Paroles et traduction Deuce - Hollyhood Vacation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
Nine
Lives
Да,
Девять
Жизней.
California,
Hollyhood,
got
the
liquor,
feeling
good
Калифорния,
Голливуд,
выпил
спиртного,
чувствую
себя
хорошо
Cali'
bud,
light
it
up,
get
your
money,
that's
what's
up
Кали-БАД,
зажигай,
получай
свои
деньги,
вот
в
чем
дело.
Yeah,
that's
me
from
the
streets
in
the
car
with
my
heat
Да,
это
я
с
улицы
в
машине
со
своим
жаром.
What
you
need?
V-I-who?
V-I-what?
You
with
me
Что
тебе
нужно?
В-и-кто?
в-и-что?
ты
со
мной
Sh-shake
it
to
the
front,
sh-shake
it
to
the
back
Т-встряхнись
вперед,
Т-встряхнись
назад.
Now,
turn
it
all
around,
show
me
how
you
shake
that
ass
А
теперь
повернись
и
покажи
мне,
как
ты
трясешь
своей
задницей.
I'm
in
the
club,
getting
buzzed,
yeah,
I'm
faded
Я
в
клубе,
кайфую,
да,
я
под
кайфом.
And
baby
mama,
if
you
wanna,
we
can
make
it
И,
детка,
мама,
если
ты
хочешь,
мы
можем
сделать
это.
Sh-shake
it
to
the
front,
sh-shake
it
to
the
back
Т-встряхнись
вперед,
Т-встряхнись
назад.
Now,
turn
it
all
around,
show
me
how
you
shake
that
ass
А
теперь
повернись
и
покажи
мне,
как
ты
трясешь
своей
задницей.
I'm
in
the
club,
getting
buzzed,
yeah,
I'm
faded
Я
в
клубе,
кайфую,
да,
я
под
кайфом.
And
baby
mama,
if
you
wanna,
we
can
make
it,
yeah
И,
детка,
мама,
если
ты
хочешь,
мы
можем
сделать
это,
да
Just
close
your
eyes
completely
shut,
open
your
eyes
and
face
The
Truth
Просто
закрой
глаза,
полностью
закрой,
открой
глаза
и
посмотри
правде
в
глаза.
Marinate
facts,
observe
the
scene,
GML,
respect
the
roots
Маринуйте
факты,
наблюдайте
за
происходящим,
уважайте
корни.
Money,
money,
I
get
it,
get
it,
hustle
hard,
no
looking
back
Деньги,
деньги,
я
получаю
их,
получаю
их,
толкаюсь
изо
всех
сил,
не
оглядываясь
назад.
Shake
them
haters,
that's
for
real,
make
some
moves
and
watch
me
stack
Встряхни
этих
ненавистников,
это
по-настоящему,
сделай
несколько
ходов
и
Смотри,
Как
я
складываю
деньги.
I'm
hood,
baby,
can't
you
tell?
Hollywood,
fuck
Glendale
Я
Худ,
детка,
разве
ты
не
видишь?
Голливуд,
к
черту
Глендейл
Oh
well,
I
went
to
jail;
guess
what?
Deuce
got
bail
Ну
что
ж,
я
сел
в
тюрьму;
угадайте,
что?
Nine
Lives,
off
my
chain,
I'm
cuckoo,
so
insane
Девять
жизней,
сорвавшись
с
цепи,
я
кукушка,
такая
безумная.
Mona
Lisa,
perfect
picture,
got
beef,
my
pistol
get
you
Мона
Лиза,
идеальная
картинка,
есть
говядина,
мой
пистолет
достанет
тебя.
Chuck
Taylors,
white
T's,
low
riders,
man,
please
Чак
Тейлор,
белые
футболки,
Лоу
Райдерс,
чувак,
пожалуйста
Back
up
off
me,
you
fucking
chump,
turn
this
up
and
let
it
bump
Отойди
от
меня,
гребаный
болван,
сделай
погромче
и
пусть
стучит.
Ruthless
cats
on
my
team,
nightmare,
I'm
in
your
dream
Безжалостные
кошки
в
моей
команде,
кошмар,
я
в
твоем
сне.
