucht,
mich
zu
übervorteilen,
verdammt
nein
Nigga
tried
to
pull
a
move
on
me,
we
knock
his
head
off
Nigga
hat
versucht,
mich
abzuziehen,
wir
schlagen
ihm
den
Kopf
ab
I'm
the
top
floor,
top
floor,
top
floor,
top
floor,
top
floor,
top
floor
boss
Ich
bin
im
obersten
Stock,
oberstes
Stock,
oberstes
Stock,
oberstes
Stock,
oberstes
Stock,
oberstes
Stock,
Boss
I
got
gang
members
on
the
top
floor,
servin'
Pitbull,
that
dog
Ich
habe
Gangmitglieder
im
obersten
Stock,
die
Pitbull
servieren,
diesen
Hund
Yeah,
my
chain
hangin'
and
it's
swingin',
I
got
VVSs
shawty
Ja,
meine
Kette
hängt
und
schwingt,
ich
habe
VVSs,
Kleine
If
you
ain't
gang,
gang,
then
you
ain't
in,
it's
a
real
nigga
party
Wenn
du
nicht
zur
Gang
gehörst,
dann
bist
du
nicht
dabei,
es
ist
eine
echte
Nigga-Party
It's
a
boss
bitch
party,
yeah,
shawty
Es
ist
eine
Boss-Bitch-Party,
ja,
Kleine
Yeah,
let's
get
it
started,
huh,
yeah,
shawty
Ja,
lass
uns
anfangen,
huh,
ja,
Kleine
Ain't
no
keepers,
but
it's
started,
it's
a
foreign
Keine
Keeper,
aber
es
hat
angefangen,
es
ist
ein
Ausländer
She
a
freak
and
she
pop
a
pill,
yeah,
she
gettin'
horny
Sie
ist
eine
Verrückte
und
sie
schmeißt
eine
Pille,
ja,
sie
wird
geil
Woah,
yeah,
this
shit
get
crazy
Woah,
ja,
das
wird
verrückt
This
bitch
tried
to
come
and
trap
me
for
a
baby
Diese
Schlampe
hat
versucht,
mich
für
ein
Baby
zu
fangen
I
just
bought
my
old
bitch
a
brand
new
Mercedes
Ich
habe
meiner
alten
Schlampe
gerade
einen
brandneuen
Mercedes
gekauft
I
cut
off
the
old
shit,
now
I'm
goin'
brazy
Ich
habe
mit
dem
alten
Scheiß
aufgehört,
jetzt
werde
ich
verrückt
I
cut
off
the
old
shit,
now
I'm
goin'
brazy
Ich
habe
mit
dem
alten
Scheiß
aufgehört,
jetzt
werde
ich
verrückt
I
cut
off
the
old
shit,
now
I'm
goin'
brazy
Ich
habe
mit
dem
alten
Scheiß
aufgehört,
jetzt
werde
ich
verrückt
I
cut
off
the
old
shit,
now
I'm
goin'
brazy
Ich
habe
mit
dem
alten
Scheiß
aufgehört,
jetzt
werde
ich
verrückt
I
cut
off
the
old
bitch,
now
I'm
goin
brazy
Ich
habe
mit
der
alten
Schlampe
Schluss
gemacht,
jetzt
werde
ich
verrückt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Sandimanie Iii, Oliver Brown, Thomas Ross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.