Deuce - World on Fire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deuce - World on Fire




World on Fire
Мир в огне
This world is on fire
Этот мир в огне
This world is on fire
Этот мир в огне
This world is on fire, we're restless and we're tired
Этот мир в огне, мы беспокойны и устали
Is there someplace other than this, maybe somewhere higher?
Есть ли место лучше, чем это, может быть, где-то выше?
I don't hear no choir, all I see are liars
Я не слышу хора, я вижу только лжецов
Is there someplace other than this, maybe somewhere higher?
Есть ли место лучше, чем это, может быть, где-то выше?
It's hard to make it in a world wasted
Трудно выжить в опустошенном мире
All this hatred, I'm impatient
Вся эта ненависть, я теряю терпение
All these changes, different places
Все эти перемены, разные места
Looking sacred, got the aces (Got the aces)
Выгляжу святым, но у меня все козыри (Все козыри)
Lot of faces, look what we're facing
Много лиц, посмотри, с чем мы сталкиваемся
Across a nation, who can make it?
По всей стране, кто сможет это сделать?
Yeah, we're racing, I can taste it
Да, мы мчимся, я чувствую это
Who can change it? It's the Matrix (It's the Matrix)
Кто может это изменить? Это Матрица (Это Матрица)
Everything has its turn
У всего есть свой черед
After all we've learned
После всего, чему мы научились
What is it we've earned
Что мы заслужили?
Just to watch it burn!
Просто смотреть, как все горит!
This world is on fire, we're restless and we're tired
Этот мир в огне, мы беспокойны и устали
Is there someplace other than this, maybe somewhere higher?
Есть ли место лучше, чем это, может быть, где-то выше?
I don't hear no choir, all I see are liars
Я не слышу хора, я вижу только лжецов
Is there someplace other than this, maybe somewhere higher?
Есть ли место лучше, чем это, может быть, где-то выше?
Empire's fallen, help is calling
Империя пала, помощь зовет
Though we all win, we keep crawling
Хотя мы все побеждаем, мы продолжаем ползти
There ain't no sin that we'll fall in
Нет такого греха, в который мы впадем
It looks so dim, but we're all in (But we're all in)
Выглядит мрачно, но мы все в этом (Но мы все в этом)
Through the cold wind, we can see in
Сквозь холодный ветер мы видим
We ain't leaving what we believe in
Мы не оставим то, во что верим
If it's freezing, ain't no reason
Даже если холодно, нет причин
We're still breathing, sun is screaming (Sun is screaming)
Мы все еще дышим, солнце кричит (Солнце кричит)
Everything has its turn
У всего есть свой черед
After all we've learned
После всего, чему мы научились
What is it we've earned
Что мы заслужили?
Just to watch it burn!
Просто смотреть, как все горит!
This world is on fire, we're restless and we're tired
Этот мир в огне, мы беспокойны и устали
Is there someplace other than this, maybe somewhere higher?
Есть ли место лучше, чем это, может быть, где-то выше?
I don't hear no choir, all I see are liars
Я не слышу хора, я вижу только лжецов
Is there someplace other than this, maybe somewhere higher?
Есть ли место лучше, чем это, может быть, где-то выше?
Above the carnage, couldn't stop it
Над резней, не смог остановить это
Where we started, it was promised
Там, где мы начали, это было обещано
All departed, almost lost it
Все ушли, почти потеряли это
It restarted through the hardship
Это перезапустилось через трудности
Was abolished but accomplished
Было отменено, но выполнено
It was rotted, went the farthest
Оно сгнило, зашло слишком далеко
Earth demolished, wasn't gone yet
Земля разрушена, но еще не исчезла
Not forgotten, forgive our sins
Не забыто, прости наши грехи
Everything has its turn
У всего есть свой черед
After all we've learned
После всего, чему мы научились
What is it we've earned
Что мы заслужили?
Just to watch it burn!
Просто смотреть, как все горит!
This world is on fire, we're restless and we're tired
Этот мир в огне, мы беспокойны и устали
Is there someplace other than this, maybe somewhere higher?
Есть ли место лучше, чем это, может быть, где-то выше?
I don't hear no choir, all I see are liars
Я не слышу хора, я вижу только лжецов
Is there someplace other than this, maybe somewhere higher?
Есть ли место лучше, чем это, может быть, где-то выше?
Maybe somewhere higher
Может быть, где-то выше
Maybe somewhere higher
Может быть, где-то выше
Maybe somewhere higher
Может быть, где-то выше





Writer(s): Aron Erlichman, Alexander Erlichman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.