Destroy Lonely - chris paul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Destroy Lonely - chris paul




chris paul
Крис Пол
Chris Paul, hey
Крис Пол, эй
Bitch, you know I'm ballin', why you keep on callin' me? (Why you call?)
Детка, ты же знаешь, я на высоте, чего ты названиваешь мне? (Чего тебе?)
All this money on me look like I just hit the lottery (hit the lotto)
Со всеми этими деньгами на мне, будто я только что сорвал куш (сорвал куш)
I know that she like me and I think she want to swallow me
Я знаю, что ты запала на меня, и, думаю, ты хочешь меня проглотить
In the mall, bitch, I go Chris Paul (Chris Paul)
В торговом центре, детка, я как Крис Пол (Крис Пол)
I been front line, shawty, yes, I'm ridin' with my dogs (with my dogs)
Я на передовой, детка, да, я катаюсь со своими псами (со своими псами)
She like to drip like me so lil' one what I call her (what I call her)
Ей нравится одеваться как я, поэтому, малышка, как я тебя называю? (как я тебя называю?)
Put that shit on, I'ma take it off, shawty (take it off)
Надень эту хрень, я сниму её с тебя, детка (сниму её)
Patek on them hoes, huh, look for all of 'em (all of 'em)
Patek на этих сучках, ха, приглядывай за ними всеми (за всеми ними)
All black fashion
Весь в чёрном
My bitch drippin' just like a witch, black magic
Моя сучка одета, как ведьма, чёрная магия
Chrome Hearts all through my crib, bitch, I'm havin' this (lil' bitch I-)
Chrome Hearts по всему моему дому, сучка, у меня всё это есть меня всё это есть)
Yes, you already know that I'm geeked, why you askin' me? (Why you askin' me?)
Да, ты и так знаешь, что я чокнутый, чего ты спрашиваешь? (Чего ты спрашиваешь?)
I been off the porch, lil' bitch, I'm clutchin' on my .40
Я свалил с крыльца, малышка, я сжимаю свой .40
I ain't have no silver spoon, got it up out the streets, I forked it
У меня не было серебряной ложки во рту, я добыл всё на улицах, я заработал это
She just tryna get some money out of me, unfortunately (unfortunately)
Она просто пытается вытянуть из меня деньги, к сожалению сожалению)
'Cause I ain't payin' for no lil' bitch that ain't even worth shit (yah)
Потому что я не плачу ни за какую сучку, которая не стоит и ломаного гроша (ага)
(Killa, ay)
(Убийца, эй)
(Killa, heh)
(Убийца, ха)
Hey, bitch, you know I'm ballin', (ballin') why you keep on callin' me? (Why you callin' me?)
Эй, детка, ты же знаешь, я на высоте, (на высоте), чего ты названиваешь мне? (Чего ты названиваешь мне?)
All this money on me look like I just hit the lottery (I hit the lotto)
Со всеми этими деньгами на мне, будто я только что сорвал куш сорвал куш)
I know that she like me and I think she want to swallow me
Я знаю, что ты запала на меня, и, думаю, ты хочешь меня проглотить
In the mall, bitch, I go Chris Paul (Chris Paul)
В торговом центре, детка, я как Крис Пол (Крис Пол)
I been front line, shawty, yes, I'm ridin' with my dogs (with my dogs)
Я на передовой, детка, да, я катаюсь со своими псами (со своими псами)
She like to drip like me so lil' one what I call her (what I call her)
Ей нравится одеваться как я, поэтому, малышка, как я тебя называю? (как я тебя называю?)
Put that shit on, I'ma take it off, shawty
Надень эту хрень, я сниму её с тебя, детка
Patek on them hoes, huh, look for all of 'em
Patek на этих сучках, ха, приглядывай за ними всеми
Killa, she a lady killa
Убийца, она убийца по красоте
Yeah, yeah, for real-a (yeah, for real)
Да, да, по-настоящему (да, по-настоящему)
I'm the look killa with the swag, I be drillin' (killa, killa)
Я убийца взглядом со стилем, я сверлю насквозь (убийца, убийца)
She a lady killa with the swag, she be spillin'
Она убийца по красоте со стилем, она проливает
All black fur on my jacket, chinchilla
Весь чёрный мех на моей куртке, шиншилла
Yeah, Tom Ford, Paul McCartney, and she goin' Stella
Да, Tom Ford, Paul McCartney, а она наденет Stella
Paparazzi pop my shit, lil' baby, I look stellar
Папарацци ловят мой образ, малышка, я выгляжу сногсшибательно
Your paparazzi poppin', bitch, I heard, yeah, you look stellar
Твои папарацци ловят твой образ, детка, я слышал, да, ты выглядишь сногсшибательно
If looks could kill, then it's first degree murder
Если бы взглядом можно было убивать, то это было бы предумышленное убийство
They said that real niggas died, well, we resurgin'
Они говорили, что настоящие ниггеры умерли, ну, мы воскресаем
Niggas talkin' so much shit, I know they teeth dirty (teeth dirty)
Ниггеры несут так много дерьма, я знаю, у них грязные зубы (грязные зубы)
I been walkin' so much shit, lil' bitch, my feet hurtin'
Я так много хожу по этому дерьму, детка, у меня болят ноги
Niggas movin' kinda weird, it's makin' me nervous
Ниггеры двигаются как-то странно, это меня нервирует
I ain't never runnin' out of paper, bitch, I keep splurgin'
У меня никогда не кончится бумага, детка, я продолжаю сорить деньгами
I ain't never worried 'bout a hater, we gon' keep on hurtin'
Я никогда не парился из-за хейтеров, мы продолжим делать им больно
Live with all this flexin', countin' all this money, bitch, I'm never stressin'
Живу, выпендриваясь, считая все эти деньги, детка, я никогда не напрягаюсь
I been countin' hunnids (huh, huh)
Я считаю сотни (ха, ха)
(Happy, happy)
(Счастлив, счастлив)
(Killa)
(Убийца)
Hey, bitch, you know I'm ballin', why you keep on callin' me? (Why you callin' me?)
Эй, детка, ты же знаешь, я на высоте, чего ты названиваешь мне? (Чего ты названиваешь мне?)
All this money on me look like I just hit the lottery
Со всеми этими деньгами на мне, будто я только что сорвал куш
I know that she like me and I think she wanna swallow me
Я знаю, что ты запала на меня, и, думаю, ты хочешь меня проглотить
In the mall, bitch, I go Chris Paul (Chris Paul)
В торговом центре, детка, я как Крис Пол (Крис Пол)
I been front line, shawty, yes, I'm ridin' with my dogs (ah-ah)
Я на передовой, детка, да, я катаюсь со своими псами (а-а)
She like to drip like me so lil' one what I call her (what I call her)
Ей нравится одеваться как я, поэтому, малышка, как я тебя называю? (как я тебя называю?)
Put that shit on and take it off, shawty (take it off)
Надень эту хрень и сними её, детка (сними её)
Patek on them hoes, huh, look for all of 'em (fuck)
Patek на этих сучках, ха, приглядывай за ними всеми (блять)
Fuck 'em
К чёрту их
Fuck a nigga talkin' bout?
О чём, блять, этот ниггер говорит?
Look killa-killa
Смертельный взгляд
Yeah, lil' top
Да, маленький топ
Boss
Босс





Writer(s): Bobby Sandmanie, Corey Kerr, Elijah Y. Terry, Kole S. Ficthorn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.