Detroit - Blue Season - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Detroit - Blue Season




Blue Season
Синий сезон
Yeah, holla
Да, кричи
We come from humble beginnings and
Мы из скромных начал и
Who could have guessed it when
кто бы мог подумать тогда,
You sit and doubt it and things ain't all that bright
когда ты сомневаешься, и всё не так уж радужно,
But we made it through the night, oh
но мы прошли через эту ночь, о,
It's like a game of truth or dare
Это как игра в правду или действие,
If you can make it here you'll make it anywhere
если ты чего-то добьешься здесь, то добьешься где угодно,
That's what we've been told
так нам говорили,
But the story's getting old
но эта история уже стара.
Together we faced the cold outside
Вместе мы противостояли холоду,
No one can say we didn't try
никто не скажет, что мы не пытались,
And I will never give you up or let you go
и я никогда не брошу тебя и не отпущу.
Together we faced our final fears
Вместе мы столкнулись с нашими последними страхами,
Remember the moments that we shared
помни те моменты, что мы разделили,
That's why I'll never give you up or let you go
вот почему я никогда не брошу тебя и не отпущу.
We'll be ready when the curtain might fall
Мы будем готовы, когда занавес опустится,
Feel my heart beating when the crowd calls
чувствую, как бьется мое сердце, когда толпа зовет,
I gotta read between the lines
я должен читать между строк,
'Cuz I'm living out the script of my life
потому что я проживаю сценарий своей жизни.
'Cuz we all got a part we must play
Потому что у всех нас есть роль, которую мы должны сыграть,
And I've done it but I've done it my way
и я сделал это, но сделал это по-своему,
I gotta read between the lines
я должен читать между строк,
Oh in the script of my life
о, в сценарии моей жизни.
We started out many years ago no one will ever know
Мы начинали много лет назад, никто никогда не узнает,
How far we've really come since we walked away
как далеко мы зашли с тех пор, как ушли,
With no more words to say, hey
не сказав больше ни слова, эй.
And we made a lot of sacrifice undid a lot of ties
И мы многим пожертвовали, разорвали много уз,
We fought a lot of fights to get where we are now
мы выдержали много битв, чтобы добраться туда, где мы сейчас,
Just don't ask me how
только не спрашивай меня как.
Together we faced the cold outside
Вместе мы противостояли холоду,
No one can say we didn't try
никто не скажет, что мы не пытались,
And I will never give you up or let you go
и я никогда не брошу тебя и не отпущу.
Together we faced our final fears
Вместе мы столкнулись с нашими последними страхами,
Remember the moments that we shared
помним те моменты, что мы разделили,
That's why I'll never give you up or let you go
вот почему я никогда не брошу тебя и не отпущу.
We'll be ready when the curtain might fall
Мы будем готовы, когда занавес опустится,
Feel my heart beating when the crowd calls
чувствую, как бьется мое сердце, когда толпа зовет,
I gotta read between the lines
я должен читать между строк,
'Cuz I'm living out the script of my life
потому что я проживаю сценарий своей жизни.
'Cuz we all got a part we must play
Потому что у всех нас есть роль, которую мы должны сыграть,
And I've done it but I've done it my way
и я сделал это, но сделал это по-своему,
I gotta read between the lines
я должен читать между строк,
Oh, in the script of my life
о, в сценарии моей жизни.
We'll be ready when the curtain might fall
Мы будем готовы, когда занавес опустится,
Feel my heart beating when the crowd calls
чувствую, как бьется мое сердце, когда толпа зовет,
Gotta read between the lines
нужно читать между строк
In the script of my life
в сценарии моей жизни.
We all got a part to play
У всех нас есть роль,
I've done it but I've done it my way
я сделал это, но сделал это по-своему,
Gotta read between the lines
нужно читать между строк
In the script of my life
в сценарии моей жизни,
Script of my life
сценарии моей жизни.
We'll be ready when the curtain might fall
Мы будем готовы, когда занавес опустится,
Feel my heart beating when the crowd calls
чувствую, как бьется мое сердце, когда толпа зовет,
I gotta read between the lines
я должен читать между строк,
'Cuz I'm living out the script of my life
потому что я проживаю сценарий своей жизни.
'Cuz we all got a part we must play
Потому что у всех нас есть роль, которую мы должны сыграть,
And I've done it but I've done it my way
и я сделал это, но сделал это по-своему,
I gotta read between the lines
я должен читать между строк,
Oh, common put your hands up
о, давай, поднимите руки.
We'll be ready when the curtain might fall
Мы будем готовы, когда занавес опустится,
Feel my heart beating when the crowd calls
чувствую, как бьется мое сердце, когда толпа зовет,
I gotta read between the lines
я должен читать между строк,
'Cuz I'm living out the script of my life
потому что я проживаю сценарий своей жизни.
'Cuz we all got a part we must play
Потому что у всех нас есть роль, которую мы должны сыграть,
And I've done it but I've done it my way
и я сделал это, но сделал это по-своему,
I gotta read between the lines
я должен читать между строк,
Oh, in the script of my life
о, в сценарии моей жизни.
My life, my life
Моей жизни, моей жизни.





Writer(s): roland wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.