Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resident Evil
Resident Evil
Eu
ouço
fantamas
me
dizendo
Ich
höre
Geister,
die
mir
Dinge
sagen
Coisas
que
eu
não
quero
ouvir
Dinge,
die
ich
nicht
hören
will
E
eu
não
canto
o
drama
eu
vivo
Ich
singe
kein
Drama,
ich
lebe
es
I
don't
care
how
much
you
bleed
(ay)
I
don't
care
how
much
you
bleed
(ay)
O
tempo
passa
rápido
e
é
normal
(tic-tac)
Die
Zeit
vergeht
schnell
und
das
ist
normal
(tick-tack)
Minha
bitch
pra
sempre
usa
lápis
creon
Meine
Bitch
trägt
immer
Lippenstift
Meu
carro
vai
abrir
só
com
a
digital
Mein
Auto
öffnet
nur
mit
dem
Fingerabdruck
Ela
passa
o
esmalte
da
cor
do
neon
(uh-Uhh)
Sie
trägt
Nagellack
in
Neonfarbe
(uh-Uhh)
Sempre
que
retoca
olha
o
retrovisor
Immer
wenn
sie
nachzieht,
schaut
sie
in
den
Rückspiegel
Ela
me
marca
com
a
cor
do
batom
Sie
markiert
mich
mit
der
Farbe
ihres
Lippenstifts
Sempre
ouço:
uau
uau
uau
whoa
Immer
höre
ich:
wow
wow
wow
whoa
Todos
meus
amigos
tão
abaixo
do
chão
Alle
meine
Freunde
sind
unter
der
Erde
E
eu
quero
ver
cê
se
explicar
enquanto
o
mundo
cai
Ich
will
dich
sehen,
wie
du
dich
erklärst,
während
die
Welt
untergeht
Jogo
Underground
2
Spiele
Underground
2
Pra
mim
tanto
faz
Mir
ist
es
egal
Eu
sempre
morro
em
toda
faixa
Ich
sterbe
immer
in
jedem
Track
Enquanto
o
mundo
cai
Während
die
Welt
untergeht
Ouço
rock
n'
roll
Höre
ich
Rock
'n'
Roll
Não
ouço
vozes
Höre
keine
Stimmen
Só
gritos
de
pânico
na
varanda
Nur
Panikschreie
auf
dem
Balkon
Gritos
de
pânico
na
varanda
Panikschreie
auf
dem
Balkon
Zumbis
de
outro
mundo
invadindo
a
minha
sala
Zombies
aus
einer
anderen
Welt
dringen
in
mein
Zimmer
ein
Gritos
de
pânico
na
minha
mente
Panikschreie
in
meinem
Kopf
Sua
ideia
sobe
enquanto
eu
chuto
a
escada
Deine
Idee
steigt,
während
ich
die
Leiter
trete
Gritos
de
dor
na
minha
sacada
Schmerzensschreie
auf
meiner
Terrasse
Amores
que
matei
pra
não
me
machucar
com
nada
Liebhaber,
die
ich
tötete,
um
mich
vor
Schmerz
zu
schützen
Gritos
de
pânico
na
minha
mente
Panikschreie
in
meinem
Kopf
Eu
vi
sua
maldade
por
detrás
do
residente
Ich
sah
deine
Bosheit
hinter
dem
Residenten
Veronica
tem
o
password
da
festa
Veronica
kennt
das
Party-Passwort
Mira
laser,
largo
tiro
na
testa
Laserziel,
Schuss
in
die
Stirn
Victoria
eu
sei
bem
o
seu
segredo
Victoria,
ich
kenne
dein
Geheimnis
Sangue
por
toda
supermodelo
Blut
überall,
Supermodel
Bio-Tech,
chove
fogo
Bio-Tech,
es
regnet
Feuer
Levando
todas
facas
da
cozinha
Nehme
alle
Messer
aus
der
Küche
Quebro
a
janela
e
me
escondo
no
verde
Zerschlage
das
Fenster
und
verstecke
mich
im
Grünen
Estreando
meu
rifle
novo
na
vizinha
Führe
mein
neues
Gewehr
bei
der
Nachbarin
vor
Pera,
pera,
perai
Warte,
warte,
Moment
Zombies
Ate
My
Neighbours
Zombies
Ate
My
Neighbours
Roda
no
Nintendo
e
eu
to
high
Läuft
auf
Nintendo
und
ich
bin
high
Não
posso
voltar
pra
lá
mais
Kann
nicht
mehr
zurück
Roda
no
Nintendo
e
eu
to
high
Läuft
auf
Nintendo
und
ich
bin
high
Eu
ouço
fantamas
me
dizendo
Ich
höre
Geister,
die
mir
Dinge
sagen
Coisas
que
eu
não
quero
ouvir
Dinge,
die
ich
nicht
hören
will
E
eu
não
canto
o
drama
eu
vivo
Ich
singe
kein
Drama,
ich
lebe
es
I
don't
care
how
much
you
bleed
(ay)
I
don't
care
how
much
you
bleed
(ay)
O
tempo
passa
rápido
e
é
normal
(tic-tac)
Die
Zeit
vergeht
schnell
und
das
ist
normal
(tick-tack)
Minha
bitch
pra
sempre
usa
lápis
creon
Meine
Bitch
trägt
immer
Lippenstift
Meu
carro
vai
abrir
só
com
a
digital
Mein
Auto
öffnet
nur
mit
dem
Fingerabdruck
Ela
passa
o
esmalte
da
cor
do
neon
(uh-Uhh)
Sie
trägt
Nagellack
in
Neonfarbe
(uh-Uhh)
Sempre
que
retoca
olha
o
retrovisor
Immer
wenn
sie
nachzieht,
schaut
sie
in
den
Rückspiegel
Ela
me
marca
com
a
cor
do
batom
Sie
markiert
mich
mit
der
Farbe
ihres
Lippenstifts
Sempre
ouço:
uau
uau
uau
whoa
Immer
höre
ich:
wow
wow
wow
whoa
Todos
meus
amigos
tão
abaixo
do
chão
Alle
meine
Freunde
sind
unter
der
Erde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Deilson Esteves
Album
18
date de sortie
08-08-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.