Detlev Jöcker - Der Tausendfüßler Tipp Tapp Tapp - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Detlev Jöcker - Der Tausendfüßler Tipp Tapp Tapp




Der Tausendfüßler Tipp Tapp Tapp
Многоножка Типп Тапп Тапп
Der Tausendfüßler Tipp Tapp Tapp spaziert ganz langsam durch die Stadt und überall machts klick klack klack, weil er ja 1.000 Füße hat. Die Stadt ist wirklich wunderschön, drum bleibt Tipp Tapp Tapp einfach stehn.
Многоножка Типп Тапп Тапп прогуливается медленно по городу, и везде слышно клик клак клак, потому что у нее 1000 ножек. Город такой красивый, милая, что Типп Тапп Тапп просто останавливается.
Er reibt sich seine Augen dann, damit er besser sehen kann.
Он трет свои глазки, чтобы лучше видеть.
Tipp - Tapp - Tipp Tapp Tapp
Типп - Тапп - Типп Тапп Тапп
Der Tausendfüßler Tipp Tapp Tapp spaziert ganz langsam durch die Stadt und überall machts klick klack klack, weil er ja 1.000 Füße hat. Am Marktplatz bleibt er wieder stehn. Dort duftet es so wunderschön.
Многоножка Типп Тапп Тапп прогуливается медленно по городу, и везде слышно клик клак клак, потому что у нее 1000 ножек. На рыночной площади он снова останавливается. Там так чудесно пахнет.
Er reibt sich seine Nase dann, damit er besser riechen kann.
Он трет свой носик, чтобы лучше чуять.
Tipp - Tapp - Tipp Tapp Tapp
Типп - Тапп - Типп Тапп Тапп
Der Tausendfüßler Tipp Tapp Tapp spaziert ganz langsam durch die Stadt und überall machts klick klack klack, weil er jetzt müde Füße hat. Das Laufen ist ihm eine Last, drum macht Tipp Tapp Tapp eine Rast.
Многоножка Типп Тапп Тапп прогуливается медленно по городу, и везде слышно клик клак клак, потому что у него теперь устали ножки. Ходьба для него стала тяжелой, поэтому Типп Тапп Тапп делает привал.
Er streichelt seine Füße dann, damit er wieder laufen kann.
Он гладит свои ножки, чтобы снова móc ходить.
Tipp - Tapp - Tipp Tapp Tapp
Типп - Тапп - Типп Тапп Тапп
Der Tausendfüßler Tipp Tapp Tapp spaziert jetzt wieder durch die Stadt und überall machts klick klack klack, weil er ja 1.000 Füße hat und alle Leute bleiben stehen, sie woll′n nur noch Tipp Tapp Tapp sehn.
Многоножка Типп Тапп Тапп снова идет по городу, и везде слышно клик клак клак, потому что у нее 1000 ножек, и все люди останавливаются, они хотят только увидеть Типп Тапп Тапп.
Sie kitzeln ihm das Bäuchlein dann, weil man ihn so begrüßen kann.
Они щекочут ему животик, потому что так можно его поприветствовать.
Tipp - Tapp - Tipp Tapp Tapp
Типп - Тапп - Типп Тапп Тапп





Writer(s): August Van Bebber, Detlev Jöcker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.