Paroles et traduction Detonautas - Tanto Faz
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanto Faz
It Doesn't Matter
Tanto
faz
tudo
bem
It
doesn't
matter,
it's
all
right
Nunca
mais
amo
alguém
I'm
never
going
to
love
anyone
else
Saia
já
do
meu
jardim
Get
out
of
my
garden
right
now
Tanto
faz
outra
vez
It
doesn't
matter
once
again
Quero
paz
e
vocês
I
want
peace
and
all
of
you
Não
vão
precisar
de
mim
And
you
won't
need
me
Eu
não
sei
viver
sem
paz
I
don't
know
how
to
live
without
peace
Eu
Não
vou
chorar
I'm
not
going
to
cry
Te
prometo
segredo
I
promise
you
a
secret
Mas
não
venha
me
dizer
But
don't
you
dare
tell
me
O
que
eu
devo
ou
não
pensar
What
I
should
or
shouldn't
think
E
não
ouse
em
me
impedir
And
don't
you
dare
try
to
stop
me
Nem
dizer
o
que
eu
devo
ou
não
devo
Or
to
tell
me
what
I
should
or
shouldn't
Tanto
faz
tudo
bem
It
doesn't
matter,
it's
all
right
Saia
já
do
meu
jardim
Get
out
of
my
garden
right
now
Tanto
faz
outra
vez
It
doesn't
matter
once
again
Não
vão
precisar
de
min
They
won't
need
me
Eu
não
sei
viver
sem
paz
I
don't
know
how
to
live
without
peace
Eu
não
vou
chorar
I'm
not
going
to
cry
Te
prometo
segredo
I
promise
you
a
secret
Mas
não
venha
me
dizer
But
don't
you
dare
tell
me
O
que
eu
devo
ou
não
pensar
What
I
should
or
shouldn't
think
E
não
ouse
em
me
impedir
And
don't
you
dare
try
to
stop
me
Nem
dizer
o
que
eu
devo
ou
não
devo,
não
devo,
não
devo
Or
to
tell
me
what
I
should
or
shouldn't,
shouldn't,
shouldn't
Eu
não
devo
mais
I
shouldn't
anymore
Eu
não
devo
mais
I
shouldn't
anymore
Eu
não
devo
mais
I
shouldn't
anymore
Eu
não
devo
mais
I
shouldn't
anymore
Tanto
faz
tudo
bem
It
doesn't
matter,
it's
all
right
Nunca
mais
amo
alguém
I'm
never
going
to
love
anyone
else
Saia
já
do
meu
jardim
Get
out
of
my
garden
right
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arnaldo Antunes, Renato Machado Rocha, Eduardo Simao Lopes, Fabio Brasil Da Silva, Clyeston Hypolito De Oliveira, Luis Guilherme Brunetta Fontenelle De Araujo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.