Paroles et traduction Destroyer - Del Monton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cerca
fue
del
castillo,
Близко
было
к
замку,
El
de
San
Sebastián,
К
Сан-Себастьяну,
De
las
barcas
que
amarran
Где
лодки
швартуются
A
la
orilla
del
mar.
У
самого
берега.
Nunca
tú
me
quisiste,
Ты
меня
не
любила,
Yo
vi
ponerse
el
sol,
Я
видел
закат,
Calabaza
gigante:
Тыква
гигантская:
Ay,
qué
miedo
me
dio.
Ах,
как
ты
меня
напугала.
Pudo
ser
un
amor
del
montón,
Могла
быть
любовь
из
кучи,
Pero
todo
el
montón
era
mío.
Но
вся
эта
куча
была
моей.
Y
perdí
la
cabeza
И
я
потерял
голову
Y
toqué
pronto
fondo.
И
быстро
коснулся
дна.
Y
se
fue
un
pescador
И
ушёл
рыбак
Al
son
del
cante
jondo.
Под
звуки
канте
хондо.
Yo
miraba
al
castillo
Я
смотрел
на
замок
Y
me
creía
Franz
Kafka,
И
возомнил
себя
Францем
Кафкой,
Y
escribí
una
canción
И
написал
песню
Que
acabé
en
una
tasca.
Которую
закончил
в
таверне.
Pudo
ser
un
amor
del
montón,
Могла
быть
любовь
из
кучи,
Pero
todo
el
montón
era
mío.
Но
вся
эта
куча
была
моей.
Pudo
ser,
pero
nunca
fue
nada
Могла
быть,
но
так
ничего
и
не
было
Y
en
nada
se
queda
el
montón.
И
ни
во
что
превратилась
эта
куча.
Pudo
ser
un
amor
del
montón,
Могла
быть
любовь
из
кучи,
Pero
todo
el
montón,
Но
вся
эта
куча,
Pero
todo
el
montón,
Но
вся
эта
куча,
Pero
todo
el
montón
era
mío.
Но
вся
эта
куча
была
моей.
Cerca
fue
del
castillo,
Близко
было
к
замку,
El
de
San
Sebastián,
К
Сан-Себастьяну,
De
las
barcas
que
amarran
Где
лодки
швартуются
A
la
orilla
del
mar.
У
самого
берега.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Perez Cedron Luis Guillermo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.