You're
the
crop,
I'm
the
cream,
I'm
the
hustler,
you're
the
fiend
Ты-урожай,
я-сливки,
я-делец,
ты-дьявол.
Back
it
up,
shake
that
ass,
me
and
Deuce,
no
need
to
ask
Отойди
назад,
потряси
своей
задницей,
я
и
Дьюс,
не
нужно
спрашивать.
He
gone
crazy,
lost
his
mask,
I
gone
crazy
and
got
his
back
Он
сошел
с
ума,
потерял
свою
маску,
я
сошел
с
ума
и
прикрою
его
спину.
Lights
on,
lights
off,
it's
about
to
spark
off
Свет
горит,
свет
гаснет,
вот-вот
вспыхнет
искра.
Flow
is
so
heavy,
it'll
knock
your
socks
off,
yeah
Поток
такой
тяжелый,
что
у
тебя
снесет
носки,
да
Sh-shake
it
to
the
front,
sh-shake
it
to
the
back
Т-встряхнись
вперед,
Т-встряхнись
назад.
Now,
turn
it
all
around,
show
me
how
you
shake
that
ass
А
теперь
повернись
и
покажи
мне,
как
ты
трясешь
своей
задницей.
I'm
in
the
club,
getting
buzzed,
yeah,
I'm
faded
Я
в
клубе,
кайфую,
да,
я
под
кайфом.
And
baby
mama,
if
you
wanna,
we
can
make
it
И,
детка,
мама,
если
ты
хочешь,
мы
можем
сделать
это.
Sh-shake
it
to
the
front,
sh-shake
it
to
the
back
Т-встряхнись
вперед,
Т-встряхнись
назад.
Now,
turn
it
all
around,
show
me
how
you
shake
that
ass
А
теперь
повернись
и
покажи
мне,
как
ты
трясешь
своей
задницей.
I'm
in
the
club,
getting
buzzed,
yeah,
I'm
faded
Я
в
клубе,
кайфую,
да,
я
под
кайфом.
And
baby
mama,
if
you
wanna,
we
can
make
it
И,
детка,
мама,
если
ты
хочешь,
мы
можем
сделать
это.
This
shit's
so
easy,
you
see
me,
you
can't
believe
that
it's
me
Это
так
просто,
ты
видишь
меня,
ты
не
можешь
поверить,
что
это
я.
"Oh
my
God,
he's
in
all
my
dreams",
"Oh
my
God,
you
know
how
to
sing?"
"О
Боже,
он
во
всех
моих
снах",
"о
Боже,
ты
умеешь
петь?"
"Oh
my
God,
it's
you,
is
this
real?"
Yeah,
you
see
me
sitting
and
drinking
"О
Боже,
это
ты,
это
реально?"
Да,
ты
видишь,
как
я
сижу
и
пью.
You
see
me
sitting,
I'm
thinking,
she
thinks
I'm
easy,
believe
me
Ты
видишь,
как
я
сижу,
я
думаю,
она
думает,
что
со
мной
легко,
поверь
мне.
When
she
comes
home,
there's
no
teasing
and
there's
no
speaking,
you
feel
me?
Когда
она
приходит
домой,
никто
ее
не
дразнит
и
не
разговаривает,
понимаешь?
She
wants
to
fuck
with
no
rubber,
she
gon'
think
I'mma
love
her
Она
хочет
трахаться
без
резинки,
она
подумает,
что
я
ее
люблю.
Bitch,
better
stay
in
the
covers
'cause
we
ain't
gonna
be
lovers
Сука,
лучше
оставайся
в
укрытии,
потому
что
мы
не
будем
любовниками.
Just
take
your
pants
off
and
cuddle,
don't
call
your
man
'cause
it's
trouble
Просто
снимай
штаны
и
обнимайся,
не
звони
своему
мужчине,
потому
что
это
неприятности.
If
he
comes
back,
I'mma
shovel
a
hole
so
deep
in
my
yard
Если
он
вернется,
я
выкопаю
такую
глубокую
яму
у
себя
во
дворе.
I'll
let
him
sleep
with
the
sharks,
fishes,
so
don't
be
alarmed
Я
позволю
ему
спать
с
акулами,
рыбами,
так
что
не
волнуйся.
