Paroles et traduction Deuce - Hollyhood Vacation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hollyhood Vacation
Каникулы в Голливуде
Yeah,
Nine
Lives
Да,
девять
жизней
California,
Hollyhood
Калифорния,
Холлихуд
Got
the
liquor,
feeling
good
Получил
спиртное,
чувствую
себя
хорошо
Cali'
bud,
light
it
up
Кали,
приятель,
зажги
его.
Get
your
money,
that's
what's
up
Получите
свои
деньги,
вот
в
чем
дело
Yeah,
that's
me
from
the
streets
Да,
это
я
с
улицы
In
the
car
with
my
heat
В
машине
с
моим
жаром
What
you
need?
Что
вам
нужно?
V-I-who?
V-I-what?
You
with
me
VI-кто?
ВИ-что?
Ты
со
мной
Sh-shake
it
to
the
front,
sh-shake
it
to
the
back
Т-встряхни
его
вперед,
т-встряхни
его
назад.
Now
turn
it
all
around,
show
me
how
you
shake
that
ass
Теперь
переверни
все
вокруг,
покажи
мне,
как
ты
трясешь
эту
задницу.
I'm
in
the
club
getting
buzzed,
yeah,
I'm
faded
Я
в
клубе,
кайфую,
да,
я
потускнел
And
baby
mama,
if
you
wanna,
we
can
make
it
И,
детка,
мама,
если
ты
хочешь,
мы
сможем
это
сделать.
Sh-shake
it
to
the
front,
sh-shake
it
to
the
back
Т-встряхни
его
вперед,
т-встряхни
его
назад.
Now
turn
it
all
around,
show
me
how
you
shake
that
ass
Теперь
переверни
все
вокруг,
покажи
мне,
как
ты
трясешь
эту
задницу.
I'm
in
the
club
getting
buzzed,
yeah,
I'm
faded
Я
в
клубе,
кайфую,
да,
я
потускнел
And
baby
mama,
if
you
wanna,
we
can
make
it
И,
детка,
мама,
если
ты
хочешь,
мы
сможем
это
сделать.
Yeah,
just
close
your
eyes
completely
shut,
open
your
eyes
and
face
The
Truth
Да,
просто
закрой
глаза
полностью,
открой
глаза
и
посмотри
в
лицо
Истине.
Marinate
facts,
observe
the
scene,
GML,
respect
the
roots
Маринуйте
факты,
наблюдайте
за
происходящим,
GML,
уважайте
корни
Money,
money,
I
get
it,
get
it,
hustle
hard,
no
looking
back
Деньги,
деньги,
я
понимаю,
получаю,
спешу,
не
оглядываясь
назад.
Shake
them
haters,
that's
for
real,
make
some
moves
and
watch
me
stack
Встряхните
их,
ненавистников,
это
по-настоящему,
сделайте
несколько
ходов
и
посмотрите,
как
я
складываю
I'm
hood,
baby,
can't
you
tell?
Hollywood,
fuck
Glendale
Я
гуд,
детка,
ты
не
можешь
сказать?
Голливуд,
к
черту
Глендейл!
Oh
well,
I
went
to
jail,
guess
what?
Deuce
got
bail
Ну
ладно,
я
попал
в
тюрьму,
знаете
что?
Дьюс
вышел
под
залог
Nine
Lives,
off
my
chain,
I'm
cuckoo,
so
insane
Девять
жизней,
с
моей
цепи,
я
кукушка,
такая
сумасшедшая.
Mona
Lisa,
perfect
picture,
got
beef,
my
pistol
get
you
Мона
Лиза,
идеальная
картинка,
есть
говядина,
мой
пистолет
достанет
тебя
Chuck
Taylors,
white
T's,
low
riders,
man,
please
Чак
Тейлорс,
белые
футболки,
лоурайдеры,
чувак,
пожалуйста.
Back
up
off
me,
you
fucking
chump,
turn
this
up
and
let
it
bump
Отойди
от
меня,
чертов
болван,
включи
погромче
и
позволь
этому
удариться.
