Paroles et traduction Detach - Enso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
I
knew
Хотел
бы
я
знать
...
That
there
was
something
strong
enough
Что
было
что-то
достаточно
сильное.
To
keep
my
hate
Чтобы
сохранить
свою
ненависть.
Somewhere
deep
(deep
inside)
Где-то
глубоко
(глубоко
внутри)
Thousand
shades
Тысячи
оттенков.
Do
something
Сделай
что-нибудь!
Don't
be
afraid
Не
бойся.
Set
me
free
Освободи
меня!
You're
the
only
one
I
love
Ты
единственная,
кого
я
люблю.
But
I
want
you
to
die
Но
я
хочу,
чтобы
ты
умерла.
I'm
doing
all
this
just
for
you
Я
делаю
все
это
только
для
тебя.
But
I
want
you
to
die
Но
я
хочу,
чтобы
ты
умерла.
I'm
grinning
wolf,
you
should
pass
me
by
Я
ухмыляюсь,
волк,
ты
должен
пройти
мимо
меня.
You're
the
only
one
Ты
единственный.
I
thought
you
knew
Я
думал,
ты
знаешь.
There
is
a
place
we'll
meet
again
Есть
место,
где
мы
встретимся
снова.
My
life
its
like
Моя
жизнь
похожа
на
...
A
perfect
circle
with
the
end
Идеальный
круг
с
концом.
Thousand
shades
Тысячи
оттенков.
Do
something
Сделай
что-нибудь!
Don't
be
afraid
Не
бойся.
Set
me
free
Освободи
меня!
You're
the
only
one
I
love
Ты
единственная,
кого
я
люблю.
But
I
want
you
to
die
Но
я
хочу,
чтобы
ты
умерла.
I'm
doing
all
this
just
for
you
Я
делаю
все
это
только
для
тебя.
But
I
want
you
to
die
Но
я
хочу,
чтобы
ты
умерла.
I'm
grinning
wolf,
you
should
pass
me
by
Я
ухмыляюсь,
волк,
ты
должен
пройти
мимо
меня.
You're
the
only
one
Ты
единственный.
Please
say
goodbye
to
sunshine,
Пожалуйста,
попрощайся
с
Солнцем.
Eyes
you
still
remember
Глаза,
которые
ты
все
еще
помнишь.
Don't
try
to
lie
Не
пытайся
лгать.
To
me
again
or
die
Снова
мне
или
умру.
Please
stay
tonight,
stay
tonight
Пожалуйста,
останься
на
ночь,
останься
на
ночь.
I
will
never
forget
you
Я
никогда
тебя
не
забуду.
Don't
try
to
lie
Не
пытайся
лгать.
To
me
again
or
die
Снова
мне
или
умру.
Hey!
Hey,
stop.
Don't
fight
it
till
you
drop
Эй,
стой,
не
сопротивляйся,
пока
не
упадешь.
Mind
out
of
space,
my
dwelling
place
Разум
вне
пространства,
мое
жилище.
Do
you
know
who's
trapped
inside
this
maze?
Ты
знаешь,
кто
застрял
в
этом
лабиринте?
Dead
body
in
bloody
lobby
Труп
в
окровавленном
вестибюле.
Not
the
picture
for
everybody
Не
для
всех
картина.
Someone
is
trying
to
find
better
spot
Кто-то
пытается
найти
лучшее
место.
Hey,
can
you
move
back,
I
need
make
a
shot
Эй,
можешь
отойти,
мне
нужно
сделать
выстрел?
This
game
is
done
Эта
игра
окончена.
I've
got
a
feeling
you're
not
having
fun
У
меня
такое
чувство,
что
тебе
не
весело.
I
know
one
thing
that
I
love
you
Я
знаю
одну
вещь,
которую
люблю
тебя.
(But
I
want
you
to
die)
(Но
я
хочу,
чтобы
ты
умерла)
Ha,
gonna
kill.
Ha
doublekill.
Multikill.
This
is
for
real
Ха,
я
убью.
ха,
дублекилл.
Мультикилл.
это
по-настоящему.
The
only
thing
that
I
love
you
Единственное,
что
я
люблю
тебя.
(But
I
want
you
to
die)
(Но
я
хочу,
чтобы
ты
умерла)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): алексей веренчик
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.