dEUS - 7 Days, 7 Weeks - traduction des paroles en allemand

7 Days, 7 Weeks - dEUStraduction en allemand




7 Days, 7 Weeks
7 Tage, 7 Wochen
Sister love, why don't you break it up?
Schwesterherz, warum öffnest du dich nicht?
You got to let someone look into your heart
Du musst jemanden in dein Herz blicken lassen
Sister love, how do you keep it up?
Schwesterherz, wie hältst du das durch?
If you don't let no-one look into your heartache
Wenn du niemanden in deinen Herzschmerz blicken lässt
As a kid you couldn't live it up
Als Kind konntest du das Leben nicht genießen
You were so serious but always so smart
Du warst so ernst, aber immer so klug
As a kid you couldn't keep it up
Als Kind konntest du es nicht durchhalten
And we were never close, so much apart
Und wir standen uns nie nahe, so weit voneinander entfernt
Here comes the sun smiling
Hier kommt die Sonne lächelnd
How long have you been blue?
Wie lange bist du schon traurig?
There'd ever be a time for us to recapture
Wird es je eine Zeit für uns geben, zurückzugewinnen
All the time we lose
All die Zeit, die wir verlieren
There was a time when you were being so proud
Es gab eine Zeit, da warst du so stolz
Could have been anything that you aspired
Hättest alles sein können, was du anstrebtest
There was a time when you were never around
Es gab eine Zeit, da warst du nie da
When someting good happened, something good happened right?
Wenn etwas Gutes geschah, etwas Gutes ist doch passiert, oder?
So sister love, I'll help you off the ground
Also Schwesterherz, ich helfe dir auf die Beine
You got to let someone look into your heart
Du musst jemanden in dein Herz blicken lassen
You got to turn this situation around
Du musst diese Situation umkehren
You got to turn this, turn this around
Du musst das umkehren, das umkehren
Here comes the sun smiling
Hier kommt die Sonne lächelnd
How long have you been blue?
Wie lange bist du schon traurig?
There'd ever be a time for us to recapture
Wird es je eine Zeit für uns geben, zurückzugewinnen
All the time we lose
All die Zeit, die wir verlieren
'Cause it's plain to see
Denn es ist offensichtlich
A storm is not the weather
Ein Sturm ist nicht das Wetter
And I'm telling you, girl
Und ich sage dir, Mädchen
You'll look at them and smile
Du wirst sie ansehen und lächeln
And I'm telling you, girl
Und ich sage dir, Mädchen
You'll look at them and smile
Du wirst sie ansehen und lächeln
Seven days you should be giving yourself
Sieben Tage solltest du dir selbst gönnen
All your belongings, all that you treasure
All dein Hab und Gut, alles, was du schätzt
Seven weeks you think of nobody else
Sieben Wochen denkst du an niemand anderen
Is this what you want?
Ist es das, was du willst?
Is this what you are?
Ist es das, was du bist?
How did it come this far?
Wie konnte es so weit kommen?
Here comes the sun smiling
Hier kommt die Sonne lächelnd
The only thing that's true
Das Einzige, was wahr ist
There'd ever be a time for us to recapture
Wird es je eine Zeit für uns geben, zurückzugewinnen
All the time we lose
All die Zeit, die wir verlieren
'Cause it's plain to see
Denn es ist offensichtlich
A storm is not the weather
Ein Sturm ist nicht das Wetter
And I'm telling you, girl
Und ich sage dir, Mädchen
You'll look at them and smile
Du wirst sie ansehen und lächeln
And I'm telling you, girl
Und ich sage dir, Mädchen
You'll look at them and smile
Du wirst sie ansehen und lächeln
And I'm telling you, girl
Und ich sage dir, Mädchen
You'll look at them and smile
Du wirst sie ansehen und lächeln
And I'm telling you, girl
Und ich sage dir, Mädchen
You'll look at them and smile.
Du wirst sie ansehen und lächeln.





Writer(s): Tom Barman, Klaas Janzoons, Craig Ward

dEUS - 7 Days, 7 Weeks
Album
7 Days, 7 Weeks
date de sortie
01-01-2005



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.