Ruthless
cats
on
my
team,
nightmare,
I'm
in
your
dream
Безжалостные
коты
в
моей
команде,
кошмар,
я
в
твоем
сне
You're
the
crop,
I'm
the
cream,
I'm
the
hustler,
you're
the
fiend
Ты
урожай,
я
сливки,
я
хастлер,
ты
злодей
Back
it
up,
shake
that
ass,
me
and
Deuce,
no
need
to
ask
Поддержи
это,
встряхни
эту
задницу,
я
и
Двойка,
не
нужно
спрашивать
He
gone
crazy,
lost
his
mask,
I
gone
crazy
and
got
his
back
Он
сошел
с
ума,
потерял
маску,
я
сошел
с
ума
и
получил
его
обратно
Lights
on,
lights
off,
it's
about
to
spark
off
Свет
горит,
свет
гаснет,
вот-вот
вспыхнет
искра.
Flow
is
so
heavy,
it'll
knock
your
socks
off
Течение
такое
сильное,
что
сшибет
твои
носки.
Sh-shake
it
to
the
front,
sh-shake
it
to
the
back
Т-встряхни
его
вперед,
т-встряхни
его
назад.
Now
turn
it
all
around,
show
me
how
you
shake
that
ass
Теперь
переверни
все
вокруг,
покажи
мне,
как
ты
трясешь
эту
задницу.
I'm
in
the
club
getting
buzzed,
yeah,
I'm
faded
Я
в
клубе,
кайфую,
да,
я
потускнел
And
baby
mama,
if
you
wanna,
we
can
make
it
И,
детка,
мама,
если
ты
хочешь,
мы
сможем
это
сделать.
Sh-shake
it
to
the
front,
sh-shake
it
to
the
back
Т-встряхни
его
вперед,
т-встряхни
его
назад.
Now
turn
it
all
around,
show
me
how
you
shake
that
ass
Теперь
переверни
все
вокруг,
покажи
мне,
как
ты
трясешь
эту
задницу.
I'm
in
the
club
getting
buzzed,
yeah,
I'm
faded
Я
в
клубе,
кайфую,
да,
я
потускнел
And
baby
mama,
if
you
wanna,
we
can
make
it
И,
детка,
мама,
если
ты
хочешь,
мы
сможем
это
сделать.
This
shit's
so
easy,
you
see
me,
you
can't
believe
that
it's
me
Это
дерьмо
так
просто,
ты
видишь
меня,
ты
не
можешь
поверить,
что
это
я.
"Oh
my
god,
he's
in
all
my
dreams",
"Oh
my
god,
you
know
how
to
sing?"
Боже
мой,
он
мне
снится,
Боже
мой,
ты
умеешь
петь?
"Oh
my
god,
it's
you,
is
this
real?",
yeah,
you
see
me
sitting
and
drinking
Боже
мой,
это
ты,
это
правда?,
да,
ты
видишь,
как
я
сижу
и
пью
You
see
me
sitting,
I'm
thinking,
she
thinks
I'm
easy,
believe
me
Видишь,
я
сижу,
я
думаю,
она
думает,
что
со
мной
легко,
поверь
мне.
When
she
comes
home
there's
no
teasing,
and
there's
no
speaking,
you
feel
me?
Когда
она
приходит
домой,
ее
никто
не
дразнит
и
никто
не
разговаривает,
ты
меня
чувствуешь?
She
wants
to
fuck
with
no
rubber,
she
gon'
think
I'mma
love
her
Она
хочет
трахаться
без
резины,
она
думает,
что
я
ее
люблю
Bitch,
better
stay
in
the
covers
'cause
we
ain't
gonna
be
lovers
Сука,
лучше
оставайся
в
укрытии,
потому
что
мы
не
собираемся
быть
любовниками.
Just
take
your
pants
off
and
cuddle,
don't
call
your
man
'cause
it's
trouble
Просто
сними
штаны
и
обнимись,
не
звони
своему
мужчине,
потому
что
это
проблема.
If
he
comes
back,
I'mma
shovel
a
hole
so
deep
in
my
yard
Если
он
вернется,
я
прокопаю
такую
глубокую
яму
у
себя
во
дворе.
I'll
let
him
sleep
with
the
sharks
and
fishes,
so
don't
be
alarmed
Я
позволю
ему
спать
с
акулами
и
рыбами,
так
что
не
волнуйся.
