Paroles et traduction Deuce - Now You See My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now You See My Life
Теперь ты видишь мою жизнь
There
once
was
a
kid
named
Deuce
Жил-был
парень
по
имени
Дьюс,
Who
got
sick
and
tired
of
being
picked
on
Которому
надоело,
что
его
задирают.
So
he
got
himself
a
nice
.22
Поэтому
он
раздобыл
себе
славный
.22,
Click-boom,
now
he′s
on
the
fucking
news
Щёлк-бах,
теперь
он
в
гребаных
новостях.
Now,
who's
the
king
of
these
rap
acts,
American
badass?
Кто
теперь
король
этих
рэп-выступлений,
американский
головорез?
They
say
he′s
a
class
act,
no
wonder
he's
jabbed
at
Говорят,
он
высший
класс,
неудивительно,
что
на
него
нападают.
That's
why
they
put
me
up
in
lights
and
I
rap
back
Вот
почему
они
выставляют
меня
в
свете
софитов,
и
я
отвечаю
рэпом.
And
half
these
critics
wanna
mimic
my
crack
ass
И
половина
этих
критиков
хочет
подражать
моей
отвязной
заднице.
He
ain′t
no
cynic,
but
he
knows
where
your
dad′s
at
Он
не
циник,
но
он
знает,
где
твой
папаша.
They
ain't
gon′
finish
till
they
send
you
to
Baghdad
Они
не
успокоятся,
пока
не
отправят
тебя
в
Багдад.
And
minute
by
minute,
they
gon'
pull
you
right
in
it
И
минута
за
минутой,
они
будут
втягивать
тебя
в
это.
You
gon′
end
up
at
clinics
because
they
put
you
on
Xinix
Ты
окажешься
в
клиниках,
потому
что
они
подсадят
тебя
на
Ксанакс.
But
don't
you
worry,
I′m
back,
yeah,
Deuce
is
back
with
a
black
hat
Но
не
волнуйся,
детка,
я
вернулся,
да,
Дьюс
вернулся
в
чёрной
шляпе,
Cape
and
a
black
cat,
baby,
I'm
the
new
Batman
В
плаще
и
с
чёрным
котом,
малышка,
я
новый
Бэтмен.
You
know
only
Sarah
can
grab
that
Ты
знаешь,
только
Сара
может
это
выдержать.
I
don't
need
no
groupies
trying
to
grab
at
my
pants
Мне
не
нужны
фанатки,
пытающиеся
ухватиться
за
мои
штаны,
Hoping
I′mma
go
back
and
tax
that
Надеясь,
что
я
вернусь
и
облажу
их.
I
ain′t
ending
up
in
no
place
with
no
bad
rash
Я
не
окажусь
ни
в
каком
месте
с
противной
сыпью.
How
come
I
get
laughed
at
by
media
trash
bags?
Почему
надо
мной
смеются
эти
медийные
мусорные
мешки?
Just
because
I'm
white
and
I
sing
like
I′m
half-black?
Только
потому,
что
я
белый
и
пою,
как
будто
я
наполовину
чёрный?
Now
you
see
my
life
and
it
looks
so
pretty,
looks
so
pretty
Теперь
ты
видишь
мою
жизнь,
и
она
выглядит
так
красиво,
так
красиво.
You
want
what
you
can't
have
and
you
know
that′s
too
damn
bad
Ты
хочешь
то,
что
не
можешь
иметь,
и
ты
знаешь,
что
это
чертовски
жаль.
Try
and
take
my
pride?
We
both
know
that's
silly,
know
that′s
silly
Попробуй
отнять
мою
гордость?
Мы
оба
знаем,
что
это
глупо,
что
это
глупо.
But
you
want
what
you
can't
have,
and
you
know
that's
too
damn
bad
Но
ты
хочешь
то,
что
не
можешь
иметь,
и
ты
знаешь,
что
это
чертовски
жаль.
Soon
as
my
voice
touches
or
even
gets
close
to
a
track,
it′s
Как
только
мой
голос
касается
или
даже
приближается
к
треку,
это
Rat-a-tat-tat-tat,
I′m
dropping
bombs
on
they
asses
Тра-та-та-та,
я
сбрасываю
бомбы
на
их
задницы.
Burn
you
up
in
the
ashes,
yeah,
I'm
back
to
my
old
tactics
Сожгу
тебя
в
пепел,
да,
я
вернулся
к
своей
старой
тактике.
Rapping
to
slay
faggots
and
rappers
who
ain′t
have
Читаю
рэп,
чтобы
убивать
педиков
и
рэперов,
у
которых
нет
What
it
takes,
so
I
straight
jack
'em,
slap
′em,
I
ain't
laughing
Того,
что
нужно,
поэтому
я
прямо
граблю
их,
бью
их,
мне
не
смешно.
This
is
where
it
gets
tragic,
homie,
you
ain′t
matching
Вот
где
начинается
трагедия,
приятель,
ты
не
ровня
Me
or
my
rhymes,
half-black,
half-white
rapper
trying
to
downgrade
my
skills
Мне
или
моим
рифмам,
наполовину
чёрный,
наполовину
белый
рэпер,
пытающийся
принизить
мои
навыки,
Telling
everyone
I'm
whack,
shit,
what
about
your
habit?
