Paroles et traduction Detonautas - O Dia Que Não Terminou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Dia Que Não Terminou
The Day That Never Ended
Me
sinto
tão
estranho
aqui
I
feel
so
strange
here
Que
mal
posso
me
mexer,
irmão
That
I
can
barely
move,
sister
No
meio
dessa
confusão
In
the
midst
of
this
confusion
Não
consigo
encontrar
ninguém
I
can't
find
anyone
Onde
foi
que
você
se
meteu,
então?
Where
did
you
get
yourself
into,
then?
Tô
tentando
te
encontrar
I'm
trying
to
find
you
Tô
tentando
me
entender
I'm
trying
to
understand
myself
As
coisas
são
assim
Things
are
just
like
this
Meus
olhos
grandes
de
medo
My
wide
eyes
filled
with
fear
Revelam
a
solução,
a
solução
Reveal
the
solution,
the
solution
Meu
coração
tem
segredos
My
heart
holds
secrets
Que
movem
a
solidão,
a
solidão
That
drive
the
loneliness,
the
loneliness
Me
sinto
tão
estranho
aqui
I
feel
so
strange
here
Diferente
de
você,
irmão
Different
from
you,
sister
A
sua
forma
e
distorção
Your
shape
and
distortion
Não
pareço
com
ninguém,
sei
lá
I
don't
look
like
anyone,
I
don't
know
Pois
eu
sei
que
nós
temos
o
mesmo
destino,
então
Because
I
know
we
share
the
same
destiny,
then
Tô
tentando
me
encontrar
I'm
trying
to
find
myself
Tô
tentando
me
entender
I'm
trying
to
understand
myself
Por
que
tá
tudo
assim?
Why
is
everything
like
this?
Meus
olhos
grandes
de
medo
My
wide
eyes
filled
with
fear
Revelam
a
solução,
a
solução
Reveal
the
solution,
the
solution
Meu
coração
tem
segredos
My
heart
holds
secrets
Que
movem
a
solidão,
a
solidão
That
drive
the
loneliness,
the
loneliness
Quem
de
nós
vai
insistir,
e
não
Which
one
of
us
will
insist,
and
not
Se
entregar
sem
resistir,
então?
Surrender
without
resisting,
then?
Já
não
há
mais
pra
onde
ir
There's
nowhere
left
to
go
Se
entregar
à
solidão
e
não
Surrender
to
loneliness
and
not
Meus
olhos
grandes
de
medo
My
wide
eyes
filled
with
fear
Revelam
a
solução,
a
solução
Reveal
the
solution,
the
solution
Meu
coração
tem
segredos
My
heart
holds
secrets
Que
movem
a
solidão,
a
solidão
That
drive
the
loneliness,
the
loneliness
Meus
olhos
grandes
de
medo
My
wide
eyes
filled
with
fear
Revelam
a
solução,
a
solução
Reveal
the
solution,
the
solution
Meu
coração
tem
segredos
My
heart
holds
secrets
Que
movem
a
solidão,
a
solidão
That
drive
the
loneliness,
the
loneliness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RENATO ROCHA, RODRIGO NETTO, EDUARDO LOPES, FABIO SILVA, CLYESTON OLIVEIRA, LUIS ARAUJO
Album
Acústico
date de sortie
09-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.