When
I
take
the
keys
to
your
car,
yeah,
we
ain't
gotta
be
buddies
Когда
я
беру
ключи
от
твоей
машины,
да,
нам
не
обязательно
быть
приятелями.
Or
hug
inside
of
no
club,
we
ain't
gotta
make
nothing
public,
so
fuck
it
Или
обниматься
ни
в
одном
клубе,
мы
не
должны
ничего
предавать
огласке,
так
что
к
черту
все
это
'Cause
next
week
I'll
be
having
models
and
bottles
Потому
что
на
следующей
неделе
у
меня
будут
модели
и
бутылки.
Inside
my
one-room
apartment,
that's
when
this
shit
gets
retarded
В
моей
однокомнатной
квартире,
вот
когда
это
дерьмо
становится
заторможенным.
And
bitches
start
seeing
doubles
of
me
and
wake
up
in
trouble
with
me
И
сучки
начинают
видеть
двойников
меня
и
просыпаются
в
неприятностях
со
мной
"She's
only
17,
man!"
That's
when
they
call
the
police
"Ей
всего
17,
чувак!"
- вот
тогда
они
и
звонят
в
полицию.
Sh-shake
it
to
the
front,
sh-shake
it
to
the
back
Т-встряхнись
вперед,
Т-встряхнись
назад.
Now,
turn
it
all
around,
show
me
how
you
shake
that
ass
А
теперь
повернись
и
покажи
мне,
как
ты
трясешь
своей
задницей.
I'm
in
the
club,
getting
buzzed,
yeah,
I'm
faded
Я
в
клубе,
кайфую,
да,
я
под
кайфом.
And
baby
mama,
if
you
wanna,
we
can
make
it
И,
детка,
мама,
если
ты
хочешь,
мы
можем
сделать
это.
Sh-shake
it
to
the
front,
sh-shake
it
to
the
back
Т-встряхнись
вперед,
Т-встряхнись
назад.
Now,
turn
it
all
around,
show
me
how
you
shake
that
ass
А
теперь
повернись
и
покажи
мне,
как
ты
трясешь
своей
задницей.
I'm
in
the
club,
getting
buzzed,
yeah,
I'm
faded
Я
в
клубе,
кайфую,
да,
я
под
кайфом.
And
baby
mama,
if
you
wanna,
we
can
make
it
И,
детка,
мама,
если
ты
хочешь,
мы
можем
сделать
это.
Oh,
I'm
back,
The
Truth,
that's
that
О,
я
вернулся,
правда,
вот
и
все.
I'm
a
star
like
Terry
O,
short
bus,
retarded
flow
Я
звезда,
как
Терри
О,
короткий
автобус,
замедленный
поток.
Want
the
money
plus
the
fame,
run
rap
mando
Хочешь
денег
плюс
славы-беги
рэп-Мандо
I'm
fast,
faster
than
a
honey
mustard
lambo
Я
быстр,
быстрее,
чем
медово-горчичный
Ламбо.
Moving
through
an
open
road,
worldwide,
around
the
globe
Двигаясь
по
открытой
дороге,
по
всему
миру,
по
всему
земному
шару
What's
the
streets
without
the
code?
Escobar
without
the
blow
Что
такое
улицы
без
кодекса,
Эскобар
без
удара?
Jibber-jabber,
yap-yap,
competition,
where
you
at?
Треп-треп,
треп-треп,
конкуренция,
где
ты?
All
you
suckers,
I
don't
slack;
got
a
problem?
Do
the
math
Все
вы,
сосунки,
я
не
расслабляюсь;
есть
проблема?
Sh-shake
it
to
the
front,
sh-shake
it
to
the
back
Т-встряхнись
вперед,
Т-встряхнись
назад.
Now,
turn
it
all
around,
show
me
how
you
shake
that
ass
А
теперь
повернись
и
покажи
мне,
как
ты
трясешь
своей
задницей.
I'm
in
the
club,
getting
buzzed,
yeah,
I'm
faded
Я
в
клубе,
кайфую,
да,
я
под
кайфом.
And
baby
mama,
if
you
wanna,
we
can
make
it
И,
детка,
мама,
если
ты
хочешь,
мы
можем
сделать
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.