Paroles et traduction Dev - Have It All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
when
we
had
it
all
Помнишь,
когда
у
нас
всё
было?
Remember
the
midnight
phone
calls
Помнишь
наши
полуночные
звонки?
You
used
to
take
me
out
to
dinner
at
the
food
court
Ты
водил
меня
ужинать
в
фуд-корт.
No
I
ain't
got
no
one
beside
me
eating
Chinese
at
the
mall
Теперь
рядом
никого
нет,
ем
китайскую
еду
в
торговом
центре
одна.
I
thought
you
had
a
ball
Я
думала,
тебе
было
весело.
Thought
it
was
forever,
but
not
at
all
Думала,
это
навсегда,
но
совсем
нет.
I
used
to
take
you
to
the
movies,
that
was
my
treat
Я
водила
тебя
в
кино,
это
было
моё
угощение.
Now
I
ain't
gotta
split
my
money,
I
deserve
to
have
it
all
Теперь
мне
не
нужно
делить
свои
деньги,
я
заслуживаю
всего
этого.
Deserve
to
have
it
all,
I
deserve
to
have
it
all
Заслуживаю
всего
этого,
я
заслуживаю
всего
этого.
Deserve
to
have
it
all,
I
deserve
to
have
it
all
Заслуживаю
всего
этого,
я
заслуживаю
всего
этого.
Your
bedroom,
my
fortress,
money
on
the
mattress
Твоя
спальня,
моя
крепость,
деньги
на
матрасе.
I
hate
you,
I
love
you,
there's
plenty
more
where
that
came
from
Я
ненавижу
тебя,
я
люблю
тебя,
таких
чувств
ещё
много.
I
lied,
I'm
sorry,
you
partied
and
partied
Я
лгала,
прости,
ты
тусовался
без
конца.
You
gave
up,
I
just
started,
this
is
all
we
ever
wanted
Ты
сдался,
я
только
начала,
это
всё,
чего
мы
всегда
хотели.
Now,
I
only
see
you
when
I'm
dreaming
(hey)
Теперь
я
вижу
тебя
только
во
сне
(эй).
Now,
I
never,
ever
regret
leaving
Теперь
я
никогда
не
жалею,
что
ушла.
I
deserve
to
have
it
all,
I
deserve
to
have
it
all
Я
заслуживаю
всего
этого,
я
заслуживаю
всего
этого.
I
deserve
to
have
it
all,
I
deserve
to
have
it
all
Я
заслуживаю
всего
этого,
я
заслуживаю
всего
этого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.