Paroles et traduction Detlev Jöcker - Eine Handvoll Erde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eine Handvoll Erde
Горсть земли
Mit
der
Erde
kannst
du
spielen
С
землей
ты
можешь
играть,
Spielen
wie
der
Wind
im
Sand
Играть,
как
ветер
в
песках.
Und
du
baust
in
deinen
Träumen,
И
ты
строишь
в
своих
мечтах
Dir
ein
buntes
Träumeland.
Себе
пестрый
мир
грез.
Mit
der
Erde
kannst
du
bauen
Из
земли
ты
можешь
строить,
Bauen
dir
ein
schönes
Haus,
Строить
себе
красивый
дом,
Doch
du
solltest
nie
vergessen
Но
ты
не
должна
забывать,
Einmal
ziehst
du
wieder
aus.
Что
однажды
ты
его
покинешь.
Eine
Handvoll
Erde,
schau
sie
dir
an
Горсть
земли,
взгляни
на
нее,
Gott
sprach
einst
es
werde,
denke
daran.
Бог
сказал
однажды:
"Да
будет!",
помни
об
этом.
Auf
der
Erde
kannst
du
stehen
На
земле
ты
можешь
стоять,
Stehen
weil
der
Grund
dich
hält
Стоять,
потому
что
земля
тебя
держит.
Und
so
bietet
dir
die
Erde
И
так
земля
предлагает
тебе
Einen
Standpunkt
in
der
Welt.
Место
в
этом
мире.
In
die
Erde
kannst
du
pflanzen
В
землю
ты
можешь
сажать,
Pflanzen
einen
Hoffnungsbaum
Сажать
дерево
надежды,
Und
er
schenkt
dir
viele
Jahre
И
оно
подарит
тебе
много
лет
Einen
bunten
Blütentraum.
Пестрый
сон
из
цветов.
Eine
Handvoll
Erde,
schau
sie
dir
an
Горсть
земли,
взгляни
на
нее,
Gott
sprach
einst
es
werde,
denke
daran.
Бог
сказал
однажды:
"Да
будет!",
помни
об
этом.
Auf
der
Erde
darfst
du
leben
На
земле
ты
можешь
жить,
Leben
ganz
und
jetzt
und
hier
Жить
полностью,
здесь
и
сейчас,
Und
du
kannst
das
Leben
lieben,
И
ты
можешь
любить
жизнь,
Denn
der
Schöpfer
schenkt
es
dir.
Ведь
Творец
дарит
ее
тебе.
Unsere
Erde
zu
bewahren
Нашу
землю
беречь,
Zu
bewahren
das
was
lebt,
Беречь
то,
что
живет,
Hat
Gott
dir
und
mir
geboten,
Бог
велел
тебе
и
мне,
Weil
er
seine
Erde
liebt.
Потому
что
Он
любит
свою
землю.
Eine
Handvoll
Erde,
schau
sie
dir
an
Горсть
земли,
взгляни
на
нее,
Gott
sprach
einst
es
werde,
denke
daran.
Бог
сказал
однажды:
"Да
будет!",
помни
об
этом.
Eine
Handvoll
Erde,
schau
sie
dir
an
Горсть
земли,
взгляни
на
нее,
Gott
sprach
einst
es
werde,
denke
daran.
Бог
сказал
однажды:
"Да
будет!",
помни
об
этом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): reinhard bäcker
1
Danke, danke, für die Sonne
2
Wir fangen an fröhlich zu sein
3
Menschenkinder auf Gottes Erde
4
Das wünsch ich sehr
5
Licht der Liebe
6
Schenk uns Zeit
7
Gott, die Zeit ist reif zu ernten
8
Viele kleine Leute
9
Singen unterm Regenbogen
10
Das Menschenbrückenlied
11
Mir ist ein Licht aufgegangen
12
Gott, dein guter Segen
13
Die Sonne ist jetzt müde
14
Kommt der Abend
15
Der Tag war lang
16
Du bist immer da
17
Alle Kinder dieser Erde
18
Wie groß ist Gottes Liebe
19
Gebt den Kindern ihren Platz
20
Gott, ich sage guten Morgen
21
Weil der Himmel nicht mehr weint
22
Die Großen und die Kleinen
23
Guter Gott, wir feiern heut'
24
Regenbogen, buntes Licht
25
Du hast uns deine Welt geschenkt
26
Du bist da, wo Menschen leben
27
10 Gebote geb' ich dir
28
Wenn einer den Frieden beginnt
29
Unsre Zeit ist wie ein Land
30
Ein neuer Tag ist da
31
Halte zu mir, lieber Gott
32
Greif nicht nach den Sternen
33
Du gibst uns die Sonne
34
Weil uns Gottes Geist befreit
35
Guter Gott, ich bitte dich
36
Hab' keine Angst
37
Noch ein kleines Schwätzchen
38
Lieber Gott, ich danke dir
39
Schön wird das Fest
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.