Говоря
всем,
что
я
отстой,
чёрт,
а
как
насчёт
твоей
привычки
Slanging
dope
on
the
streets
from
your
one-bedroom
apartment
Толкать
наркоту
на
улицах
из
своей
однокомнатной
квартиры?
"Hey
look,
it's
me
Cartman,
I′m
retarded"
"Эй,
смотрите,
это
я,
Картман,
я
дебил".
Don′t
get
me
started
how
these
old
farts
trying
to
pick
apart
my
religion
Не
заставляй
меня
начинать
о
том,
как
эти
старые
пердуны
пытаются
разложить
мою
религию.
Of
course
I'm
gifted,
ain′t
no
God,
but
I'm
lifted
Конечно,
я
одарён,
нет
никакого
Бога,
но
я
на
высоте.
Listen,
I′m
the
Wiz
Kid
who
grew
up
a
little
different
Слушай,
я
Волшебник,
который
вырос
немного
другим.
Welcome
to
my
life,
bitch,
it's
my
last
mission
Добро
пожаловать
в
мою
жизнь,
сучка,
это
моя
последняя
миссия.
Now
you
see
my
life,
and
it
looks
so
pretty,
looks
so
pretty
Теперь
ты
видишь
мою
жизнь,
и
она
выглядит
так
красиво,
так
красиво.
You
want
what
you
can′t
have,
and
you
know
that's
too
damn
bad
Ты
хочешь
то,
что
не
можешь
иметь,
и
ты
знаешь,
что
это
чертовски
жаль.
Try
and
take
my
pride?
We
both
know
that's
silly,
know
that′s
silly
Попробуй
отнять
мою
гордость?
Мы
оба
знаем,
что
это
глупо,
что
это
глупо.
But
you
want
what
you
can′t
have,
and
you
know
that's
too
damn
bad
Но
ты
хочешь
то,
что
не
можешь
иметь,
и
ты
знаешь,
что
это
чертовски
жаль.
I
was
born
to
rip
shit,
born
with
too
much
wit
Я
родился,
чтобы
рвать
и
метать,
родился
со
слишком
большим
остроумием.
That′s
why
they
call
me
the
Wiz
Kid
'cause
I
drop
hits
Вот
почему
они
зовут
меня
Волшебником,
потому
что
я
выпускаю
хиты.
Mimic
me?
I′m
too
sick;
you
can't
hang,
I′m
too
quick
Подражать
мне?
Я
слишком
крут;
ты
не
можешь
угнаться,
я
слишком
быстр.
What's
my
name?
Deuce,
bitch,
it's
the
new
shit
Как
меня
зовут?
Дьюс,
сучка,
это
новый
хит.
Leaving
egos
bruised
in,
yeah,
you′re
trapped,
you′re
stupid
Оставляю
ушибленное
эго,
да,
ты
в
ловушке,
ты
тупой.
Trying
to
step
in
my
shoes,
but
it's
foolish
Пытаешься
встать
на
мое
место,
но
это
глупо.
I′m
cuckoo,
homie,
I
got
screws
loose
Я
чокнутый,
приятель,
у
меня
сорвало
крышу.
Fuck
too,
you
can
kiss
my
ass
too,
bitch
К
чёрту,
ты
тоже
можешь
поцеловать
меня
в
задницу,
сучка.
You
and
your
Doctor
Phil
affiliates
Ты
и
твои
дружки
Доктора
Фила.
You're
worth
two
cents
of
my
time
and
a
few
bars,
so
move,
bitch
Ты
стоишь
двух
центов
моего
времени
и
нескольких
тактов,
так
что
проваливай,
сучка.
As
long
as
I′m
doing
music,
I'mma
be
a
nuisance,
it′s
a
new
movement
Пока
я
занимаюсь
музыкой,
я
буду
занозой,
это
новое
движение.
Now
you
see
my
life,
and
it
looks
so
pretty,
looks
so
pretty
Теперь
ты
видишь
мою
жизнь,
и
она
выглядит
так
красиво,
так
красиво.
You
want
what
you
can't
have,
and
you
know
that's
too
damn
bad
Ты
хочешь
то,
что
не
можешь
иметь,
и
ты
знаешь,
что
это
чертовски
жаль.
Try
and
take
my
pride?
We
both
know
that′s
silly,
know
that′s
silly
Попробуй
отнять
мою
гордость?
Мы
оба
знаем,
что
это
глупо,
что
это
глупо.
But
you
want
what
you
can't
have,
and
you
know
that′s
too
damn
bad
Но
ты
хочешь
то,
что
не
можешь
иметь,
и
ты
знаешь,
что
это
чертовски
жаль.
Now
you
see
my
life,
and
it
looks
so
pretty,
looks
so
pretty
Теперь
ты
видишь
мою
жизнь,
и
она
выглядит
так
красиво,
так
красиво.
You
want
what
you
can't
have,
and
you
know
that′s
too
damn
bad
Ты
хочешь
то,
что
не
можешь
иметь,
и
ты
знаешь,
что
это
чертовски
жаль.
Try
and
take
my
pride?
We
both
know
that's
silly,
know
that′s
silly
Попробуй
отнять
мою
гордость?
Мы
оба
знаем,
что
это
глупо,
что
это
глупо.
But
you
want
what
you
can't
have,
and
you
know
that's
too
damn
bad
Но
ты
хочешь
то,
что
не
можешь
иметь,
и
ты
знаешь,
что
это
чертовски
жаль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antoine Roundtree, Aron Erlichman, Jim Milner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.