Detlev Jöcker - Alle Kinder dieser Erde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Detlev Jöcker - Alle Kinder dieser Erde




Alle Kinder dieser Erde
Все дети этой земли
Ist ein Kind klein, muß es viel schlafen
Если ребенок мал, ему нужно много спать,
Dann lernt er sitzen, stehen, geh′n
Потом он учится сидеть, стоять, ходить.
Es lernt mit seinen Händen greifen
Он учится хватать своими руками,
Lernt Wörter sprechen und verstehen
Учится говорить слова и понимать их.
Wenn eines krank ist, hat es Schmerzen
Если кто-то болен, у него болит,
Ist eines fröhlich, lacht es laut
Если кто-то весел, он громко смеется.
Ist eines traurig, muß es weinen
Если кто-то грустит, он должен плакать,
Hat's dunkle oder heller Haut
Будь у него темная или светлая кожа.
Alle kinder dieser Erde
Все дети этой земли
Sind sehr ehrlich überall
Очень искренни везде,
Hoch im Norden, tief im Süden
На севере, на юге,
Auf der ganzen Erdeball
По всему земному шару.
Alle kinder dieser erde
Все дети этой земли
Sind sehr ehrlich überall
Очень искренни везде,
Hoch im Norden, tief im Süden
На севере, на юге,
Auf der ganzen Erdeball
По всему земному шару.
Ist eines hungrig, braucht′s zu essen
Если кто-то голоден, ему нужно поесть,
Wenn eines müde wird, schlaft es ein
Если кто-то устал, он засыпает.
Es braucht Verständnis und auch Liebe
Ему нужно понимание и любовь,
Und möchte gerne glücklich sein
И он хочет быть счастливым.
Alle kinder dieser Erde
Все дети этой земли
Sind sehr ehrlich überall
Очень искренни везде,
Hoch im Norden, tief im Süden
На севере, на юге,
Auf der ganzen Erdeball
По всему земному шару.
Alle kinder dieser erde
Все дети этой земли
Sind sehr ehrlich überall
Очень искренни везде,
Hoch im Norden, tief im Süden
На севере, на юге,
Auf der ganzen Erdeball
По всему земному шару.





Writer(s): Detlev Jöcker, Lore Kleikamp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.