When
I
take
the
keys
to
your
car,
yeah,
we
ain't
gotta
be
buddies
Когда
я
возьму
ключи
от
твоей
машины,
да,
нам
не
обязательно
быть
друзьями.
Or
hug
inside
of
no
club,
we
ain't
gotta
make
nothing
public,
so
fuck
it
Или
обнимайтесь
ни
в
одном
клубе,
нам
не
нужно
ничего
публиковать,
так
что,
черт
возьми.
'Cause
next
week
I'll
be
having
models
and
bottles
Потому
что
на
следующей
неделе
у
меня
будут
модели
и
бутылки.
Inside
my
one-room
apartment,
that's
when
this
shit
gets
retarded
В
моей
однокомнатной
квартире,
вот
тогда
это
дерьмо
становится
отсталым
And
bitches
start
seeing
doubles
of
me
and
wake
up
in
trouble
with
me
И
сучки
начинают
видеть
во
мне
двойников
и
просыпаются
со
мной
в
беде.
"She's
only
seventeen,
man!"
That's
when
they
call
the
police
Ей
всего
семнадцать,
чувак!
Вот
когда
они
вызывают
полицию
Sh-shake
it
to
the
front,
sh-shake
it
to
the
back
Т-встряхни
его
вперед,
т-встряхни
его
назад.
Now
turn
it
all
around,
show
me
how
you
shake
that
ass
Теперь
переверни
все
вокруг,
покажи
мне,
как
ты
трясешь
эту
задницу.
I'm
in
the
club
getting
buzzed,
yeah,
I'm
faded
Я
в
клубе,
кайфую,
да,
я
потускнел
And
baby
mama,
if
you
wanna,
we
can
make
it
И,
детка,
мама,
если
ты
хочешь,
мы
сможем
это
сделать.
Sh-shake
it
to
the
front,
sh-shake
it
to
the
back
Т-встряхни
его
вперед,
т-встряхни
его
назад.
Now
turn
it
all
around,
show
me
how
you
shake
that
ass
Теперь
переверни
все
вокруг,
покажи
мне,
как
ты
трясешь
эту
задницу.
I'm
in
the
club
getting
buzzed,
yeah,
I'm
faded
Я
в
клубе,
кайфую,
да,
я
потускнел
And
baby
mama,
if
you
wanna,
we
can
make
it
И,
детка,
мама,
если
ты
хочешь,
мы
сможем
это
сделать.
Oh,
I'm
back,
the
Truth,
that's
that
О,
я
вернулся,
Правда,
вот
и
все.
I'm
a
star
like
Terry
O,
short
bus,
retarded
flow
Я
звезда,
как
Терри
О,
короткий
автобус,
замедленный
поток.
Want
the
money
plus
the
fame,
run
rap
mando
Хочешь
денег
плюс
славы,
беги
рэп-мандо.
I'm
fast,
faster
than
a
honey
mustard
lambo
Я
быстрый,
быстрее,
чем
медово-горчичный
ламбо.
Moving
through
an
open
road,
worldwide,
around
the
globe
Двигаясь
по
открытой
дороге,
по
всему
миру,
по
всему
миру
What's
the
streets
without
the
code?
Escobar
without
the
blow?
Что
за
улицы
без
кода?
Эскобар
без
удара?
Jibber-jabber,
yap-yap,
competition,
where
you
at?
Тараканье,
тявканье,
соревнование,
где
ты?
All
you
suckers,
I
don't
slack,
got
a
problem,
do
the
math
Все
вы,
лохи,
я
не
расслабляюсь,
у
меня
проблема,
посчитайте
Sh-shake
it
to
the
front,
sh-shake
it
to
the
back
Т-встряхни
его
вперед,
т-встряхни
его
назад.
Now
turn
it
all
around,
show
me
how
you
shake
that
ass
Теперь
переверни
все
вокруг,
покажи
мне,
как
ты
трясешь
эту
задницу.
I'm
in
the
club
getting
buzzed,
yeah,
I'm
faded
Я
в
клубе,
кайфую,
да,
я
потускнел
And
baby
mama,
if
you
wanna,
we
can
make
it
И,
детка,
мама,
если
ты
хочешь,
мы
сможем
это
сделать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aron Erlichman, Jim Milner, William Aslanian Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.